Parlør

Spørsmål – fortid 1   »   Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

85 [åttifem]

Spørsmål – fortid 1

Spørsmål – fortid 1

85 [ογδόντα πέντε]

85 [ogdónta pénte]

+

Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1

[Erōtḗseis – parelthontikós chrónos 1]

Du kan klikke på hver blank for å se teksten eller:   

norsk gresk Spill Mer
Hvor mye har du drukket? Πό-- ή-----; Πόσο ήπιατε; 0
Pó-- ḗ-----? Póso ḗpiate?
+
Hvor mye har du jobbet? Πό-- δ--------; Πόσο δουλέψατε; 0
Pó-- d---------? Póso doulépsate?
+
Hvor mye har du skrevet? Πό-- γ------; Πόσο γράψατε; 0
Pó-- g-------? Póso grápsate?
+
     
Hvordan har du sovet? Πώ- κ----------; Πώς κοιμηθήκατε; 0
Pṓ- k-----------? Pṓs koimēthḗkate?
+
Hvordan har du bestått prøven? Πώ- π------- τ-- ε--------; Πώς περάσατε τις εξετάσεις; 0
Pṓ- p------- t-- e--------? Pṓs perásate tis exetáseis?
+
Hvordan har du funnet veien? Πώ- β------ τ- δ----; Πώς βρήκατε το δρόμο; 0
Pṓ- b------ t- d----? Pṓs brḗkate to drómo?
+
     
Hvem har du snakket med? Με π---- μ-------; Με ποιον μιλήσατε; 0
Me p---- m-------? Me poion milḗsate?
+
Hvem har du gjort avtale med? Με π---- έ---- ρ-------; Με ποιον έχετε ραντεβού; 0
Me p---- é----- r-------? Me poion échete ranteboú?
+
Hvem har du feiret bursdag med? Με π---- γ--------- τ- γ------- σ--; Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας; 0
Me p---- g--------- t- g-------- s--? Me poion giortásate ta genéthliá sas?
+
     
Hvor har du vært? Πο- ή------; Πού ήσασταν; 0
Po- ḗ------? Poú ḗsastan?
+
Hvor har du bodd? Πο- μ-----; Πού μένατε; 0
Po- m-----? Poú ménate?
+
Hvor har du jobbet? Πο- δ--------; Πού δουλεύατε; 0
Po- d--------? Poú douleúate?
+
     
Hva har du anbefalt? Τι σ--------; Τι συστήσατε; 0
Ti s--------? Ti systḗsate?
+
Hva har du spist? Τι φ-----; Τι φάγατε; 0
Ti p------? Ti phágate?
+
Hva har du fått vite? Τι μ-----; Τι μάθατε; 0
Ti m------? Ti máthate?
+
     
Hvor fort har du kjørt? Πό-- γ------ ο---------; Πόσο γρήγορα οδηγούσατε; 0
Pó-- g------ o---------? Póso grḗgora odēgoúsate?
+
Hvor lenge har du fløyet? Πό-- δ------- η π---- σ--; Πόσο διήρκεσε η πτήση σας; 0
Pó-- d------- ē p---- s--? Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
+
Hvor høyt har du hoppet? Πό-- ψ--- π-------; Πόσο ψηλά πηδήξατε; 0
Pó-- p---- p-------? Póso psēlá pēdḗxate?
+