Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi.
Я ---аю---к-тол--і--а--------б--зіль-і-.
Я ў_____ я_ т_____ з________ б__________
Я ў-т-ю- я- т-л-к- з-з-і-і-ь б-д-і-ь-і-.
----------------------------------------
Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік.
0
Ya u-t-yu--y-k to---і------n--s- b-dzіl’--k.
Y_ u______ y__ t_____ z_________ b__________
Y- u-t-y-, y-k t-l-k- z-z-і-і-s- b-d-і-’-і-.
--------------------------------------------
Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi.
Я ўстаю, як толькі зазвініць будзільнік.
Ya ustayu, yak tol’kі zazvіnіts’ budzіl’nіk.
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar.
Я-ст-м-яюся,-я--тол-к- м-е т--ба -у--цца.
Я с_________ я_ т_____ м__ т____ в_______
Я с-а-л-ю-я- я- т-л-к- м-е т-э-а в-ч-ц-а-
-----------------------------------------
Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца.
0
Y- st---ya--s----ya--t-l-kі-mn----e-- -u--ytst--.
Y_ s____________ y__ t_____ m__ t____ v__________
Y- s-a-l-a-u-y-, y-k t-l-k- m-e t-e-a v-c-y-s-s-.
-------------------------------------------------
Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar.
Я стамляюся, як толькі мне трэба вучыцца.
Ya stamlyayusya, yak tol’kі mne treba vuchytstsa.
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun.
Я--е-а----у пр-цав-ць---к т--ь-- м---нас---е 60-го-.
Я п________ п_________ я_ т_____ м__ н______ 6_ г___
Я п-р-с-а-у п-а-а-а-ь- я- т-л-к- м-е н-с-а-е 6- г-д-
----------------------------------------------------
Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год.
0
Y--pe-ast-nu-pr--s-vat-’- yak ----k- mn--nasta---6- g--.
Y_ p________ p___________ y__ t_____ m__ n______ 6_ g___
Y- p-r-s-a-u p-a-s-v-t-’- y-k t-l-k- m-e n-s-a-e 6- g-d-
--------------------------------------------------------
Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun.
Я перастану працаваць, як толькі мне настане 60 год.
Ya perastanu pratsavats’, yak tol’kі mne nastane 60 god.
Bilakah anda akan menelefon?
Калі-В- пат-----нуе--?
К___ В_ п_____________
К-л- В- п-т-л-ф-н-е-е-
----------------------
Калі Вы патэлефануеце?
0
Ka---V- -a--lef-n-e--e?
K___ V_ p______________
K-l- V- p-t-l-f-n-e-s-?
-----------------------
Kalі Vy patelefanuetse?
Bilakah anda akan menelefon?
Калі Вы патэлефануеце?
Kalі Vy patelefanuetse?
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang.
Як т-ль-і-б-----е-ь хв-л--ку-ч---.
Я_ т_____ б___ м___ х_______ ч____
Я- т-л-к- б-д- м-ц- х-і-і-к- ч-с-.
----------------------------------
Як толькі буду мець хвілінку часу.
0
Ya-----’k--bu----e-s’ -----і--- --a-u.
Y__ t_____ b___ m____ k________ c_____
Y-k t-l-k- b-d- m-t-’ k-v-l-n-u c-a-u-
--------------------------------------
Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang.
Як толькі буду мець хвілінку часу.
Yak tol’kі budu mets’ khvіlіnku chasu.
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang.
Ён--атэ----н-е---- -о--кі-- яг- з’-----а----х- ---у.
Ё_ п___________ я_ т_____ ў я__ з_______ к____ ч____
Ё- п-т-л-ф-н-е- я- т-л-к- ў я-о з-я-і-ц- к-ы-у ч-с-.
----------------------------------------------------
Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу.
0
E- p--e--f-nu------ to-’-і - -ag- z-----tstsa -r-kh- c-asu.
E_ p___________ y__ t_____ u y___ z__________ k_____ c_____
E- p-t-l-f-n-e- y-k t-l-k- u y-g- z-y-v-t-t-a k-y-h- c-a-u-
-----------------------------------------------------------
En patelefanue, yak tol’kі u yago z’yavіtstsa krykhu chasu.
Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang.
Ён патэлефануе, як толькі ў яго з’явіцца крыху часу.
En patelefanue, yak tol’kі u yago z’yavіtstsa krykhu chasu.
Berapa lamakah anda akan bekerja?
Як--о--а-Вы --д---- ---ца-аць?
Я_ д____ В_ б______ п_________
Я- д-ў-а В- б-д-е-е п-а-а-а-ь-
------------------------------
Як доўга Вы будзеце працаваць?
0
Y-----ug--Vy b---e-se-p-a-sa--t-’?
Y__ d____ V_ b_______ p___________
Y-k d-u-a V- b-d-e-s- p-a-s-v-t-’-
----------------------------------
Yak douga Vy budzetse pratsavats’?
