Hvor mye har du drukket? |
Πόσο -πι---;
Π--- ή------
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
Póso ḗpia-e?
P--- ḗ------
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
Hvor mye har du drukket?
Πόσο ήπιατε;
Póso ḗpiate?
|
Hvor mye har du jobbet? |
Πό-ο --υλ----ε;
Π--- δ---------
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
Pós--do----sat-?
P--- d----------
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
Hvor mye har du jobbet?
Πόσο δουλέψατε;
Póso doulépsate?
|
Hvor mye har du skrevet? |
Π------ά---ε;
Π--- γ-------
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
Pós---rá-----?
P--- g--------
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
Hvor mye har du skrevet?
Πόσο γράψατε;
Póso grápsate?
|
Hvordan har du sovet? |
Πώς --ιμ--ήκατε;
Π-- κ-----------
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
P-s -o--ēt-ḗ-a-e?
P-- k------------
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
Hvordan har du sovet?
Πώς κοιμηθήκατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
Hvordan har du bestått prøven? |
Π-- -ερ---τε --- -ξ---σ-ις;
Π-- π------- τ-- ε---------
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
P-s-p--á-----ti--e-et-se--?
P-- p------- t-- e---------
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Hvordan har du bestått prøven?
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Hvordan har du funnet veien? |
Π---β-----ε-το δ-ό--;
Π-- β------ τ- δ-----
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
P-s-b--k--------r--o?
P-- b------ t- d-----
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
Hvordan har du funnet veien?
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Pṓs brḗkate to drómo?
|
Hvem har du snakket med? |
Με-----ν ---ήσατ-;
Μ- π---- μ--------
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
Me--oi----ilḗs--e?
M- p---- m--------
M- p-i-n m-l-s-t-?
------------------
Me poion milḗsate?
|
Hvem har du snakket med?
Με ποιον μιλήσατε;
Me poion milḗsate?
|
Hvem har du gjort avtale med? |
Μ- πο-ον--χετ- ----εβού;
Μ- π---- έ---- ρ--------
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
Me p-i-n----e-- -anteboú?
M- p---- é----- r--------
M- p-i-n é-h-t- r-n-e-o-?
-------------------------
Me poion échete ranteboú?
|
Hvem har du gjort avtale med?
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Me poion échete ranteboú?
|
Hvem har du feiret bursdag med? |
Μ--π---ν--ι-ρ-άσατε-τ--γ--έ---ά σ-ς;
Μ- π---- γ--------- τ- γ------- σ---
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
M-----on-gi-rt----e--- -e-----iá-s--?
M- p---- g--------- t- g-------- s---
M- p-i-n g-o-t-s-t- t- g-n-t-l-á s-s-
-------------------------------------
Me poion giortásate ta genéthliá sas?
|
Hvem har du feiret bursdag med?
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Me poion giortásate ta genéthliá sas?
|
Hvor har du vært? |
Πο-------α-;
Π-- ή-------
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-ú ḗsa--an?
P-- ḗ-------
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
Hvor har du vært?
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
Hvor har du bodd? |
Π-ύ μέ-α-ε;
Π-- μ------
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
P-- mén-t-?
P-- m------
P-ú m-n-t-?
-----------
Poú ménate?
|
Hvor har du bodd?
Πού μένατε;
Poú ménate?
|
Hvor har du jobbet? |
Πο--δο--εύ---;
Π-- δ---------
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
P-ú dou-eúa--?
P-- d---------
P-ú d-u-e-a-e-
--------------
Poú douleúate?
|
Hvor har du jobbet?
Πού δουλεύατε;
Poú douleúate?
|
Hva har du anbefalt? |
Τ--συσ-ήσατε;
Τ- σ---------
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
Ti sys-ḗs-t-?
T- s---------
T- s-s-ḗ-a-e-
-------------
Ti systḗsate?
|
Hva har du anbefalt?
Τι συστήσατε;
Ti systḗsate?
|
Hva har du spist? |
Τι----ατε;
Τ- φ------
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
T-------te?
T- p-------
T- p-á-a-e-
-----------
Ti phágate?
|
Hva har du spist?
Τι φάγατε;
Ti phágate?
|
Hva har du fått vite? |
Τ---ά-ατε;
Τ- μ------
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
Ti máth-te?
T- m-------
T- m-t-a-e-
-----------
Ti máthate?
|
Hva har du fått vite?
Τι μάθατε;
Ti máthate?
|
Hvor fort har du kjørt? |
Πόσο --ήγο-α-οδ-γ---α-ε;
Π--- γ------ ο----------
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
Pó-o--rḗ-----o------ate?
P--- g------ o----------
P-s- g-ḗ-o-a o-ē-o-s-t-?
------------------------
Póso grḗgora odēgoúsate?
|
Hvor fort har du kjørt?
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Póso grḗgora odēgoúsate?
|
Hvor lenge har du fløyet? |
Π--- διήρκεσ- η ---ση σας;
Π--- δ------- η π---- σ---
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
P--o diḗrke-e-ē--tḗsē--as?
P--- d------- ē p---- s---
P-s- d-ḗ-k-s- ē p-ḗ-ē s-s-
--------------------------
Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
|
Hvor lenge har du fløyet?
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
|
Hvor høyt har du hoppet? |
Π-σ- ψ--- ---ή-ατ-;
Π--- ψ--- π--------
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
Pó-o-p---á ---ḗ--t-?
P--- p---- p--------
P-s- p-ē-á p-d-x-t-?
--------------------
Póso psēlá pēdḗxate?
|
Hvor høyt har du hoppet?
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Póso psēlá pēdḗxate?
|