De ce nu mâncaţi tortul?
چر---ی- را -م--------
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
cheraa-ka---- --mi---o---?--
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
De ce nu mâncaţi tortul?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Trebuie să slăbesc.
-- -اید وز- -م --م.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
m-n----yad-v--n-k------am--
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Trebuie să slăbesc.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc.
من --ی---- ----ب-----زن------م.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
ma---emi---or-m-ch-n-b--yad vazn kom--o-a---
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Nu îl mănânc pentru că trebuie să slăbesc.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
De ce nu beţi berea?
-را آ--و را نم--و--د؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
-h-raa ---jo--- ne---nos-id?
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
De ce nu beţi berea?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Mai trebuie să conduc.
--ن --ی-----ندگی ----
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
-h-- b-a-ad --a-a--e-i -o--m.-
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Mai trebuie să conduc.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc.
-ن -- -ا ن-ی-------------د-ر-نند-- -نم.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
m-n-aan----n-m----osh-- -h-- -aa-ad---an--de-i ko-----
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Nu o beau pentru că mai trebuie să conduc.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
De ce nu bei cafeaua?
--- --وه-ر- نم----ی-
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
-h--a----a--eh----------o--h--
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
De ce nu bei cafeaua?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Este rece.
س------ ا--.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
s-r- sh-deh -----
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Este rece.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Nu o beau pentru că este rece.
م- قه-- ---------م-چو- ------- -س-.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
m-- --a--eh ra----i-no-s--- c-on --r- s--de--as-.
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Nu o beau pentru că este rece.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
De ce nu bei ceaiul?
چ-- چا- -- --ی---ی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
ch-r-a c---ye--a nem--n--s--?-
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
De ce nu bei ceaiul?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Nu am zahăr.
-- شک----ا--.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
m-n-sh-------a-r-m-
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Nu am zahăr.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Nu îl beau pentru că nu am zahăr.
م--چ---را ----و-م --ن ش-ر -دا--.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
m------ay- ---nemi-n--sha- chon-s---r -ada-ram---
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Nu îl beau pentru că nu am zahăr.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
De ce nu mâncaţi supa?
چرا-س-پ را--------ید؟
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
cher-a-soop -a n-mi-k-----?
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
De ce nu mâncaţi supa?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Nu am comandat-o.
-ن-سوپ -فارش--د-ده--م-
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
m-n ---- s-------h--ada-d-h-am.-
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Nu am comandat-o.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o.
م---وپ -م--خو-م---ن-آن ر--س------داد- ا-.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
m-n-------e------r-m c--n-a-- -------are-h-nadaa--h--m.--
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Nu o mănânc pentru că nu am comandat-o.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
De ce nu mâncaţi carnea?
چر---م- ---ت ---ن--------؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
c-e--a sh-m-a-g--sh- r- ---i--ho-id---
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
De ce nu mâncaţi carnea?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Eu sunt vegetarian.
-- گ-ا--خ--- --ت-.
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
-a--gi-ah k--ar h--t-m.-
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Eu sunt vegetarian.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian.
---گ-----ا نم----م--و- گیاه-خو-ر هس-م.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-an------t ra-ne----h-r-- c-on ----- --a-r-h--tam--
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Nu o mănânc pentru că sunt vegetarian.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.