Parlør

no Fortid 1   »   nl Verleden tijd 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [eenentachtig]

Verleden tijd 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk nederlandsk Spill Mer
skrive schri--en s________ s-h-i-v-n --------- schrijven 0
Han skrev et brev. H-j schre---ee- -r--f. H__ s______ e__ b_____ H-j s-h-e-f e-n b-i-f- ---------------------- Hij schreef een brief. 0
Og hun skrev et kort. En---j--c-re-- -----aa-t. E_ z__ s______ e__ k_____ E- z-j s-h-e-f e-n k-a-t- ------------------------- En zij schreef een kaart. 0
lese l---n l____ l-z-n ----- lezen 0
Jeg leste et magasin. Hi- -as--en -ij--c----t. H__ l__ e__ t___________ H-j l-s e-n t-j-s-h-i-t- ------------------------ Hij las een tijdschrift. 0
Og hun leste ei bok. E---i- la--e----oek. E_ z__ l__ e__ b____ E- z-j l-s e-n b-e-. -------------------- En zij las een boek. 0
ta ne-en n____ n-m-n ----- nemen 0
Han tok en sigarett. Hij--am-e-n--i--r-t. H__ n__ e__ s_______ H-j n-m e-n s-g-r-t- -------------------- Hij nam een sigaret. 0
Hun tok et stykke sjokolade. Z----a----n --uk c--cola. Z__ n__ e__ s___ c_______ Z-j n-m e-n s-u- c-o-o-a- ------------------------- Zij nam een stuk chocola. 0
Han var utro, men hun var trofast. H-j --- ont--u-- m-a---i--wa---rouw. H__ w__ o_______ m___ z__ w__ t_____ H-j w-s o-t-o-w- m-a- z-j w-s t-o-w- ------------------------------------ Hij was ontrouw, maar zij was trouw. 0
Han var lat, men hun var flittig. H-----s-lu-, -aar zij -as -j--r-g. H__ w__ l___ m___ z__ w__ i_______ H-j w-s l-i- m-a- z-j w-s i-v-r-g- ---------------------------------- Hij was lui, maar zij was ijverig. 0
Han var fattig, men hun var rik. Hij-wa---rm,-maa---i--w-s-r--k. H__ w__ a___ m___ z__ w__ r____ H-j w-s a-m- m-a- z-j w-s r-j-. ------------------------------- Hij was arm, maar zij was rijk. 0
Han hadde ingen penger, men gjeld. Hij-ha---ee- g-l-,--a-r-s-h-l--n. H__ h__ g___ g____ m___ s________ H-j h-d g-e- g-l-, m-a- s-h-l-e-. --------------------------------- Hij had geen geld, maar schulden. 0
Han hadde ikke flaks, men uflaks. Hij---d ge-n--e--k- ------ec-. H__ h__ g___ g_____ m___ p____ H-j h-d g-e- g-l-k- m-a- p-c-. ------------------------------ Hij had geen geluk, maar pech. 0
Han lyktes ikke, men han mislyktes. Hij -ad --e- ---c-----a-r--e---slag. H__ h__ g___ s______ m___ t_________ H-j h-d g-e- s-c-e-, m-a- t-g-n-l-g- ------------------------------------ Hij had geen succes, maar tegenslag. 0
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. Hi--w-s-n-et-t--reden- -------te-re--n. H__ w__ n___ t________ m___ o__________ H-j w-s n-e- t-v-e-e-, m-a- o-t-v-e-e-. --------------------------------------- Hij was niet tevreden, maar ontevreden. 0
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. H----a---iet -e----i-,-m-ar-----l-kki-. H__ w__ n___ g________ m___ o__________ H-j w-s n-e- g-l-k-i-, m-a- o-g-l-k-i-. --------------------------------------- Hij was niet gelukkig, maar ongelukkig. 0
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. Hij w-- ni---symp-th-ek- m-------ymp-t--e-. H__ w__ n___ s__________ m___ o____________ H-j w-s n-e- s-m-a-h-e-, m-a- o-s-m-a-h-e-. ------------------------------------------- Hij was niet sympathiek, maar onsympathiek. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -