Parlør

no Possessiver 1   »   hy անձնական դերանուններ 1

66 [sekstiseks]

Possessiver 1

Possessiver 1

66 [վաթսունվեց]

66 [vat’sunvets’]

անձնական դերանուններ 1

andznakan deranunner 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk Armenian Spill Mer
jeg – min ե--- իմ ե_ - ի_ ե- - ի- ------- ես - իմ 0
ye----im y__ - i_ y-s - i- -------- yes - im
Jeg finner ikke nøkkelen min. Ես--- բա-ալ-- -ե----նո-մ: Ե_ ի_ բ______ չ__ գ______ Ե- ի- բ-ն-լ-ն չ-մ գ-ն-ւ-: ------------------------- Ես իմ բանալին չեմ գտնում: 0
Y-s--- ba-alin-ch-yem-g--um Y__ i_ b______ c_____ g____ Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m --------------------------- Yes im banalin ch’yem gtnum
Jeg finner ikke billetten min. Ե- իմ տոմ-- --մ -տնո--: Ե_ ի_ տ____ չ__ գ______ Ե- ի- տ-մ-ը չ-մ գ-ն-ւ-: ----------------------- Ես իմ տոմսը չեմ գտնում: 0
Ye- -- ---sy ch’y-m--t-um Y__ i_ t____ c_____ g____ Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m ------------------------- Yes im tomsy ch’yem gtnum
du – din դ-ւ ---ո դ__ - ք_ դ-ւ - ք- -------- դու - քո 0
d- - --vo d_ - k___ d- - k-v- --------- du - k’vo
Har du funnet nøkkelen din? Դ-ւ ք--բ--ալ-ն ---՞լ-ե-: Դ__ ք_ բ______ գ____ ե__ Դ-ւ ք- բ-ն-լ-ն գ-ե-լ ե-: ------------------------ Դու քո բանալին գտե՞լ ես: 0
D- k’-- ---a--- -t-՞l--es D_ k___ b______ g____ y__ D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s ------------------------- Du k’vo banalin gte՞l yes
Har du funnet billetten din? Դ-ւ քո-տոմս---տ-՞լ--ս: Դ__ ք_ տ____ գ____ ե__ Դ-ւ ք- տ-մ-ը գ-ե-լ ե-: ---------------------- Դու քո տոմսը գտե՞լ ես: 0
Du k’-- tomsy--te---yes D_ k___ t____ g____ y__ D- k-v- t-m-y g-e-l y-s ----------------------- Du k’vo tomsy gte՞l yes
han – hans ն--- --ա ն_ - ն__ ն- - ն-ա -------- նա - նրա 0
na-- -ra n_ - n__ n- - n-a -------- na - nra
Vet du hvor nøkkelen hans er? Դ-ւ -ի---ս--ր--բ--ալ-- որ--- -: Դ__ գ_____ ն__ բ______ ո____ է_ Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա բ-ն-լ-ն ո-տ-ղ է- ------------------------------- Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է: 0
D-----e՞- nra ba--lin---rte-- e D_ g_____ n__ b______ v______ e D- g-t-՞- n-a b-n-l-n v-r-e-h e ------------------------------- Du gite՞s nra banalin vortegh e
Vet du hvor billetten hans er? Դ-ւ-գ--ե՞ս-ն---տո--ը -րտե- է: Դ__ գ_____ ն__ տ____ ո____ է_ Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա տ-մ-ը ո-տ-ղ է- ----------------------------- Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է: 0
Du--ite՞---r--toms- --r-e-h-e D_ g_____ n__ t____ v______ e D- g-t-՞- n-a t-m-y v-r-e-h e ----------------------------- Du gite՞s nra tomsy vortegh e
hun – hennes ն--- -ր ն_ - ի_ ն- - ի- ------- նա - իր 0
na---ir n_ - i_ n- - i- ------- na - ir
Pengene hennes er borte. Ն-ա---ւմ-րը----: Ն__ գ______ չ___ Ն-ա գ-ւ-ա-ը չ-ա- ---------------- Նրա գումարը չկա: 0
Nra--um-ry-c-’ka N__ g_____ c____ N-a g-m-r- c-’-a ---------------- Nra gumary ch’ka
Og kredittkortet hennes er også borte. Ե--ի------այ----ա--ն-է- ---: Ե_ ի_ վ_______ ք____ է_ չ___ Ե- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- չ-ա- ---------------------------- Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա: 0
Y-- -r--arka-i- -’-r-n-el-----a Y__ i_ v_______ k_____ e_ c____ Y-v i- v-r-a-i- k-a-t- e- c-’-a ------------------------------- Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
vi – vår մ--- - --ր մ___ - մ__ մ-ն- - մ-ր ---------- մենք - մեր 0
me--’-- m-r m____ - m__ m-n-’ - m-r ----------- menk’ - mer
Bestefaren vår er syk. Մ-- պապիկ- -իվ--- -: Մ__ պ_____ հ_____ է_ Մ-ր պ-պ-կ- հ-վ-ն- է- -------------------- Մեր պապիկը հիվանդ է: 0
Mer -api----i-a-d e M__ p_____ h_____ e M-r p-p-k- h-v-n- e ------------------- Mer papiky hivand e
Men bestemoren vår er frisk. Մ-ր տա--կ- --ո-ջ--: Մ__ տ_____ ա____ է_ Մ-ր տ-տ-կ- ա-ո-ջ է- ------------------- Մեր տատիկը առողջ է: 0
Mer --tiky---ro-h- e M__ t_____ a______ e M-r t-t-k- a-r-g-j e -------------------- Mer tatiky arroghj e
dere – deres դ--ք-- --ր դ___ - ձ__ դ-ւ- - ձ-ր ---------- դուք - ձեր 0
duk--- dzer d___ - d___ d-k- - d-e- ----------- duk’ - dzer
Hvor er pappaen deres? Ո-տե՞ղ - ձ-ր----ր-կ-: Ո_____ է ձ__ հ_______ Ո-տ-՞- է ձ-ր հ-յ-ի-ը- --------------------- Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը: 0
Vo-t-՞-- --dz-r-h-y--ky V_______ e d___ h______ V-r-e-g- e d-e- h-y-i-y ----------------------- Vorte՞gh e dzer hayriky
Hvor er mammaen deres? Ո-տե՞----ձեր--այրիկ-: Ո_____ է ձ__ մ_______ Ո-տ-՞- է ձ-ր մ-յ-ի-ը- --------------------- Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը: 0
Vort-՞-- - dze--m-y-i-y V_______ e d___ m______ V-r-e-g- e d-e- m-y-i-y ----------------------- Vorte՞gh e dzer mayriky

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -