Parlør

no Kroppsdeler   »   cs Části těla

58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

Kroppsdeler

58 [padesát osm]

Části těla

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk tsjekkisk Spill Mer
Jeg tegner en mann. N--r--lím----e. N-------- m---- N-k-e-l-m m-ž-. --------------- Nakreslím muže. 0
Først hodet. N--d-ív- -l-v-. N------- h----- N-j-ř-v- h-a-u- --------------- Nejdříve hlavu. 0
Mannen har på seg en hatt. T-n --- ----- s-b- kl-b-uk. T-- m-- m- n- s--- k------- T-n m-ž m- n- s-b- k-o-o-k- --------------------------- Ten muž má na sobě klobouk. 0
Man ser ikke håret. J--- -l--y ---sou -idět. J--- v---- n----- v----- J-h- v-a-y n-j-o- v-d-t- ------------------------ Jeho vlasy nejsou vidět. 0
Man ser ikke ørene heller. An--j--o-uš---ej-o- v-d--. A-- j--- u-- n----- v----- A-i j-h- u-i n-j-o- v-d-t- -------------------------- Ani jeho uši nejsou vidět. 0
Man ser ikke ryggen heller. An- -e-- --d--n-j-ou --d--. A-- j--- z--- n----- v----- A-i j-h- z-d- n-j-o- v-d-t- --------------------------- Ani jeho záda nejsou vidět. 0
Jeg tegner øynene og munnen. Na---slím ---o-- a-ús--. N-------- m- o-- a ú---- N-k-e-l-m m- o-i a ú-t-. ------------------------ Nakreslím mu oči a ústa. 0
Mannen danser og ler. T-- muž tanč-------je-s-. T-- m-- t---- a s---- s-- T-n m-ž t-n-í a s-ě-e s-. ------------------------- Ten muž tančí a směje se. 0
Mannen har en lang nese. T-- -už m---l---ý -os. T-- m-- m- d----- n--- T-n m-ž m- d-o-h- n-s- ---------------------- Ten muž má dlouhý nos. 0
Han har en stokk i hånden. V r--o--d-ží h--. V r---- d--- h--- V r-k-u d-ž- h-l- ----------------- V rukou drží hůl. 0
Han har dessuten et skjerf rundt halsen. K--e- krk--má t--é--ál-. K---- k--- m- t--- š---- K-l-m k-k- m- t-k- š-l-. ------------------------ Kolem krku má také šálu. 0
Det er vinter og det er kaldt. Je -i-- - je chladn-. J- z--- a j- c------- J- z-m- a j- c-l-d-o- --------------------- Je zima a je chladno. 0
Armene er kraftige. J-h----že --o- --lné. J--- p--- j--- s----- J-h- p-ž- j-o- s-l-é- --------------------- Jeho paže jsou silné. 0
Beina er også kraftige. I--eho-n--- jsou---lné. I j--- n--- j--- s----- I j-h- n-h- j-o- s-l-é- ----------------------- I jeho nohy jsou silné. 0
Mannen er laget av snø. Te- m-ž -e z----ě--. T-- m-- j- z- s----- T-n m-ž j- z- s-ě-u- -------------------- Ten muž je ze sněhu. 0
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe. N-má-na-s-bě--á-né----h--y-a --dný--ab--. N--- n- s--- ž---- k------ a ž---- k----- N-m- n- s-b- ž-d-é k-l-o-y a ž-d-ý k-b-t- ----------------------------------------- Nemá na sobě žádné kalhoty a žádný kabát. 0
Men mannen fryser ikke. Al- -emrz-e. A-- n------- A-e n-m-z-e- ------------ Ale nemrzne. 0
Det er en snømann. Je t- s--h-lák. J- t- s-------- J- t- s-ě-u-á-. --------------- Je to sněhulák. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -