Doriţi să fumaţi?
---خ-اهی--س-گ-- -ک-ی-؟
--------- س---- ب------
-ی-خ-ا-ی- س-گ-ر ب-ش-د-
------------------------
میخواهید سیگار بکشید؟
0
mikh--i- --gâr bekes-id?
m------- s---- b--------
m-k-â-i- s-g-r b-k-s-i-?
------------------------
mikhâhid sigâr bekeshid?
Doriţi să fumaţi?
میخواهید سیگار بکشید؟
mikhâhid sigâr bekeshid?
Doriţi să dansaţi?
-یخو-هید ---ص-د-
--------- ب-------
-ی-خ-ا-ی- ب-ق-ی-؟-
-------------------
میخواهید برقصید؟
0
mi--â--- ---a-hsid?
m------- b---------
m-k-â-i- b-r-g-s-d-
-------------------
mikhâhid beraghsid?
Doriţi să dansaţi?
میخواهید برقصید؟
mikhâhid beraghsid?
Doriţi să mergeţi la plimbare?
-ی--و-هید-پ---- -و-----د؟
م-------- پ---- ر-- ک-----
م--و-ه-د پ-ا-ه ر-ی ک-ی-؟-
----------------------------
میخواهید پیاده روی کنید؟
0
m---âhi----â-e ra---kon--?
m------- p---- r--- k-----
m-k-â-i- p-â-e r-v- k-n-d-
--------------------------
mikhâhid piâde ravi konid?
Doriţi să mergeţi la plimbare?
میخواهید پیاده روی کنید؟
mikhâhid piâde ravi konid?
Vreau să fumez.
-ن -یخواهم -یگ-ر بکش-.
-- م------- س---- ب-----
-ن م--و-ه- س-گ-ر ب-ش-.-
-------------------------
من میخواهم سیگار بکشم.
0
man mik----- si-âr --ke-ham.
m-- m------- s---- b--------
m-n m-k-â-a- s-g-r b-k-s-a-.
----------------------------
man mikhâham sigâr bekesham.
Vreau să fumez.
من میخواهم سیگار بکشم.
man mikhâham sigâr bekesham.
Vrei o ţigară?
ی---خ -یگ-ر-----واه--
-- ن- س---- م---------
-ک ن- س-گ-ر م--و-ه-؟-
-----------------------
یک نخ سیگار میخواهی؟
0
y---na----ig-r--i-h--i?
y-- n--- s---- m-------
y-k n-k- s-g-r m-k-â-i-
-----------------------
yek nakh sigâr mikhâhi?
Vrei o ţigară?
یک نخ سیگار میخواهی؟
yek nakh sigâr mikhâhi?
El vrea un foc.
-و-آ---(ف-دک)-میخواه--
-- آ-- (----- م---------
-و آ-ش (-ن-ک- م--و-ه-.-
-------------------------
او آتش (فندک) میخواهد.
0
o--â-a-h-(-an--k) --khâha-.
o- â---- (------- m--------
o- â-a-h (-a-d-k- m-k-â-a-.
---------------------------
oo âtash (fandak) mikhâhad.
El vrea un foc.
او آتش (فندک) میخواهد.
oo âtash (fandak) mikhâhad.
Doresc să beau ceva.
---می-خواهم---ز---نوشم-
-- م------- چ--- ب------
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بنوشم.
0
man -i---ham-c-i-i-b-n--c-am.
m-- m------- c---- b---------
m-n m-k-â-a- c-i-i b-n-s-h-m-
-----------------------------
man mikhâham chizi benuscham.
Doresc să beau ceva.
من میخواهم چیزی بنوشم.
man mikhâham chizi benuscham.
Doresc să mănânc ceva.
-ن-م--خو-هم ---ی -خو-م-
-- م------- چ--- ب------
-ن م--و-ه- چ-ز- ب-و-م-
-------------------------
من میخواهم چیزی بخورم.
0
m-n-m-k---am-c-izi -ok--ram.
m-- m------- c---- b--------
m-n m-k-â-a- c-i-i b-k-o-a-.
----------------------------
man mikhâham chizi bokhoram.
Doresc să mănânc ceva.
من میخواهم چیزی بخورم.
man mikhâham chizi bokhoram.
Doresc să mă odihnesc puţin.
م--م--خو-هم کمی-ست--ح- ----
-- م------- ک---------- ک----
-ن م--و-ه- ک-ی-ا-ت-ا-ت ک-م-
------------------------------
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
0
m-n--ik---a- kam--e-te-â-a--kona-.
m-- m------- k--- e-------- k-----
m-n m-k-â-a- k-m- e-t-r-h-t k-n-m-
----------------------------------
man mikhâham kami esterâhat konam.
Doresc să mă odihnesc puţin.
من میخواهم کمیاستراحت کنم.
man mikhâham kami esterâhat konam.
Doresc să vă întreb ceva.
من -ی---هم -ز ش-ا-چی-ی------.
-- م------- ا- ش-- چ--- ب------
-ن م--و-ه- ا- ش-ا چ-ز- ب-ر-م-
--------------------------------
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
0
ma- -i-hâham ---sh-mâ so-- -o--m.
m-- m------- a- s---- s--- k-----
m-n m-k-â-a- a- s-o-â s-â- k-n-m-
---------------------------------
man mikhâham az shomâ soâl konam.
Doresc să vă întreb ceva.
من میخواهم از شما چیزی بپرسم.
man mikhâham az shomâ soâl konam.
Doresc să vă rog ceva.
من ----و-ه- -- -م- ت----ی چ--- ک-م-
-- م------- ا- ش-- ت----- چ--- ک----
-ن م--و-ه- ا- ش-ا ت-ا-ا- چ-ز- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
0
m-n-m-kh-ham-a- shom--tag--zâ-e chi-- k-n-m.
m-- m------- a- s---- t-------- c---- k-----
m-n m-k-â-a- a- s-o-â t-g-â-â-e c-i-i k-n-m-
--------------------------------------------
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
Doresc să vă rog ceva.
من میخواهم از شما تقاضای چیزی کنم.
man mikhâham az shomâ taghâzâye chizi konam.
Doresc să vă invit la ceva.
-ن ----واهم -م- ر--به -یزی---وت-ک-م-
-- م------- ش-- ر- ب- چ--- د--- ک----
-ن م--و-ه- ش-ا ر- ب- چ-ز- د-و- ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
0
man m--h-h-m -h--â -â----ch-zi-da-av-t k--a-.
m-- m------- s---- r- b- c---- d------ k-----
m-n m-k-â-a- s-o-â r- b- c-i-i d---v-t k-n-m-
---------------------------------------------
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
Doresc să vă invit la ceva.
من میخواهم شما را به چیزی دعوت کنم.
man mikhâham shomâ râ be chizi da-avat konam.
Ce doriţi vă rog?
شم- چی ----واه-د (-ی-میل دار-د)؟
--- چ- م-------- (-- م-- د-------
-م- چ- م--و-ه-د (-ی م-ل د-ر-د-؟-
----------------------------------
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
0
s-----ch- -ikhâ-i- (--e --il-dârid-?
s---- c-- m------- (--- m--- d------
s-o-â c-e m-k-â-i- (-h- m-i- d-r-d-?
------------------------------------
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
Ce doriţi vă rog?
شما چی میخواهید (چی میل دارید)؟
shomâ che mikhâhid (che mail dârid)?
Doriţi o cafea?
-ک قه-ه---خوا-ید؟
-- ق--- م----------
-ک ق-و- م--و-ه-د-
--------------------
یک قهوه میخواهید؟
0
yek --a--e-mi-hâ-id?
y-- g----- m--------
y-k g-a-v- m-k-â-i-?
--------------------
yek ghahve mikhâhid?
Doriţi o cafea?
یک قهوه میخواهید؟
yek ghahve mikhâhid?
Sau doriţi mai bine un ceai?
-ا ا-نکه ت-ج-حاً یک --ی-م--خ-ا-ید-
-- ا---- ت------ ی- چ-- م----------
-ا ا-ن-ه ت-ج-ح-ً ی- چ-ی م--و-ه-د-
------------------------------------
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
0
y--in-k- t---iha- --k-ch--- m-k--h--?
y- i- k- t------- y-- c---- m--------
y- i- k- t-r-i-a- y-k c-â-e m-k-â-i-?
-------------------------------------
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
Sau doriţi mai bine un ceai?
یا اینکه ترجیحاً یک چای میخواهید؟
yâ in ke tarjihan yek châye mikhâhid?
Vrem să mergem acasă.
ما می--اهیم ---ما-ین ب- -ا-ه ---یم-
-- م-------- ب- م---- ب- خ--- ب------
-ا م--و-ه-م ب- م-ش-ن ب- خ-ن- ب-و-م-
--------------------------------------
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
0
m- -ikhâhim-bâ ---hin ----h----b-r-vim.
m- m------- b- m----- b- k---- b-------
m- m-k-â-i- b- m-s-i- b- k-â-e b-r-v-m-
---------------------------------------
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
Vrem să mergem acasă.
ما میخواهیم با ماشین به خانه برویم.
mâ mikhâhim bâ mâshin be khâne beravim.
Vreţi un taxi?
ش---ت-کس- -ی-خ-اهی--
ش-- ت---- م----------
ش-ا ت-ک-ی م--و-ه-د-
-----------------------
شما تاکسی میخواهید؟
0
s---â ---i m-k-âh--?
s---- t--- m--------
s-o-â t-x- m-k-â-i-?
--------------------
shomâ tâxi mikhâhid?
Vreţi un taxi?
شما تاکسی میخواهید؟
shomâ tâxi mikhâhid?
Ei vor să dea un telefon.
آنها--ی-خو---د-ت-فن کنند.
---- م-------- ت--- ک-----
-ن-ا م--و-ه-د ت-ف- ک-ن-.-
---------------------------
آنها میخواهند تلفن کنند.
0
ân-â -i--âhan----le-on kon-nd.
â--- m-------- t------ k------
â-h- m-k-â-a-d t-l-f-n k-n-n-.
------------------------------
ânhâ mikhâhand telefon konand.
Ei vor să dea un telefon.
آنها میخواهند تلفن کنند.
ânhâ mikhâhand telefon konand.