| തിങ്കളാഴ്ച |
እቲ--ኑይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
i-- ---uyi
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
തിങ്കളാഴ്ച
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
| ചൊവ്വാഴ്ച |
እ---ሉስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
itī-s--usi
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
ചൊവ്വാഴ്ച
እቲ ሰሉስ
itī selusi
|
| ബുധനാഴ്ച |
እ----ዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
itī re-u‘i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
ബുധനാഴ്ച
እቲ ረቡዕ
itī rebu‘i
|
| വ്യാഴാഴ്ച |
እቲ ሓ-ስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
itī -----si
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
വ്യാഴാഴ്ച
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
| വെള്ളിയാഴ്ച |
እቲ --ቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
it------bī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
വെള്ളിയാഴ്ച
እቲ ዓርቢ
itī ‘aribī
|
| ശനിയാഴ്ച |
እቲ ቀ-ም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
it- ----a-i
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
ശനിയാഴ്ച
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
| ഞായറാഴ്ച |
እቲ ---ት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
i-- -e-ib-ti
i__ s_______
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
ഞായറാഴ്ച
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
| ആഴ്ച |
እ- --ን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
i-- -----i
i__ s_____
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
|
| തിങ്കൾ മുതൽ ഞായർ വരെ |
ካ--ሰኑይ--ሳ-----ት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
kabi-se--y- -is-b- -------i
k___ s_____ k_____ s_______
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
തിങ്കൾ മുതൽ ഞായർ വരെ
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
| ആദ്യ ദിവസം തിങ്കളാഴ്ചയാണ്. |
እ- ቀዳ-- መ-ል- ሰ-- --።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
itī ----amay- me‘-li-ī se-uyi --u።
i__ k________ m_______ s_____ i___
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
ആദ്യ ദിവസം തിങ്കളാഴ്ചയാണ്.
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
| രണ്ടാം ദിവസം ചൊവ്വാഴ്ച. |
እ----ኣ- ---ቲ--ሉስ-እዩ።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
i-ī--a----y--m-‘ali-- s-lu---i--።
i__ k_______ m_______ s_____ i___
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
രണ്ടാം ദിവസം ചൊവ്വാഴ്ച.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
| മൂന്നാം ദിവസം ബുധനാഴ്ച. |
እ----ሳ---ዓል- -ቡ--እዩ።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
i-- -a---ayi-me-al-t- ---u‘i-i-u።
i__ s_______ m_______ r_____ i___
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
മൂന്നാം ദിവസം ബുധനാഴ്ച.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
| നാലാം ദിവസം വ്യാഴാഴ്ച. |
እቲ ---ይ-መዓል--ሓ-- -ዩ።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
itī r--i‘a-i--e---it- --amus-----።
i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
നാലാം ദിവസം വ്യാഴാഴ്ച.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
| അഞ്ചാം ദിവസം വെള്ളിയാഴ്ചയാണ്. |
እ- -ም-ይ----ቲ ዓር---ዩ።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
itī-h------a-i--e---itī-‘a-ib- iy-።
i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
അഞ്ചാം ദിവസം വെള്ളിയാഴ്ചയാണ്.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
| ആറാം ദിവസം ശനിയാഴ്ചയാണ്. |
እቲ ሻ-ሻ--መዓልቲ -ዳ--እ-።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
i---s------ay---e‘--i------d-m--iyu።
i__ s_________ m_______ k______ i___
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
ആറാം ദിവസം ശനിയാഴ്ചയാണ്.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
| ഏഴാം ദിവസം ഞായറാഴ്ചയാണ്. |
እ---ብዓይ--ዓልቲ-ሰን-ት እዩ።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
it- -hab-‘--i m--al--ī s---beti-i-u።
i__ s________ m_______ s_______ i___
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
ഏഴാം ദിവസം ഞായറാഴ്ചയാണ്.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
| ആഴ്ചയിൽ ഏഴു ദിവസങ്ങളുണ്ട്. |
እቲ--ሙን ሸው-ተ---ልት-ት---ዎ።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
itī-sem-n--s-----at- m-‘-li--t-t- a----።
i__ s_____ s________ m___________ a_____
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
ആഴ്ചയിൽ ഏഴു ദിവസങ്ങളുണ്ട്.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
| ഞങ്ങൾ അഞ്ച് ദിവസം മാത്രമേ ജോലി ചെയ്യുന്നുള്ളൂ. |
ንሕና-ሓ-ሽተ መዓ-ታት----ን---።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
n-h--n- h----sh-t- me---itat--īn-----er--̣i።
n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
ഞങ്ങൾ അഞ്ച് ദിവസം മാത്രമേ ജോലി ചെയ്യുന്നുള്ളൂ.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|