Denerwuje mnie, że chrapiesz.
ვ--ა------ომ-ხ-რ-ნ-ვ.
ვ------- რ-- ხ-------
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ხ-რ-ნ-ვ-
---------------------
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
0
vb--z--, --m -h-ri---.
v------- r-- k--------
v-r-z-b- r-m k-v-i-a-.
----------------------
vbrazob, rom khvrinav.
Denerwuje mnie, że chrapiesz.
ვბრაზობ, რომ ხვრინავ.
vbrazob, rom khvrinav.
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa.
ვბ-ა-ობ, --მ-----ნ--უდს---ა-.
ვ------- რ-- ა---- ლ--- ს----
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-დ-ნ ლ-დ- ს-ა-.
-----------------------------
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
0
vbraz-b- r-m---de- --ds-s-a-.
v------- r-- a---- l--- s----
v-r-z-b- r-m a-d-n l-d- s-a-.
-----------------------------
vbrazob, rom amden luds svam.
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa.
ვბრაზობ, რომ ამდენ ლუდს სვამ.
vbrazob, rom amden luds svam.
Denerwuje mnie, że się spóźniasz.
ვ-რაზ----რომ-ა-ე გვი---მ-დ-ხარ.
ვ------- რ-- ა-- გ---- მ-------
ვ-რ-ზ-ბ- რ-მ ა-ე გ-ი-ნ მ-დ-ხ-რ-
-------------------------------
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
0
vb-azo----om -se-gvi---mo-ikhar.
v------- r-- a-- g---- m--------
v-r-z-b- r-m a-e g-i-n m-d-k-a-.
--------------------------------
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Denerwuje mnie, że się spóźniasz.
ვბრაზობ, რომ ასე გვიან მოდიხარ.
vbrazob, rom ase gvian modikhar.
Uważam, że on potrzebuje lekarza.
ვ---რ--------მას ექიმ------დე-ა.
ვ------- რ-- მ-- ე---- ს--------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ე-ი-ი ს-ი-დ-ბ-.
--------------------------------
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
0
vp-krob,-----mas ek-m-------rd--a.
v------- r-- m-- e---- s----------
v-i-r-b- r-m m-s e-i-i s-h-i-d-b-.
----------------------------------
vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Uważam, że on potrzebuje lekarza.
ვფიქრობ, რომ მას ექიმი სჭირდება.
vpikrob, rom mas ekimi sch'irdeba.
Uważam, że on jest chory.
ვფ--რ--, --მ -ს ა--დ ა---.
ვ------- რ-- ი- ა--- ა----
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ი- ა-ა- ა-ი-.
--------------------------
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
0
vpik-o-- --m is-a-ad aris.
v------- r-- i- a--- a----
v-i-r-b- r-m i- a-a- a-i-.
--------------------------
vpikrob, rom is avad aris.
Uważam, że on jest chory.
ვფიქრობ, რომ ის ავად არის.
vpikrob, rom is avad aris.
Uważam, że on teraz śpi.
ვ-----ბ- --მ -ას------სძინ-ვ-.
ვ------- რ-- მ-- ა--- ს-------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ მ-ს ა-ლ- ს-ი-ა-ს-
------------------------------
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
0
v---rob,---- --s---h-a--d----v-.
v------- r-- m-- a---- s--------
v-i-r-b- r-m m-s a-h-a s-z-n-v-.
--------------------------------
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Uważam, że on teraz śpi.
ვფიქრობ, რომ მას ახლა სძინავს.
vpikrob, rom mas akhla sdzinavs.
Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką.
ი-ე-- -----ს,--ომ--- -ვენ- ქალ--ვ--- ცო--დ მ-ი-ვა-ს.
ი---- გ------ რ-- ი- ჩ---- ქ-------- ც---- მ--------
ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ი- ჩ-ე-ს ქ-ლ-შ-ი-ს ც-ლ-დ მ-ი-ვ-ნ-.
----------------------------------------------------
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
0
im--i gva-vs, rom -s----------li--v-ls-t-o----mo--va--.
i---- g------ r-- i- c----- k--------- t----- m--------
i-e-i g-a-v-, r-m i- c-v-n- k-l-s-v-l- t-o-a- m-i-v-n-.
-------------------------------------------------------
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką.
იმედი გვაქვს, რომ ის ჩვენს ქალიშვილს ცოლად მოიყვანს.
imedi gvakvs, rom is chvens kalishvils tsolad moiqvans.
Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy.
ი---ი -ვ----, რო- ბ-ვრი ფ-ლ- ა-ვს.
ი---- გ------ რ-- ბ---- ფ--- ა----
ი-ე-ი გ-ა-ვ-, რ-მ ბ-ვ-ი ფ-ლ- ა-ვ-.
----------------------------------
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
0
i-edi--v-kv-,-rom be--- --l--akvs.
i---- g------ r-- b---- p--- a----
i-e-i g-a-v-, r-m b-v-i p-l- a-v-.
----------------------------------
imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy.
იმედი გვაქვს, რომ ბევრი ფული აქვს.
imedi gvakvs, rom bevri puli akvs.
Mamy nadzieję, że on jest milionerem.
ვ--ქრ---,--ო--ი- მ---ონერ--.
ვ-------- რ-- ი- მ----------
ვ-ი-რ-ბ-, რ-მ ი- მ-ლ-ო-ე-ი-.
----------------------------
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
0
vp---ob--------s mil-------.
v-------- r-- i- m----------
v-i-r-b-, r-m i- m-l-o-e-i-.
----------------------------
vpikrobt, rom is milioneria.
Mamy nadzieję, że on jest milionerem.
ვფიქრობთ, რომ ის მილიონერია.
vpikrobt, rom is milioneria.
Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek.
გავ-გე,-რ-მ-შე-ი ---ი-ა--რ--შ--მ--ვა.
გ------ რ-- შ--- ც--- ა------- მ-----
გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- ც-ლ- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა-
-------------------------------------
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
0
g--ig-, -om she----soli av--i-shi-mo--a.
g------ r-- s---- t---- a-------- m-----
g-v-g-, r-m s-e-i t-o-i a-a-i-s-i m-q-a-
----------------------------------------
gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek.
გავიგე, რომ შენი ცოლი ავარიაში მოყვა.
gavige, rom sheni tsoli avariashi moqva.
Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu.
გ-ვ-გე,-რო- ი- სა-ვად-ყ-ფ-----ე--.
გ------ რ-- ი- ს------------ წ----
გ-ვ-გ-, რ-მ ი- ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი წ-ვ-.
----------------------------------
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
0
ga-ig-,--om-is --a----q-p---- ----vs.
g------ r-- i- s------------- t------
g-v-g-, r-m i- s-a-a-m-o-o-h- t-'-v-.
-------------------------------------
gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu.
გავიგე, რომ ის საავადმყოფოში წევს.
gavige, rom is saavadmqoposhi ts'evs.
Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone.
გავიგე--რ-მ----ი----ქ--ა -ა----ა.
გ------ რ-- შ--- მ------ გ-------
გ-ვ-გ-, რ-მ შ-ნ- მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ა-
---------------------------------
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
0
ga-ige,-r---sh-ni-ma--a-- --p--h---.
g------ r-- s---- m------ g---------
g-v-g-, r-m s-e-i m-n-a-a g-p-c-'-a-
------------------------------------
gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone.
გავიგე, რომ შენი მანქანა გაფუჭდა.
gavige, rom sheni mankana gapuch'da.
Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła.
მ-ხ-რ------მ---ხ---ით.
მ------- რ-- მ--------
მ-ხ-რ-ა- რ-მ მ-ხ-ე-ი-.
----------------------
მიხარია, რომ მოხვედით.
0
m--h---a---om--o---edi-.
m-------- r-- m---------
m-k-a-i-, r-m m-k-v-d-t-
------------------------
mikharia, rom mokhvedit.
Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła.
მიხარია, რომ მოხვედით.
mikharia, rom mokhvedit.
Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana.
მ---რი----ო- ინ-ერ-სი ---ვთ.
მ------- რ-- ი------- გ-----
მ-ხ-რ-ა- რ-მ ი-ტ-რ-ს- გ-ქ-თ-
----------------------------
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
0
mik-aria, ro- int--r--- ----t.
m-------- r-- i-------- g-----
m-k-a-i-, r-m i-t-e-e-i g-k-t-
------------------------------
mikharia, rom int'eresi gakvt.
Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana.
მიხარია, რომ ინტერესი გაქვთ.
mikharia, rom int'eresi gakvt.
Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom.
მ---რ--, რ-- ს-ხ--ს ყიდვა----ი---ათ.
მ------- რ-- ს----- ყ---- შ---------
მ-ხ-რ-ა- რ-მ ს-ხ-ი- ყ-დ-ა შ-გ-ძ-ი-თ-
------------------------------------
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
0
m-kha--a,-r---sa--li- ---v- s--gid-li-t.
m-------- r-- s------ q---- s-----------
m-k-a-i-, r-m s-k-l-s q-d-a s-e-i-z-i-t-
----------------------------------------
mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom.
მიხარია, რომ სახლის ყიდვა შეგიძლიათ.
mikharia, rom sakhlis qidva shegidzliat.
Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał.
ვში-ო-,-რო- ბ-ლო ა-ტობ--ი -კვე--ავ---.
ვ------ რ-- ბ--- ა------- უ--- წ------
ვ-ი-ო-, რ-მ ბ-ლ- ა-ტ-ბ-ს- უ-ვ- წ-ვ-დ-.
--------------------------------------
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
0
vs-is--b--r-m b-l--------usi-u-'ve --'a-id-.
v-------- r-- b--- a-------- u---- t--------
v-h-s-o-, r-m b-l- a-t-o-u-i u-'-e t-'-v-d-.
--------------------------------------------
vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał.
ვშიშობ, რომ ბოლო ავტობუსი უკვე წავიდა.
vshishob, rom bolo avt'obusi uk've ts'avida.
Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę.
ვშიშობ,--ომ-ტ-ქ-ში უ----ჩავ-დე-.
ვ------ რ-- ტ----- უ--- ჩ-------
ვ-ი-ო-, რ-მ ტ-ქ-შ- უ-დ- ჩ-ვ-დ-თ-
--------------------------------
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
0
v--ish-b---om t'a-sshi u--a-c-----e-.
v-------- r-- t------- u--- c--------
v-h-s-o-, r-m t-a-s-h- u-d- c-a-j-e-.
-------------------------------------
vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę.
ვშიშობ, რომ ტაქსში უნდა ჩავჯდეთ.
vshishob, rom t'aksshi unda chavjdet.
Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy.
ვ---ო-- რ-მ ფული--ა-----მა---.
ვ------ რ-- ფ--- თ-- ა- მ-----
ვ-ი-ო-, რ-მ ფ-ლ- თ-ნ ა- მ-ქ-ს-
------------------------------
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
0
v--ish------- ---i-tan-ar -----.
v-------- r-- p--- t-- a- m-----
v-h-s-o-, r-m p-l- t-n a- m-k-s-
--------------------------------
vshishob, rom puli tan ar makvs.
Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy.
ვშიშობ, რომ ფული თან არ მაქვს.
vshishob, rom puli tan ar makvs.