jeg – min
ես --իմ
ե- - ի-
ե- - ի-
-------
ես - իմ
0
y-----im
y-- - i-
y-s - i-
--------
yes - im
jeg – min
ես - իմ
yes - im
Jeg finner ikke nøkkelen min.
Ե- իմ --ն--ին -եմ -տն-ւմ:
Ե- ի- բ------ չ-- գ------
Ե- ի- բ-ն-լ-ն չ-մ գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
0
Yes i--ban-l----h’--m gtn-m
Y-- i- b------ c----- g----
Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m
---------------------------
Yes im banalin ch’yem gtnum
Jeg finner ikke nøkkelen min.
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
Yes im banalin ch’yem gtnum
Jeg finner ikke billetten min.
Ե-----տոմս------գտ--ւ-:
Ե- ի- տ---- չ-- գ------
Ե- ի- տ-մ-ը չ-մ գ-ն-ւ-:
-----------------------
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
0
Yes i----m----h--em gtn-m
Y-- i- t---- c----- g----
Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m
-------------------------
Yes im tomsy ch’yem gtnum
Jeg finner ikke billetten min.
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
Yes im tomsy ch’yem gtnum
du – din
դո- --քո
դ-- - ք-
դ-ւ - ք-
--------
դու - քո
0
d-----’-o
d- - k---
d- - k-v-
---------
du - k’vo
du – din
դու - քո
du - k’vo
Har du funnet nøkkelen din?
Դո---- -ա--լի--գտ-՞- --:
Դ-- ք- բ------ գ---- ե--
Դ-ւ ք- բ-ն-լ-ն գ-ե-լ ե-:
------------------------
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
0
Du-k’vo--a-al-n-gte՞- -es
D- k--- b------ g---- y--
D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s
-------------------------
Du k’vo banalin gte՞l yes
Har du funnet nøkkelen din?
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
Du k’vo banalin gte՞l yes
Har du funnet billetten din?
Դ-- -ո--ոմս- գտե՞լ --:
Դ-- ք- տ---- գ---- ե--
Դ-ւ ք- տ-մ-ը գ-ե-լ ե-:
----------------------
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
0
D- --v- toms---te՞l-yes
D- k--- t---- g---- y--
D- k-v- t-m-y g-e-l y-s
-----------------------
Du k’vo tomsy gte՞l yes
Har du funnet billetten din?
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
Du k’vo tomsy gte՞l yes
han – hans
նա --նրա
ն- - ն--
ն- - ն-ա
--------
նա - նրա
0
na - n-a
n- - n--
n- - n-a
--------
na - nra
han – hans
նա - նրա
na - nra
Vet du hvor nøkkelen hans er?
Դու-գ---՞ս -ր- ----լ---որտ----:
Դ-- գ----- ն-- բ------ ո---- է-
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա բ-ն-լ-ն ո-տ-ղ է-
-------------------------------
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
0
Du -i-e՞s-n---ba-alin--o-te-h e
D- g----- n-- b------ v------ e
D- g-t-՞- n-a b-n-l-n v-r-e-h e
-------------------------------
Du gite՞s nra banalin vortegh e
Vet du hvor nøkkelen hans er?
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
Du gite՞s nra banalin vortegh e
Vet du hvor billetten hans er?
Դ-ւ ---ե-ս նր- տոմս--որտ-ղ-է:
Դ-- գ----- ն-- տ---- ո---- է-
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա տ-մ-ը ո-տ-ղ է-
-----------------------------
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
0
D- --t--- -r- --m-y ----e-h e
D- g----- n-- t---- v------ e
D- g-t-՞- n-a t-m-y v-r-e-h e
-----------------------------
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
Vet du hvor billetten hans er?
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
hun – hennes
նա --իր
ն- - ի-
ն- - ի-
-------
նա - իր
0
n--- ir
n- - i-
n- - i-
-------
na - ir
hun – hennes
նա - իր
na - ir
Pengene hennes er borte.
Նր---ու-արը---ա:
Ն-- գ------ չ---
Ն-ա գ-ւ-ա-ը չ-ա-
----------------
Նրա գումարը չկա:
0
Nra-gu--r--ch-ka
N-- g----- c----
N-a g-m-r- c-’-a
----------------
Nra gumary ch’ka
Pengene hennes er borte.
Նրա գումարը չկա:
Nra gumary ch’ka
Og kredittkortet hennes er også borte.
Ե- ի--վա--ային-ք-րտ- -- չկա:
Ե- ի- վ------- ք---- է- չ---
Ե- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- չ-ա-
----------------------------
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
0
Yev--- v-rk-yi--k’ar---e- ch--a
Y-- i- v------- k----- e- c----
Y-v i- v-r-a-i- k-a-t- e- c-’-a
-------------------------------
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
Og kredittkortet hennes er også borte.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
vi – vår
մե-ք-- մ-ր
մ--- - մ--
մ-ն- - մ-ր
----------
մենք - մեր
0
men-------r
m---- - m--
m-n-’ - m-r
-----------
menk’ - mer
vi – vår
մենք - մեր
menk’ - mer
Bestefaren vår er syk.
Մեր -ա-իկը--ի-ա-դ--:
Մ-- պ----- հ----- է-
Մ-ր պ-պ-կ- հ-վ-ն- է-
--------------------
Մեր պապիկը հիվանդ է:
0
M-r --pi-- h--and e
M-- p----- h----- e
M-r p-p-k- h-v-n- e
-------------------
Mer papiky hivand e
Bestefaren vår er syk.
Մեր պապիկը հիվանդ է:
Mer papiky hivand e
Men bestemoren vår er frisk.
Մե-----ի----ռող--է:
Մ-- տ----- ա---- է-
Մ-ր տ-տ-կ- ա-ո-ջ է-
-------------------
Մեր տատիկը առողջ է:
0
Me---atik- -rro-h- e
M-- t----- a------ e
M-r t-t-k- a-r-g-j e
--------------------
Mer tatiky arroghj e
Men bestemoren vår er frisk.
Մեր տատիկը առողջ է:
Mer tatiky arroghj e
dere – deres
դուք-- ձ-ր
դ--- - ձ--
դ-ւ- - ձ-ր
----------
դուք - ձեր
0
duk- - -z-r
d--- - d---
d-k- - d-e-
-----------
duk’ - dzer
dere – deres
դուք - ձեր
duk’ - dzer
Hvor er pappaen deres?
Ո--ե՞ղ է-ձ-ր հ--ր--ը:
Ո----- է ձ-- հ-------
Ո-տ-՞- է ձ-ր հ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
0
Vor---g--e --er hayr-ky
V------- e d--- h------
V-r-e-g- e d-e- h-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer hayriky
Hvor er pappaen deres?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
Vorte՞gh e dzer hayriky
Hvor er mammaen deres?
Որտ-՞ղ --ձ-ր ---ր-կը:
Ո----- է ձ-- մ-------
Ո-տ-՞- է ձ-ր մ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
0
Vort-----e dz-- ---riky
V------- e d--- m------
V-r-e-g- e d-e- m-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer mayriky
Hvor er mammaen deres?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
Vorte՞gh e dzer mayriky