Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Վաղը---անակ---րևի կ-ավա--:
Վ--- ե------ ե--- կ-------
Վ-ղ- ե-ա-ա-ը ե-և- կ-ա-ա-ա-
--------------------------
Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
0
Vaghy--eg-a--ky ----vi--l----a
V---- y-------- y----- k------
V-g-y y-g-a-a-y y-r-v- k-a-a-a
------------------------------
Vaghy yeghanaky yerevi klavana
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Վաղը եղանակը երևի կլավանա:
Vaghy yeghanaky yerevi klavana
Hvordan vet du det?
Դուք -ր--ղից-դա-գիտ--:
Դ--- ո------ դ- գ-----
Դ-ւ- ո-տ-ղ-ց դ- գ-տ-ք-
----------------------
Դուք որտեղից դա գիտեք:
0
Duk- v--te-----’ da -----’
D--- v---------- d- g-----
D-k- v-r-e-h-t-’ d- g-t-k-
--------------------------
Duk’ vorteghits’ da gitek’
Hvordan vet du det?
Դուք որտեղից դա գիտեք:
Duk’ vorteghits’ da gitek’
Jeg håper at det blir bedre.
Ես հ-ւ-ս--ւ--մ, ----լ---նա:
Ե- հ---- ո----- ո- կ-------
Ե- հ-ւ-ս ո-ն-մ- ո- կ-ա-ա-ա-
---------------------------
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
0
Ye- h-------m,--o--k-a--na
Y-- h--- u---- v-- k------
Y-s h-y- u-e-, v-r k-a-a-a
--------------------------
Yes huys unem, vor klavana
Jeg håper at det blir bedre.
Ես հույս ունեմ, որ կլավանա:
Yes huys unem, vor klavana
Han kommer helt sikkert.
Ն- գա-ի----ան-ա-մա-:
Ն- գ---- է ա--------
Ն- գ-լ-ս է ա-պ-յ-ա-:
--------------------
Նա գալիս է անպայման:
0
N- gali--- --paym-n
N- g---- e a-------
N- g-l-s e a-p-y-a-
-------------------
Na galis e anpayman
Han kommer helt sikkert.
Նա գալիս է անպայման:
Na galis e anpayman
Er det sikkert?
Դա-հ-ստա՞- -:
Դ- հ------ է-
Դ- հ-ս-ա-տ է-
-------------
Դա հաստա՞տ է:
0
D- ----a՞t-e
D- h------ e
D- h-s-a-t e
------------
Da hasta՞t e
Er det sikkert?
Դա հաստա՞տ է:
Da hasta՞t e
Jeg vet at han kommer.
Ե----տ--,-----ա -ալ-- -:
Ե- գ----- ո- ն- գ---- է-
Ե- գ-տ-մ- ո- ն- գ-լ-ս է-
------------------------
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
0
Ye--g--em, ----na--alis e
Y-- g----- v-- n- g---- e
Y-s g-t-m- v-r n- g-l-s e
-------------------------
Yes gitem, vor na galis e
Jeg vet at han kommer.
Ես գիտեմ, որ նա գալիս է:
Yes gitem, vor na galis e
Han ringer sikkert.
Ն- -ան--հար--մ-է ---ա-մ--:
Ն- զ---------- է ա--------
Ն- զ-ն-ա-ա-ո-մ է ա-պ-յ-ա-:
--------------------------
Նա զանգահարում է անպայման:
0
Na--a--a--r---e-a-p----n
N- z--------- e a-------
N- z-n-a-a-u- e a-p-y-a-
------------------------
Na zangaharum e anpayman
Han ringer sikkert.
Նա զանգահարում է անպայման:
Na zangaharum e anpayman
Virkelig?
Իս-ա--՞ս:
Ի--------
Ի-կ-պ-՞-:
---------
Իսկապե՞ս:
0
Isk--e՞s
I-------
I-k-p-՞-
--------
Iskape՞s
Virkelig?
Իսկապե՞ս:
Iskape՞s
Jeg tror (at) han ringer.
Ե- կարծո---ե---որ ն---ա--ահար-ւմ -:
Ե- կ------ ե-- ո- ն- զ---------- է-
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն- զ-ն-ա-ա-ո-մ է-
-----------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
0
Y---k-rt--- y--, v-r--- -a-g-ha--- e
Y-- k------ y--- v-- n- z--------- e
Y-s k-r-s-m y-m- v-r n- z-n-a-a-u- e
------------------------------------
Yes kartsum yem, vor na zangaharum e
Jeg tror (at) han ringer.
Ես կարծում եմ, որ նա զանգահարում է:
Yes kartsum yem, vor na zangaharum e
Vinen er sikkert gammel.
Գին-- --կ-պ-ս --- -:
Գ---- ի------ հ-- է-
Գ-ն-ն ի-կ-պ-ս հ-ն է-
--------------------
Գինին իսկապես հին է:
0
Gin-n--s--pes h-n-e
G---- i------ h-- e
G-n-n i-k-p-s h-n e
-------------------
Ginin iskapes hin e
Vinen er sikkert gammel.
Գինին իսկապես հին է:
Ginin iskapes hin e
Vet du det med sikkerhet?
Դ--հա---տ --տ-՞ք:
Դ- հ----- գ------
Դ- հ-ս-ա- գ-տ-՞-:
-----------------
Դա հաստատ գիտե՞ք:
0
Da --s--t--i--՞-’
D- h----- g------
D- h-s-a- g-t-՞-’
-----------------
Da hastat gite՞k’
Vet du det med sikkerhet?
Դա հաստատ գիտե՞ք:
Da hastat gite՞k’
Jeg antar at den er gammel.
Ես-կասկ-ծ-ւմ եմ-----դ- հ----:
Ե- կ-------- ե-- ո- դ- հ-- է-
Ե- կ-ս-ա-ո-մ ե-, ո- դ- հ-ն է-
-----------------------------
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
0
Ye- -as-a--u- -e-, v-r--- -i--e
Y-- k-------- y--- v-- d- h-- e
Y-s k-s-a-s-m y-m- v-r d- h-n e
-------------------------------
Yes kaskatsum yem, vor da hin e
Jeg antar at den er gammel.
Ես կասկածում եմ, որ դա հին է:
Yes kaskatsum yem, vor da hin e
Sjefen vår ser flott ut.
Մ-----րեկտո-ը --տ-լ-վ --ս- ո--ի:
Մ-- դ-------- շ-- լ-- տ--- ո----
Մ-ր դ-ր-կ-ո-ը շ-տ լ-վ տ-ս- ո-ն-:
--------------------------------
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
0
M-r ----k--ry -hat-l-- ----- u-i
M-- d-------- s--- l-- t---- u--
M-r d-r-k-o-y s-a- l-v t-s-’ u-i
--------------------------------
Mer direktory shat lav tesk’ uni
Sjefen vår ser flott ut.
Մեր դիրեկտորը շատ լավ տեսք ունի:
Mer direktory shat lav tesk’ uni
Synes du?
Կ---ու-- --:
Կ------- ե--
Կ-ր-ո-՞- ե-:
------------
Կարծու՞մ եք:
0
K--t-u՞m-yek’
K------- y---
K-r-s-՞- y-k-
-------------
Kartsu՞m yek’
Synes du?
Կարծու՞մ եք:
Kartsu՞m yek’
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Ե- գտնու- -մ- ո--նա----ա--ս-լավ-տ--ք ո-ն-:
Ե- գ----- ե-- ո- ն- ի------ լ-- տ--- ո----
Ե- գ-ն-ւ- ե-, ո- ն- ի-կ-պ-ս լ-վ տ-ս- ո-ն-:
------------------------------------------
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
0
Ye----n-m yem, -o--n- is---es -a--te-k----i
Y-- g---- y--- v-- n- i------ l-- t---- u--
Y-s g-n-m y-m- v-r n- i-k-p-s l-v t-s-’ u-i
-------------------------------------------
Yes gtnum yem, vor na iskapes lav tesk’ uni
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Ես գտնում եմ, որ նա իսկապես լավ տեսք ունի:
Yes gtnum yem, vor na iskapes lav tesk’ uni
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Դիր-կ---ը ---տա- -ն-ե---հ- ո-նի:
Դ-------- հ----- ը-------- ո----
Դ-ր-կ-ո-ը հ-ս-ա- ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-:
--------------------------------
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
0
D-rekt-----a---t--n-e-uhi-uni
D-------- h----- y------- u--
D-r-k-o-y h-s-a- y-k-r-h- u-i
-----------------------------
Direktory hastat ynkeruhi uni
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Դիրեկտորը հաստատ ընկերուհի ունի:
Direktory hastat ynkeruhi uni
Tror du det?
Դ--- ---ապ-ս ---ծ-ւ-- -ք:
Դ--- ի------ կ------- ե--
Դ-ւ- ի-կ-պ-ս կ-ր-ո-՞- ե-:
-------------------------
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
0
D----isk--e- k-r-su---yek’
D--- i------ k------- y---
D-k- i-k-p-s k-r-s-՞- y-k-
--------------------------
Duk’ iskapes kartsu՞m yek’
Tror du det?
Դուք իսկապես կարծու՞մ եք:
Duk’ iskapes kartsu՞m yek’
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Դա շա- հ-ա-ա-որ է- -ր-ն---ն--րո--- ո-նի:
Դ- շ-- հ------- է- ո- ն- ը-------- ո----
Դ- շ-տ հ-ա-ա-ո- է- ո- ն- ը-կ-ր-ւ-ի ո-ն-:
----------------------------------------
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
0
D--s-a--hn-ravo--e,-v-r----y-ke--h--u-i
D- s--- h------- e- v-- n- y------- u--
D- s-a- h-a-a-o- e- v-r n- y-k-r-h- u-i
---------------------------------------
Da shat hnaravor e, vor na ynkeruhi uni
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Դա շատ հնարավոր է, որ նա ընկերուհի ունի:
Da shat hnaravor e, vor na ynkeruhi uni