Berapa lamakah anda akan bekerja?
Як доўга Вы будзеце працаваць?
Yak douga Vy budzetse pratsavats’?
Saya akan bekerja selagi saya boleh.
Я -у-у--рацаваць- па---ь бу-у --о---ы.
Я б___ п_________ п_____ б___ з_______
Я б-д- п-а-а-а-ь- п-к-л- б-д- з-о-ь-ы-
--------------------------------------
Я буду працаваць, пакуль буду здольны.
0
Ya----- -rat-a---s’---aku-’--udu -do--n-.
Y_ b___ p___________ p_____ b___ z_______
Y- b-d- p-a-s-v-t-’- p-k-l- b-d- z-o-’-y-
-----------------------------------------
Ya budu pratsavats’, pakul’ budu zdol’ny.
Saya akan bekerja selagi saya boleh.
Я буду працаваць, пакуль буду здольны.
Ya budu pratsavats’, pakul’ budu zdol’ny.
Saya akan bekerja selagi saya sihat.
Я -уду -рац-в---- п----- буду -------.
Я б___ п_________ п_____ б___ з_______
Я б-д- п-а-а-а-ь- п-к-л- б-д- з-а-о-ы-
--------------------------------------
Я буду працаваць, пакуль буду здаровы.
0
Ya--udu--ra-s-v-t-’- ----l’ --d--zd-----.
Y_ b___ p___________ p_____ b___ z_______
Y- b-d- p-a-s-v-t-’- p-k-l- b-d- z-a-o-y-
-----------------------------------------
Ya budu pratsavats’, pakul’ budu zdarovy.
Saya akan bekerja selagi saya sihat.
Я буду працаваць, пакуль буду здаровы.
Ya budu pratsavats’, pakul’ budu zdarovy.
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja.
Ё- --жы-ь у ложку, ---е-т--а-о к-б-п---ава--.
Ё_ л_____ у л_____ з_____ т___ к__ п_________
Ё- л-ж-ц- у л-ж-у- з-м-с- т-г- к-б п-а-а-а-ь-
---------------------------------------------
Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць.
0
En lya-hy--’-u l--hku,-z--e-t----o--a- -r--s-v-ts-.
E_ l________ u l______ z_____ t___ k__ p___________
E- l-a-h-t-’ u l-z-k-, z-m-s- t-g- k-b p-a-s-v-t-’-
---------------------------------------------------
En lyazhyts’ u lozhku, zamest tago kab pratsavats’.
Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja.
Ён ляжыць у ложку, замест таго каб працаваць.
En lyazhyts’ u lozhku, zamest tago kab pratsavats’.
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak.
Ян- --т---га---у,---ме-т ---о-к-б ---а---ь.
Я__ ч____ г______ з_____ т___ к__ г________
Я-а ч-т-е г-з-т-, з-м-с- т-г- к-б г-т-в-ц-.
-------------------------------------------
Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць.
0
Yan- chytae-g-z-t-, zame-- ---o -a- g--a--t-’.
Y___ c_____ g______ z_____ t___ k__ g_________
Y-n- c-y-a- g-z-t-, z-m-s- t-g- k-b g-t-v-t-’-
----------------------------------------------
Yana chytae gazetu, zamest tago kab gatavats’.
Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak.
Яна чытае газету, замест таго каб гатаваць.
Yana chytae gazetu, zamest tago kab gatavats’.
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah.
Ё- -я-зі---у--іўно-, заме-т-т-го ------ц--дад-м-.
Ё_ с______ у п______ з_____ т___ к__ і___ д______
Ё- с-д-і-ь у п-ў-о-, з-м-с- т-г- к-б і-ц- д-д-м-.
-------------------------------------------------
Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому.
0
E- ---dzіts- u---u-o-- --me-t-ta-o---b -s-s- -ado--.
E_ s________ u p______ z_____ t___ k__ і____ d______
E- s-a-z-t-’ u p-u-o-, z-m-s- t-g- k-b і-t-і d-d-m-.
----------------------------------------------------
En syadzіts’ u pіunoy, zamest tago kab іstsі dadomu.
Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah.
Ён сядзіць у піўной, замест таго каб ісці дадому.
En syadzіts’ u pіunoy, zamest tago kab іstsі dadomu.
Setahu saya, dia tinggal di sini.
Н----ькі---в----- ё--жы-е-тут.
Н_______ я в_____ ё_ ж___ т___
Н-к-л-к- я в-д-ю- ё- ж-в- т-т-
------------------------------
Наколькі я ведаю, ён жыве тут.
0
N-k----- y- -e----,-y-- --y---tu-.
N_______ y_ v______ y__ z____ t___
N-k-l-k- y- v-d-y-, y-n z-y-e t-t-
----------------------------------
Nakol’kі ya vedayu, yon zhyve tut.
Setahu saya, dia tinggal di sini.
Наколькі я ведаю, ён жыве тут.
Nakol’kі ya vedayu, yon zhyve tut.
Setahu saya, isterinya sedang sakit.
Н-к-лькі-- -е--ю--яго жон----вор-я.
Н_______ я в_____ я__ ж____ х______
Н-к-л-к- я в-д-ю- я-о ж-н-а х-о-а-.
-----------------------------------
Наколькі я ведаю, яго жонка хворая.
0
Na---’k---a---da-u--ya-- z-o--a-kh--r-ya.
N_______ y_ v______ y___ z_____ k________
N-k-l-k- y- v-d-y-, y-g- z-o-k- k-v-r-y-.
-----------------------------------------
Nakol’kі ya vedayu, yago zhonka khvoraya.
Setahu saya, isterinya sedang sakit.
Наколькі я ведаю, яго жонка хворая.
Nakol’kі ya vedayu, yago zhonka khvoraya.
Setahu saya, dia menganggur.
На----кі-- в-даю, -н--еспра--ўны.
Н_______ я в_____ ё_ б___________
Н-к-л-к- я в-д-ю- ё- б-с-р-ц-ў-ы-
---------------------------------
Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны.
0
Nako-’----a---d-yu--y-----sp--t--u-y.
N_______ y_ v______ y__ b____________
N-k-l-k- y- v-d-y-, y-n b-s-r-t-o-n-.
-------------------------------------
Nakol’kі ya vedayu, yon bespratsouny.
Setahu saya, dia menganggur.
Наколькі я ведаю, ён беспрацоўны.
Nakol’kі ya vedayu, yon bespratsouny.
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa.
Я--рас-а--- --а-пал-- іна---бы я--- -п-з-іў---/ н--с-азнілася.
Я п______ / п________ і____ б_ я н_ с________ / н_ с__________
Я п-а-п-ў / п-а-п-л-, і-а-ш б- я н- с-а-н-ў-я / н- с-а-н-л-с-.
--------------------------------------------------------------
Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
0
Ya -r-s--u - p-asp--a,-і----h----ya-n- sp-znіusya-/-ne-s-azn--a--a.
Y_ p______ / p________ і_____ b_ y_ n_ s_________ / n_ s___________
Y- p-a-p-u / p-a-p-l-, і-a-s- b- y- n- s-a-n-u-y- / n- s-a-n-l-s-a-
-------------------------------------------------------------------
Ya praspau / praspala, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.
Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa.
Я праспаў / праспала, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Ya praspau / praspala, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa.
Я --апус--- --пр---сціла ---------і-а-- б--------па--іў-я----- с---н--а-я.
Я п________ / п_________ а_______ і____ б_ я н_ с________ / н_ с__________
Я п-а-у-ц-ў / п-а-у-ц-л- а-т-б-с- і-а-ш б- я н- с-а-н-ў-я / н- с-а-н-л-с-.
--------------------------------------------------------------------------
Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
0
Y----apus-sі- - -r-p-s----- a-tob-s- і------by y- -- spa-n--s-a---n- -pa--і-a-y-.
Y_ p_________ / p__________ a_______ і_____ b_ y_ n_ s_________ / n_ s___________
Y- p-a-u-t-і- / p-a-u-t-і-a a-t-b-s- і-a-s- b- y- n- s-a-n-u-y- / n- s-a-n-l-s-a-
---------------------------------------------------------------------------------
Ya prapustsіu / prapustsіla autobus, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.
Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa.
Я прапусціў / прапусціла аўтобус, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Ya prapustsіu / prapustsіla autobus, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa.
Я-не--най----/--- зн-й------я-у,--нак---ы-я-н--с-азн---я-- -- -п-зніла--.
Я н_ з______ / н_ з______ ш_____ і____ б_ я н_ с________ / н_ с__________
Я н- з-а-ш-ў / н- з-а-ш-а ш-я-у- і-а-ш б- я н- с-а-н-ў-я / н- с-а-н-л-с-.
-------------------------------------------------------------------------
Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
0
Ya-ne---ayshou /--e--n-y--la --l-akhu- іnaksh b- y--n-----z-і-----/ -- --a-nіlas-a.
Y_ n_ z_______ / n_ z_______ s________ і_____ b_ y_ n_ s_________ / n_ s___________
Y- n- z-a-s-o- / n- z-a-s-l- s-l-a-h-, і-a-s- b- y- n- s-a-n-u-y- / n- s-a-n-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------------------------
Ya ne znayshou / ne znayshla shlyakhu, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.
Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa.
Я не знайшоў / не знайшла шляху, інакш бы я не спазніўся / не спазнілася.
Ya ne znayshou / ne znayshla shlyakhu, іnaksh by ya ne spaznіusya / ne spaznіlasya.