Parlør

no Spørsmål – fortid 2   »   hy Questions – Past tense 2

86 [åttiseks]

Spørsmål – fortid 2

Spørsmål – fortid 2

86 [ութանասունվեց]

86 [ut’anasunvets’]

Questions – Past tense 2

[harts’yer ants’yalum 2]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk Armenian Spill Mer
Hvilket slips har du brukt? Ո՞--փ----պ--էիր-կր--: Ո-- փ------ է-- կ---- Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-: --------------------- Ո՞ր փողկապն էիր կրել: 0
VO-r p--og--ap- --- ---l V--- p--------- e-- k--- V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
Hvilken bil har du kjøpt? Ո-----ք--ան----գ---: Ո-- մ------ ե- գ---- Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-: -------------------- Ո՞ր մեքենան ես գնել: 0
VO՞--me-’-e-a--ye- g-el V--- m-------- y-- g--- V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
Hvilken avis har du abonnert på? Ո-ր թերթն -- -ա-ա--րդ----ել: Ո-- թ---- ե- բ-------------- Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-: ---------------------------- Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել: 0
V--- --yer--- -es-b--h----d-grvel V--- t------- y-- b-------------- V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
Hvem har du sett? Ո--մ եք -եսել: Ո--- ե- տ----- Ո-՞- ե- տ-ս-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք տեսել: 0
U-m----’ -e--l U-- y--- t---- U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
Hvem har du truffet? Ո-՞- -ք-հ--դ--ե-: Ո--- ե- հ-------- Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-: ----------------- ՈՒ՞մ եք հանդիպել: 0
U՞- -e-’--and--el U-- y--- h------- U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
Hvem har du kjent igjen? Ո--մ----ճ----ել: Ո--- ե- ճ------- Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ- ---------------- ՈՒ՞մ եք ճանաչել: 0
U՞m -ek- -h----h’--l U-- y--- c---------- U-m y-k- c-a-a-h-y-l -------------------- U՞m yek’ chanach’yel
Når stod du opp? Ք----ի՞ն -ք վ-ր-աց--: Ք------- ե- վ-------- Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-: --------------------- Քանիսի՞ն եք վերկացել: 0
K’ani-i---yek--v--------el K-------- y--- v---------- K-a-i-i-n y-k- v-r-a-s-y-l -------------------------- K’anisi՞n yek’ verkats’yel
Når begynte du? Ե՞րբ եք-----լ: Ե--- ե- ս----- Ե-ր- ե- ս-ս-լ- -------------- Ե՞րբ եք սկսել: 0
Ye՞rb y--’ --s-l Y---- y--- s---- Y-՞-b y-k- s-s-l ---------------- Ye՞rb yek’ sksel
Når sluttet du? Ե-ր- -- -եր--ց--լ: Ե--- ե- վ--------- Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ- ------------------ Ե՞րբ եք վերջացրել: 0
Ye՞r--ye-’-ver----’-el Y---- y--- v---------- Y-՞-b y-k- v-r-a-s-r-l ---------------------- Ye՞rb yek’ verjats’rel
Hvorfor har du våknet? Ին---՞-ե- ա-թն-ցել: Ի----- ե- ա-------- Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-: ------------------- Ինչու՞ եք արթնացել: 0
I-ch’u՞--ek’--rt’na-----l I------ y--- a----------- I-c-’-՞ y-k- a-t-n-t-’-e- ------------------------- Inch’u՞ yek’ art’nats’yel
Hvorfor har du blitt lærer? Ինչ--- ----ւս--ցիչ դարձել: Ի----- ե- ո------- դ------ Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-: -------------------------- Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել: 0
Inch’-՞ y--’-usu--------dar-zel I------ y--- u--------- d------ I-c-’-՞ y-k- u-u-s-i-h- d-r-z-l ------------------------------- Inch’u՞ yek’ usuts’ich’ dardzel
Hvorfor har du tatt drosje? Ին--ւ- -ք -ա-ս- վ-ր---: Ի----- ե- տ---- վ------ Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-: ----------------------- Ինչու՞ եք տաքսի վարձել: 0
I-c--u--ye-’ -ak’-i--a--zel I------ y--- t----- v------ I-c-’-՞ y-k- t-k-s- v-r-z-l --------------------------- Inch’u՞ yek’ tak’si vardzel
Hvor har du kommet fra? Որ---ի՞---- -կ--: Ո------- ե- ե---- Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-: ----------------- Որտեղի՞ց եք եկել: 0
Vo---g-----’--ek- y-kel V----------- y--- y---- V-r-e-h-՞-s- y-k- y-k-l ----------------------- Vorteghi՞ts’ yek’ yekel
Hvor har du gått hen? ՈՒ-ր -ք-գ-ա--լ: Ո--- ե- գ------ Ո-՞- ե- գ-ա-ե-: --------------- ՈՒ՞ր եք գնացել: 0
U-r -ek- -na-s’--l U-- y--- g-------- U-r y-k- g-a-s-y-l ------------------ U՞r yek’ gnats’yel
Hvor har du vært? Ո--ե-ղ--ք ե--լ: Ո----- ե- ե---- Ո-տ-՞- ե- ե-ե-: --------------- Որտե՞ղ եք եղել: 0
Vort--g- yek’--e---l V------- y--- y----- V-r-e-g- y-k- y-g-e- -------------------- Vorte՞gh yek’ yeghel
Hvem har du hjulpet? Ո-՞- -----ն--: Ո--- ե- օ----- Ո-՞- ե- օ-ն-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք օգնել: 0
U՞m-ye-- o-nel U-- y--- o---- U-m y-k- o-n-l -------------- U՞m yek’ ognel
Til hvem har du skrevet? Ո--մ ե---ր-լ: Ո--- ե- գ---- Ո-՞- ե- գ-ե-: ------------- ՈՒ՞մ եք գրել: 0
U-----k--g--l U-- y--- g--- U-m y-k- g-e- ------------- U՞m yek’ grel
Hvem har du svart? ՈՒ-մ-ե- պա--ս-ա-ե-: Ո--- ե- պ---------- Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-: ------------------- ՈՒ՞մ եք պատասխանել: 0
U՞m-y-k---ata-----el U-- y--- p---------- U-m y-k- p-t-s-h-n-l -------------------- U՞m yek’ pataskhanel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -