Parlør

no Fortid 1   »   ru Прошедшая форма 1

81 [åttien]

Fortid 1

Fortid 1

81 [восемьдесят один]

81 [vosemʹdesyat odin]

Прошедшая форма 1

[Proshedshaya forma 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk russisk Spill Mer
skrive П-с--ь П----- П-с-т- ------ Писать 0
Pis-tʹ P----- P-s-t- ------ Pisatʹ
Han skrev et brev. О- пи-ал письмо. О- п---- п------ О- п-с-л п-с-м-. ---------------- Он писал письмо. 0
O- pis-l--isʹmo. O- p---- p------ O- p-s-l p-s-m-. ---------------- On pisal pisʹmo.
Og hun skrev et kort. А -н----са---о-к---ку. А о-- п----- о-------- А о-а п-с-л- о-к-ы-к-. ---------------------- А она писала открытку. 0
A o-a-pis--a ot----k-. A o-- p----- o-------- A o-a p-s-l- o-k-y-k-. ---------------------- A ona pisala otkrytku.
lese Ч-тать Ч----- Ч-т-т- ------ Читать 0
Chi--tʹ C------ C-i-a-ʹ ------- Chitatʹ
Jeg leste et magasin. О- -и-ал---е-ной-ж-рн-л. О- ч---- ц------ ж------ О- ч-т-л ц-е-н-й ж-р-а-. ------------------------ Он читал цветной журнал. 0
O--ch---- t-v-t-oy z---n-l. O- c----- t------- z------- O- c-i-a- t-v-t-o- z-u-n-l- --------------------------- On chital tsvetnoy zhurnal.
Og hun leste ei bok. А о-----т--а-книг-. А о-- ч----- к----- А о-а ч-т-л- к-и-у- ------------------- А она читала книгу. 0
A ona -h-tala --igu. A o-- c------ k----- A o-a c-i-a-a k-i-u- -------------------- A ona chitala knigu.
ta Бра-ь Б---- Б-а-ь ----- Брать 0
B---ʹ B---- B-a-ʹ ----- Bratʹ
Han tok en sigarett. О- взял ----ре--. О- в--- с-------- О- в-я- с-г-р-т-. ----------------- Он взял сигарету. 0
On--z-al s-ga-et-. O- v---- s-------- O- v-y-l s-g-r-t-. ------------------ On vzyal sigaretu.
Hun tok et stykke sjokolade. Он- взяла---сок---ко--да. О-- в---- к---- ш-------- О-а в-я-а к-с-к ш-к-л-д-. ------------------------- Она взяла кусок шоколада. 0
On---z--l- kusok sho--la-a. O-- v----- k---- s--------- O-a v-y-l- k-s-k s-o-o-a-a- --------------------------- Ona vzyala kusok shokolada.
Han var utro, men hun var trofast. О- -ыл-не--р--- ----а -ыла ---н-. О- б-- н------- а о-- б--- в----- О- б-л н-в-р-н- а о-а б-л- в-р-а- --------------------------------- Он был неверен, а она была верна. 0
O--by--nev-r-n- - --a-b-la ----a. O- b-- n------- a o-- b--- v----- O- b-l n-v-r-n- a o-a b-l- v-r-a- --------------------------------- On byl neveren, a ona byla verna.
Han var lat, men hun var flittig. Он--ыл л-нивым, - ----бы---при----ой. О- б-- л------- а о-- б--- п--------- О- б-л л-н-в-м- а о-а б-л- п-и-е-н-й- ------------------------------------- Он был ленивым, а она была прилежной. 0
On--yl--e--vym, a on---yla --i-e---o-. O- b-- l------- a o-- b--- p---------- O- b-l l-n-v-m- a o-a b-l- p-i-e-h-o-. -------------------------------------- On byl lenivym, a ona byla prilezhnoy.
Han var fattig, men hun var rik. Он бы- бедн--, ---н---ы-а бога--й. О- б-- б------ а о-- б--- б------- О- б-л б-д-ы-, а о-а б-л- б-г-т-й- ---------------------------------- Он был бедным, а она была богатой. 0
On-b-- b-dny-,-a ona-by-a -o--t-y. O- b-- b------ a o-- b--- b------- O- b-l b-d-y-, a o-a b-l- b-g-t-y- ---------------------------------- On byl bednym, a ona byla bogatoy.
Han hadde ingen penger, men gjeld. У --г-------л---е---,-а-то--------ги. У н--- н- б--- д----- а т----- д----- У н-г- н- б-л- д-н-г- а т-л-к- д-л-и- ------------------------------------- У него не было денег, а только долги. 0
U --g--ne-b-lo -e-eg,-----l-ko----gi. U n--- n- b--- d----- a t----- d----- U n-g- n- b-l- d-n-g- a t-l-k- d-l-i- ------------------------------------- U nego ne bylo deneg, a tolʹko dolgi.
Han hadde ikke flaks, men uflaks. О- -- б----д--л-в--- -ы- неуд-чл-в. О- н- б-- у------- а б-- н--------- О- н- б-л у-а-л-в- а б-л н-у-а-л-в- ----------------------------------- Он не был удачлив, а был неудачлив. 0
On ne--y- u-achliv, a by- n-u-ac--iv. O- n- b-- u-------- a b-- n---------- O- n- b-l u-a-h-i-, a b-l n-u-a-h-i-. ------------------------------------- On ne byl udachliv, a byl neudachliv.
Han lyktes ikke, men han mislyktes. О--н----л у-пеш-н--а -ы- --успе--н. О- н- б-- у------- а б-- н--------- О- н- б-л у-п-ш-н- а б-л н-у-п-ш-н- ----------------------------------- Он не был успешен, а был неуспешен. 0
O-------l-us-e--en--- -y-----spe-h--. O- n- b-- u-------- a b-- n---------- O- n- b-l u-p-s-e-, a b-l n-u-p-s-e-. ------------------------------------- On ne byl uspeshen, a byl neuspeshen.
Han var ikke fornøyd, men misfornøyd. О--н------д-в-ле-,-а -ы--н-д--олен. О- н- б-- д------- а б-- н--------- О- н- б-л д-в-л-н- а б-л н-д-в-л-н- ----------------------------------- Он не был доволен, а был недоволен. 0
O- -e by--d--ol--, --by- ne---o--n. O- n- b-- d------- a b-- n--------- O- n- b-l d-v-l-n- a b-l n-d-v-l-n- ----------------------------------- On ne byl dovolen, a byl nedovolen.
Han var ikke lykkelig, men ulykkelig. О-------л сча----в,-а бы- н-с-а-т--. О- н- б-- с-------- а б-- н--------- О- н- б-л с-а-т-и-, а б-л н-с-а-т-н- ------------------------------------ Он не был счастлив, а был несчастен. 0
On-n- -y- ---ast---, a --l--es-h-st--. O- n- b-- s--------- a b-- n---------- O- n- b-l s-h-s-l-v- a b-l n-s-h-s-e-. -------------------------------------- On ne byl schastliv, a byl neschasten.
Han var ikke sympatisk, men usympatisk. Он -- бы--с-----ичн--- - --- --с-м-а----ым. О- н- б-- с----------- а б-- н------------- О- н- б-л с-м-а-и-н-м- а б-л н-с-м-а-и-н-м- ------------------------------------------- Он не был симпатичным, а был несимпатичным. 0
O- -e---- -i--at---n-m, - by- n-simp-t-c---m. O- n- b-- s------------ a b-- n-------------- O- n- b-l s-m-a-i-h-y-, a b-l n-s-m-a-i-h-y-. --------------------------------------------- On ne byl simpatichnym, a byl nesimpatichnym.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -