Parlør

no Spørsmål – fortid 2   »   hy հարցեր անցյալում 2

86 [åttiseks]

Spørsmål – fortid 2

Spørsmål – fortid 2

86 [ութանասունվեց]

86 [ut’anasunvets’]

հարցեր անցյալում 2

harts’yer ants’yalum 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk Armenian Spill Mer
Hvilket slips har du brukt? Ո-- ----ա-- է------լ: Ո__ փ______ է__ կ____ Ո-ր փ-ղ-ա-ն է-ր կ-ե-: --------------------- Ո՞ր փողկապն էիր կրել: 0
VO-r p-vogh--pn-e-- --el V___ p_________ e__ k___ V-՞- p-v-g-k-p- e-r k-e- ------------------------ VO՞r p’voghkapn eir krel
Hvilken bil har du kjøpt? Ո՞ր մ-քե-ա- -ս-գն-լ: Ո__ մ______ ե_ գ____ Ո-ր մ-ք-ն-ն ե- գ-ե-: -------------------- Ո՞ր մեքենան ես գնել: 0
V--- m--’yen-n--es -nel V___ m________ y__ g___ V-՞- m-k-y-n-n y-s g-e- ----------------------- VO՞r mek’yenan yes gnel
Hvilken avis har du abonnert på? Ո-ր թ---ն -ս բ-ժ-նո-դագ-վե-: Ո__ թ____ ե_ բ______________ Ո-ր թ-ր-ն ե- բ-ժ-ն-ր-ա-ր-ե-: ---------------------------- Ո՞ր թերթն ես բաժանորդագրվել: 0
VO՞r --ye-t-n yes b-z--no--agr-el V___ t_______ y__ b______________ V-՞- t-y-r-’- y-s b-z-a-o-d-g-v-l --------------------------------- VO՞r t’yert’n yes bazhanordagrvel
Hvem har du sett? Ո-՞մ-ե----ս-լ: Ո___ ե_ տ_____ Ո-՞- ե- տ-ս-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք տեսել: 0
U-m--e-- --sel U__ y___ t____ U-m y-k- t-s-l -------------- U՞m yek’ tesel
Hvem har du truffet? Ո-՞- ե-----դիպել: Ո___ ե_ հ________ Ո-՞- ե- հ-ն-ի-ե-: ----------------- ՈՒ՞մ եք հանդիպել: 0
U---y-k’--a--i--l U__ y___ h_______ U-m y-k- h-n-i-e- ----------------- U՞m yek’ handipel
Hvem har du kjent igjen? ՈՒ-մ եք-ճանաչել: Ո___ ե_ ճ_______ Ո-՞- ե- ճ-ն-չ-լ- ---------------- ՈՒ՞մ եք ճանաչել: 0
U-- ye-’ --ana-h’-el U__ y___ c__________ U-m y-k- c-a-a-h-y-l -------------------- U՞m yek’ chanach’yel
Når stod du opp? Քա-ի-----եք--երկացել: Ք_______ ե_ վ________ Ք-ն-ս-՞- ե- վ-ր-ա-ե-: --------------------- Քանիսի՞ն եք վերկացել: 0
K’a--s-՞- ye-- verka--’yel K________ y___ v__________ K-a-i-i-n y-k- v-r-a-s-y-l -------------------------- K’anisi՞n yek’ verkats’yel
Når begynte du? Ե-րբ ե--ս--ել: Ե___ ե_ ս_____ Ե-ր- ե- ս-ս-լ- -------------- Ե՞րբ եք սկսել: 0
Ye-rb ye---s-sel Y____ y___ s____ Y-՞-b y-k- s-s-l ---------------- Ye՞rb yek’ sksel
Når sluttet du? Ե՞-բ----վ--ջա-րել: Ե___ ե_ վ_________ Ե-ր- ե- վ-ր-ա-ր-լ- ------------------ Ե՞րբ եք վերջացրել: 0
Y--r--y--- verja-s’--l Y____ y___ v__________ Y-՞-b y-k- v-r-a-s-r-l ---------------------- Ye՞rb yek’ verjats’rel
Hvorfor har du våknet? Ի----- ----ր-ն-ցե-: Ի_____ ե_ ա________ Ի-չ-ւ- ե- ա-թ-ա-ե-: ------------------- Ինչու՞ եք արթնացել: 0
Inch--- y-k’-a--’n-t--yel I______ y___ a___________ I-c-’-՞ y-k- a-t-n-t-’-e- ------------------------- Inch’u՞ yek’ art’nats’yel
Hvorfor har du blitt lærer? Ի-չու՞ -ք -ւսուցիչ դ-ր-ե-: Ի_____ ե_ ո_______ դ______ Ի-չ-ւ- ե- ո-ս-ւ-ի- դ-ր-ե-: -------------------------- Ինչու՞ եք ուսուցիչ դարձել: 0
I-ch’u՞----- -sut--i-h- --r--el I______ y___ u_________ d______ I-c-’-՞ y-k- u-u-s-i-h- d-r-z-l ------------------------------- Inch’u՞ yek’ usuts’ich’ dardzel
Hvorfor har du tatt drosje? Ին---- եք տ------ա--ել: Ի_____ ե_ տ____ վ______ Ի-չ-ւ- ե- տ-ք-ի վ-ր-ե-: ----------------------- Ինչու՞ եք տաքսի վարձել: 0
I--h--՞--e-- -ak’si----dz-l I______ y___ t_____ v______ I-c-’-՞ y-k- t-k-s- v-r-z-l --------------------------- Inch’u՞ yek’ tak’si vardzel
Hvor har du kommet fra? Ո--ե-ի՞ց-ե------: Ո_______ ե_ ե____ Ո-տ-ղ-՞- ե- ե-ե-: ----------------- Որտեղի՞ց եք եկել: 0
Vorteg---ts- ---’-y--el V___________ y___ y____ V-r-e-h-՞-s- y-k- y-k-l ----------------------- Vorteghi՞ts’ yek’ yekel
Hvor har du gått hen? Ո--- ե--գնաց--: Ո___ ե_ գ______ Ո-՞- ե- գ-ա-ե-: --------------- ՈՒ՞ր եք գնացել: 0
U՞r---k’ -nat-’-el U__ y___ g________ U-r y-k- g-a-s-y-l ------------------ U՞r yek’ gnats’yel
Hvor har du vært? Որ-ե՞- -ք եղե-: Ո_____ ե_ ե____ Ո-տ-՞- ե- ե-ե-: --------------- Որտե՞ղ եք եղել: 0
V-rt--g--ye---ye-h-l V_______ y___ y_____ V-r-e-g- y-k- y-g-e- -------------------- Vorte՞gh yek’ yeghel
Hvem har du hjulpet? Ո-՞--ե- -գն--: Ո___ ե_ օ_____ Ո-՞- ե- օ-ն-լ- -------------- ՈՒ՞մ եք օգնել: 0
U՞- -ek-----el U__ y___ o____ U-m y-k- o-n-l -------------- U՞m yek’ ognel
Til hvem har du skrevet? ՈՒ՞մ-եք ----: Ո___ ե_ գ____ Ո-՞- ե- գ-ե-: ------------- ՈՒ՞մ եք գրել: 0
U՞- y--’ grel U__ y___ g___ U-m y-k- g-e- ------------- U՞m yek’ grel
Hvem har du svart? ՈՒ՞մ--ք----ա-խ----: Ո___ ե_ պ__________ Ո-՞- ե- պ-տ-ս-ա-ե-: ------------------- ՈՒ՞մ եք պատասխանել: 0
U՞m yek’ p--ask-a--l U__ y___ p__________ U-m y-k- p-t-s-h-n-l -------------------- U՞m yek’ pataskhanel

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -