Parlør

no Fortid 1   »   kk Өткен шақ 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [сексен бір]

81 [seksen bir]

Өткен шақ 1

[Ötken şaq 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk kasakhisk Spill Mer
skrive жа-у ж___ ж-з- ---- жазу 0
j-zw j___ j-z- ---- jazw
Han skrev et brev. О---ат--а---. О_ х__ ж_____ О- х-т ж-з-ы- ------------- Ол хат жазды. 0
Ol--a--j----. O_ x__ j_____ O- x-t j-z-ı- ------------- Ol xat jazdı.
Og hun skrev et kort. А- о- а-ы--х-- --з--. А_ о_ а___ х__ ж_____ А- о- а-ы- х-т ж-з-ы- --------------------- Ал ол ашық хат жазды. 0
Al--- ---q -a- --z-ı. A_ o_ a___ x__ j_____ A- o- a-ı- x-t j-z-ı- --------------------- Al ol aşıq xat jazdı.
lese о-у о__ о-у --- оқу 0
oqw o__ o-w --- oqw
Jeg leste et magasin. Ол --ретт---урн-- о-ыд-. О_ с______ ж_____ о_____ О- с-р-т-і ж-р-а- о-ы-ы- ------------------------ Ол суретті журнал оқыды. 0
O- swr--ti---r--l--qıdı. O_ s______ j_____ o_____ O- s-r-t-i j-r-a- o-ı-ı- ------------------------ Ol swretti jwrnal oqıdı.
Og hun leste ei bok. Ал--л -іта--оқ---. А_ о_ к____ о_____ А- о- к-т-п о-ы-ы- ------------------ Ал ол кітап оқыды. 0
Al------ta- o--dı. A_ o_ k____ o_____ A- o- k-t-p o-ı-ı- ------------------ Al ol kitap oqıdı.
ta алу а__ а-у --- алу 0
alw a__ a-w --- alw
Han tok en sigarett. Ол--і- ---ек--а---. О_ б__ т_____ а____ О- б-р т-м-к- а-д-. ------------------- Ол бір темекі алды. 0
O----- t--e----ldı. O_ b__ t_____ a____ O- b-r t-m-k- a-d-. ------------------- Ol bir temeki aldı.
Hun tok et stykke sjokolade. О- бі--шоко-а- а---. О_ б__ ш______ а____ О- б-р ш-к-л-д а-д-. -------------------- Ол бір шоколад алды. 0
O- -i- --k---d --d-. O_ b__ ş______ a____ O- b-r ş-k-l-d a-d-. -------------------- Ol bir şokolad aldı.
Han var utro, men hun var trofast. Ж--іт-а----б-л-а-ы- -л---з ---л б-лды. Ж____ а___ б_______ а_ қ__ а___ б_____ Ж-г-т а-а- б-л-а-ы- а- қ-з а-а- б-л-ы- -------------------------------------- Жігіт адал болмады, ал қыз адал болды. 0
Ji-i---d-- bolmad-,--l--ız -d-l-b-l-ı. J____ a___ b_______ a_ q__ a___ b_____ J-g-t a-a- b-l-a-ı- a- q-z a-a- b-l-ı- -------------------------------------- Jigit adal bolmadı, al qız adal boldı.
Han var lat, men hun var flittig. Жіг-т-жалқау-б-л--,-а--қ-з пы-ық б-л-ы. Ж____ ж_____ б_____ а_ қ__ п____ б_____ Ж-г-т ж-л-а- б-л-ы- а- қ-з п-с-қ б-л-ы- --------------------------------------- Жігіт жалқау болды, ал қыз пысық болды. 0
Jigit--al-aw-b----- -l-qı--pısı- -o--ı. J____ j_____ b_____ a_ q__ p____ b_____ J-g-t j-l-a- b-l-ı- a- q-z p-s-q b-l-ı- --------------------------------------- Jigit jalqaw boldı, al qız pısıq boldı.
Han var fattig, men hun var rik. Жігіт к-д-й болд-,-қыз--а- -олды. Ж____ к____ б_____ қ__ б__ б_____ Ж-г-т к-д-й б-л-ы- қ-з б-й б-л-ы- --------------------------------- Жігіт кедей болды, қыз бай болды. 0
Jigi--k---y-----ı- -ız --y bo---. J____ k____ b_____ q__ b__ b_____ J-g-t k-d-y b-l-ı- q-z b-y b-l-ı- --------------------------------- Jigit kedey boldı, qız bay boldı.
Han hadde ingen penger, men gjeld. О----а--а-ы ем-с- қ-рызда---бол--ы. О___ а_____ е____ қ________ б______ О-ы- а-ш-с- е-е-, қ-р-з-а-ы б-л-д-. ----------------------------------- Оның ақшасы емес, қарыздары болады. 0
O--- ----s- --e-- qa--z-a-- bol---. O___ a_____ e____ q________ b______ O-ı- a-ş-s- e-e-, q-r-z-a-ı b-l-d-. ----------------------------------- Onıñ aqşası emes, qarızdarı boladı.
Han hadde ikke flaks, men uflaks. Он-- --ғ- -олмады- ол-с--с-з-ік-е-ұ-----ы. О___ б___ б_______ о_ с__________ ұ_______ О-ы- б-ғ- б-л-а-ы- о- с-т-і-д-к-е ұ-ы-а-ы- ------------------------------------------ Оның бағы болмады, ол сәтсіздікке ұшырады. 0
O-ı- -a---b-lm---, ol s---i-dikke ----a-ı. O___ b___ b_______ o_ s__________ u_______ O-ı- b-ğ- b-l-a-ı- o- s-t-i-d-k-e u-ı-a-ı- ------------------------------------------ Onıñ bağı bolmadı, ol sätsizdikke uşıradı.
Han lyktes ikke, men han mislyktes. Ол ж---с-і-к- -е-пед-- сә-сізд--ке---ы-ады. О_ ж_________ ж_______ с__________ ұ_______ О- ж-т-с-і-к- ж-т-е-і- с-т-і-д-к-е ұ-ы-а-ы- ------------------------------------------- Ол жетістікке жетпеді, сәтсіздікке ұшырады. 0
O--j---st--ke je-p---,-sä----dik-e uş---d-. O_ j_________ j_______ s__________ u_______ O- j-t-s-i-k- j-t-e-i- s-t-i-d-k-e u-ı-a-ı- ------------------------------------------- Ol jetistikke jetpedi, sätsizdikke uşıradı.
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. О- р--- -м--,------ы болды. О_ р___ е____ н_____ б_____ О- р-з- е-е-, н-р-з- б-л-ы- --------------------------- Ол риза емес, наразы болды. 0
O--r--a---es- n-r-z- -old-. O_ r___ e____ n_____ b_____ O- r-z- e-e-, n-r-z- b-l-ı- --------------------------- Ol rïza emes, narazı boldı.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. О----қ-тт---мес--ба-ыт--з ---. О_ б______ е____ б_______ е___ О- б-қ-т-ы е-е-, б-қ-т-ы- е-і- ------------------------------ Ол бақытты емес, бақытсыз еді. 0
Ol -aq-tt- e-es----q-tsı- ---. O_ b______ e____ b_______ e___ O- b-q-t-ı e-e-, b-q-t-ı- e-i- ------------------------------ Ol baqıttı emes, baqıtsız edi.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. Ол-кө----і-ем-с-----і--із ---. О_ к______ е____ к_______ е___ О- к-р-к-і е-е-, к-р-к-і- е-і- ------------------------------ Ол көрікті емес, көріксіз еді. 0
Ol-kör-kti------ -ör-k--z-ed-. O_ k______ e____ k_______ e___ O- k-r-k-i e-e-, k-r-k-i- e-i- ------------------------------ Ol körikti emes, köriksiz edi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -