Parlør

no I butikken   »   it Al centro commerciale

52 [femtito]

I butikken

I butikken

52 [cinquantadue]

Al centro commerciale

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk italiensk Spill Mer
Skal vi gå til butikken? And-a-o in -n--ent---co-merc----? A------ i- u- c----- c----------- A-d-a-o i- u- c-n-r- c-m-e-c-a-e- --------------------------------- Andiamo in un centro commerciale? 0
Jeg må kjøpe noen ting. D-v- -ar--s-e-e. D--- f--- s----- D-v- f-r- s-e-e- ---------------- Devo fare spese. 0
Jeg vil handle mye. Vo---- -are-molti--c-u-s-i. V----- f--- m---- a-------- V-g-i- f-r- m-l-i a-q-i-t-. --------------------------- Voglio fare molti acquisti. 0
Hvor er kontorartiklene? D--e-s--o --- ar-i-----da--f--c--? D--- s--- g-- a------- d- u------- D-v- s-n- g-i a-t-c-l- d- u-f-c-o- ---------------------------------- Dove sono gli articoli da ufficio? 0
Jeg trenger konvolutter og brevpapir. H--b-sogn--di -us-e-- --rta -a-let-er-. H- b------ d- b---- e c---- d- l------- H- b-s-g-o d- b-s-e e c-r-a d- l-t-e-e- --------------------------------------- Ho bisogno di buste e carta da lettere. 0
Jeg trenger kulepenner og fargestifter. Ho-b-so--o d---e--- - -en-a-e-l-. H- b------ d- p---- e p---------- H- b-s-g-o d- p-n-e e p-n-a-e-l-. --------------------------------- Ho bisogno di penne e pennarelli. 0
Hvor er møblene? D-v- --n--i mo--l-? D--- s--- i m------ D-v- s-n- i m-b-l-? ------------------- Dove sono i mobili? 0
Jeg trenger et skap og en kommode. H- bis--n---i un --m-d---e ------c-mò. H- b------ d- u- a------ e d- u- c---- H- b-s-g-o d- u- a-m-d-o e d- u- c-m-. -------------------------------------- Ho bisogno di un armadio e di un comò. 0
Jeg trenger et skrivebord og en hylle. Ho-biso--o--i u-a --riv--ia-- d--uno-s-a---le. H- b------ d- u-- s-------- e d- u-- s-------- H- b-s-g-o d- u-a s-r-v-n-a e d- u-o s-a-f-l-. ---------------------------------------------- Ho bisogno di una scrivania e di uno scaffale. 0
Hvor er leketøyet? Do-----n- i-gi-c-t-oli? D--- s--- i g---------- D-v- s-n- i g-o-a-t-l-? ----------------------- Dove sono i giocattoli? 0
Jeg trenger ei dukke og en bamse. H---i-o----di--na-bam-ola - u--o-s-cch--tt-. H- b------ d- u-- b------ e u- o------------ H- b-s-g-o d- u-a b-m-o-a e u- o-s-c-h-o-t-. -------------------------------------------- Ho bisogno di una bambola e un orsacchiotto. 0
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill. Ho -i-o------ -n-pallon- -----li s-ac-h-. H- b------ d- u- p------ e d---- s------- H- b-s-g-o d- u- p-l-o-e e d-g-i s-a-c-i- ----------------------------------------- Ho bisogno di un pallone e degli scacchi. 0
Hvor er verktøyet? Dov’- s-n---l- -ttr-zzi- ---o-- so---gli ut--si-i? D---- s--- g-- a-------- / D--- s--- g-- u-------- D-v-è s-n- g-i a-t-e-z-? / D-v- s-n- g-i u-e-s-l-? -------------------------------------------------- Dov’è sono gli attrezzi? / Dove sono gli utensili? 0
Jeg trenger en hammer og ei tang. H- b-so--- di-un-ma--ell--e d- ---ze. H- b------ d- u- m------- e d- p----- H- b-s-g-o d- u- m-r-e-l- e d- p-n-e- ------------------------------------- Ho bisogno di un martello e di pinze. 0
Jeg trenger et bor og en skrutrekker. Ho b--o-no--- -------a---e -i un --c---v-te. H- b------ d- u- t------ e d- u- c---------- H- b-s-g-o d- u- t-a-a-o e d- u- c-c-i-v-t-. -------------------------------------------- Ho bisogno di un trapano e di un cacciavite. 0
Hvor er smykkene? D--’- -a ----e---r--? D---- l- g----------- D-v-è l- g-o-e-l-r-a- --------------------- Dov’è la gioielleria? 0
Jeg trenger en halskjede og et armbånd. Ho b--o-n---i -na--oll-n- - di--n----c-i-lett-. H- b------ d- u-- c------ e d- u- b------------ H- b-s-g-o d- u-a c-l-a-a e d- u- b-a-c-a-e-t-. ----------------------------------------------- Ho bisogno di una collana e di un braccialetto. 0
Jeg trenger en ring og øredobber. H-------no d- u--an--l- - ----rec-----. H- b------ d- u- a----- e d- o--------- H- b-s-g-o d- u- a-e-l- e d- o-e-c-i-i- --------------------------------------- Ho bisogno di un anello e di orecchini. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Vietnamesisk er et Mon-khmer språk. Det er morsmål for mer enn 80 millioner mennesker. Det er ikke i slekt med Kinesisk. Men mesteparten av ordforrådet er av kinesisk opprinnelse. Årsaken til dette, er at Vietnam var i 1000 år dominert av Kina. I kolonitiden hadde det Franske stor innflytelse på utviklingen av språket. Vietnamesisk er et tonespråk. Dette betyr at måten stavelser blir uttalt bestemmer ordets mening. En feiluttalelse kan derfor forandre det som har blitt sagt, til og med høres ufornuftig ut. Tilsammen er det seks forskjellige uttalemåter i Vietnamesisk. I dag skrives språket med Latinske bokstaver. Tidligere ble det brukt Kinesiske tegn. Fordi Vietnamesisk er et isolert språk er ikke ord bøyd. Språket er fortsatt i en tidlig fase av å bli forsket på. Oppdag dette språket - det er virkelig verdt det!