Parlør

no Kroppsdeler   »   hr Dijelovi tijela

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [pedeset i osam]

Dijelovi tijela

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kroatisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. C------u-k--c-. C---- m-------- C-t-m m-š-a-c-. --------------- Crtam muškarca. 0
Først hodet. Prvo-gla-u. P--- g----- P-v- g-a-u- ----------- Prvo glavu. 0
Mannen har på seg en hatt. Mušk-rac nosi še--r. M------- n--- š----- M-š-a-a- n-s- š-š-r- -------------------- Muškarac nosi šešir. 0
Man ser ikke håret. Kosa -e ne-v--i. K--- s- n- v---- K-s- s- n- v-d-. ---------------- Kosa se ne vidi. 0
Man ser ikke ørene heller. Uš- -e-ta---er--- --de. U-- s- t------ n- v---- U-i s- t-k-đ-r n- v-d-. ----------------------- Uši se također ne vide. 0
Man ser ikke ryggen heller. Le-a--e--akođe- ---v-de. L--- s- t------ n- v---- L-đ- s- t-k-đ-r n- v-d-. ------------------------ Leđa se također ne vide. 0
Jeg tegner øynene og munnen. Crt---oči-i ----. C---- o-- i u---- C-t-m o-i i u-t-. ----------------- Crtam oči i usta. 0
Mannen danser og ler. M-ška-a- ple-- i ---je --. M------- p---- i s---- s-- M-š-a-a- p-e-e i s-i-e s-. -------------------------- Muškarac pleše i smije se. 0
Mannen har en lang nese. Mu--a------a -u- nos. M------- i-- d-- n--- M-š-a-a- i-a d-g n-s- --------------------- Muškarac ima dug nos. 0
Han har en stokk i hånden. On nos--št-p-u--u-a-a. O- n--- š--- u r------ O- n-s- š-a- u r-k-m-. ---------------------- On nosi štap u rukama. 0
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. On--osi - --- o-- --at-. O- n--- i š-- o-- v----- O- n-s- i š-l o-o v-a-a- ------------------------ On nosi i šal oko vrata. 0
Det er vinter og det er kaldt. Zima--- i h---no -e. Z--- j- i h----- j-- Z-m- j- i h-a-n- j-. -------------------- Zima je i hladno je. 0
Armene er kraftige. Ruk- ---ja-e. R--- s- j---- R-k- s- j-k-. ------------- Ruke su jake. 0
Beina er også kraftige. N----su -ako-er -ak-. N--- s- t------ j---- N-g- s- t-k-đ-r j-k-. --------------------- Noge su također jake. 0
Mannen er laget av snø. Mu--a-a- -e------ij-ga. M------- j- o- s------- M-š-a-a- j- o- s-i-e-a- ----------------------- Muškarac je od snijega. 0
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. O-----n-si hla-- - k-p--. O- n- n--- h---- i k----- O- n- n-s- h-a-e i k-p-t- ------------------------- On ne nosi hlače i kaput. 0
Men mannen fryser ikke. Al--muš--a-ac-s- -e --rzav-. A-- m-------- s- n- s------- A-i m-š-k-r-c s- n- s-r-a-a- ---------------------------- Ali mušakarac se ne smrzava. 0
Det er en snømann. On j--s-j-g-v--. O- j- s--------- O- j- s-j-g-v-ć- ---------------- On je snjegović. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -