Musíš zbaliť náš kufor!
तु-- --चे सामा- -ांध-यचे---े.
त--- आ--- स---- ब------- आ---
त-ल- आ-च- स-म-न ब-ं-ा-च- आ-े-
-----------------------------
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
0
t--- ----ē sā---a -ānd-āyac--āhē.
t--- ā---- s----- b--------- ā---
t-l- ā-a-ē s-m-n- b-n-h-y-c- ā-ē-
---------------------------------
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
Musíš zbaliť náš kufor!
तुला आमचे सामान बांधायचे आहे.
tulā āmacē sāmāna bāndhāyacē āhē.
Nesmieš na nič zabudnúť!
क--ीह- -िस-- -क-स.
क----- व---- न----
क-ह-ह- व-स-ू न-ो-.
------------------
काहीही विसरू नकोस.
0
K-h--- visa---n-----.
K----- v----- n------
K-h-h- v-s-r- n-k-s-.
---------------------
Kāhīhī visarū nakōsa.
Nesmieš na nič zabudnúť!
काहीही विसरू नकोस.
Kāhīhī visarū nakōsa.
Potrebuješ veľký kufor!
त-ला-म-ठ--स--केस ल--ेल.
त--- म--- स----- ल-----
त-ल- म-ठ- स-ट-े- ल-ग-ल-
-----------------------
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
0
Tulā m--h---------a l--ē--.
T--- m---- s------- l------
T-l- m-ṭ-ī s-ṭ-k-s- l-g-l-.
---------------------------
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
Potrebuješ veľký kufor!
तुला मोठी सुटकेस लागेल.
Tulā mōṭhī suṭakēsa lāgēla.
Nezabudni cestovný pas!
तुझ-------र्- ----ू --ोस.
त--- प------- व---- न----
त-झ- प-स-ो-्- व-स-ू न-ो-.
-------------------------
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
0
Tu--- pāsap--ṭ--v--a---n-k--a.
T---- p-------- v----- n------
T-j-ā p-s-p-r-a v-s-r- n-k-s-.
------------------------------
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
Nezabudni cestovný pas!
तुझा पासपोर्ट विसरू नकोस.
Tujhā pāsapōrṭa visarū nakōsa.
Nezabudni letenku!
तुझ- -िक---वि-र- नक-स.
त--- त---- व---- न----
त-झ- त-क-ट व-स-ू न-ो-.
----------------------
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
0
Tu--ē t-k-ṭ--v-s-rū -akō-a.
T---- t----- v----- n------
T-j-ē t-k-ṭ- v-s-r- n-k-s-.
---------------------------
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
Nezabudni letenku!
तुझे तिकीट विसरू नकोस.
Tujhē tikīṭa visarū nakōsa.
Nezabudni cestovné šeky!
तु-े प्रवासी -न-देश-विसर------.
त--- प------ ध----- व---- न----
त-झ- प-र-ा-ी ध-ा-े- व-स-ू न-ो-.
-------------------------------
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
0
T-jh- -rav-s--d--nādēśa-v-sar--n-kō--.
T---- p------ d-------- v----- n------
T-j-ē p-a-ā-ī d-a-ā-ē-a v-s-r- n-k-s-.
--------------------------------------
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
Nezabudni cestovné šeky!
तुझे प्रवासी धनादेश विसरू नकोस.
Tujhē pravāsī dhanādēśa visarū nakōsa.
Zober so sebou krém na opaľovanie.
ब---- -न---्-ीन-लोशन-घ-.
ब---- स-------- ल--- घ--
ब-ो-र स-स-क-र-न ल-श- घ-.
------------------------
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
0
B-r--ara-sa-ask-īna l--a-a ghē.
B------- s--------- l----- g---
B-r-b-r- s-n-s-r-n- l-ś-n- g-ē-
-------------------------------
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
Zober so sebou krém na opaľovanie.
बरोबर सनस्क्रीन लोशन घे.
Barōbara sanaskrīna lōśana ghē.
Zober so sebou slnečné okuliare.
सोब- -- –-ग्--स--े.
स--- स- – ग---- घ--
स-ब- स- – ग-ल-स घ-.
-------------------
सोबत सन – ग्लास घे.
0
S------sa---–--l----g--.
S----- s--- – g---- g---
S-b-t- s-n- – g-ā-a g-ē-
------------------------
Sōbata sana – glāsa ghē.
Zober so sebou slnečné okuliare.
सोबत सन – ग्लास घे.
Sōbata sana – glāsa ghē.
Zober so sebou klobúk proti slnku.
स-ब- टोप----.
स--- ट--- घ--
स-ब- ट-प- घ-.
-------------
सोबत टोपी घे.
0
Sō---- -ō-- g-ē.
S----- ṭ--- g---
S-b-t- ṭ-p- g-ē-
----------------
Sōbata ṭōpī ghē.
Zober so sebou klobúk proti slnku.
सोबत टोपी घे.
Sōbata ṭōpī ghē.
Chceš si so sebou vziať mapu?
तू -र--र रस्त--ा-ा --ा-- -े-ा---ा?
त- ब---- र-------- न---- घ---- क--
त- ब-ो-र र-्-्-ा-ा न-ा-ा घ-ण-र क-?
----------------------------------
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
0
T- barō--r- --sty-cā -a-ā-ā g-ēṇāra-kā?
T- b------- r------- n----- g------ k--
T- b-r-b-r- r-s-y-c- n-k-ś- g-ē-ā-a k-?
---------------------------------------
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
Chceš si so sebou vziať mapu?
तू बरोबर रस्त्याचा नकाशा घेणार का?
Tū barōbara rastyācā nakāśā ghēṇāra kā?
Chceš si so sebou vziať cestovného sprievodcu?
त- ब---- प-रवा--मा---द-्शि-ा घ-णार -ा?
त- ब---- प----- म----------- घ---- क--
त- ब-ो-र प-र-ा- म-र-ग-र-श-क- घ-ण-र क-?
--------------------------------------
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
0
T-----ōbar--pra---a---rg----śik--------- k-?
T- b------- p------ m----------- g------ k--
T- b-r-b-r- p-a-ā-a m-r-a-a-ś-k- g-ē-ā-a k-?
--------------------------------------------
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
Chceš si so sebou vziať cestovného sprievodcu?
तू बरोबर प्रवास मार्गदर्शिका घेणार का?
Tū barōbara pravāsa mārgadarśikā ghēṇāra kā?
Chceš si so sebou vziať dáždnik?
तू-बर----छ-्र- -े--र --?
त- ब---- छ---- घ---- क--
त- ब-ो-र छ-्-ी घ-ण-र क-?
------------------------
तू बरोबर छत्री घेणार का?
0
T- b------a---at-ī ghēṇā-- --?
T- b------- c----- g------ k--
T- b-r-b-r- c-a-r- g-ē-ā-a k-?
------------------------------
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
Chceš si so sebou vziať dáždnik?
तू बरोबर छत्री घेणार का?
Tū barōbara chatrī ghēṇāra kā?
Nezabudni na nohavice, košele, ponožky.
प-न्-,--र्--------जे -ेण-य--- आठव- --व.
प----- श--- आ-- म--- घ------- आ--- ठ---
प-न-ट- श-्- आ-ि म-ज- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
---------------------------------------
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
0
Pĕnṭa--ś-rṭa āṇ- ---- g-ēṇy-c- ----v-ṇa--h---.
P----- ś---- ā-- m--- g------- ā------- ṭ-----
P-n-a- ś-r-a ā-i m-j- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
----------------------------------------------
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Nezabudni na nohavice, košele, ponožky.
पॅन्ट, शर्ट आणि मोजे घेण्याची आठवण ठेव.
Pĕnṭa, śarṭa āṇi mōjē ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Nezabudni na kravaty, opasky, saká.
टा-- प---ा,---- स-पोर्टस् जा-ेट-घ--्याच- ------े-.
ट--- प----- आ-- स-------- ज---- घ------- आ--- ठ---
ट-य- प-्-ा- आ-ि स-प-र-ट-् ज-क-ट घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
--------------------------------------------------
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
0
Ṭ-y------ṭā,--ṇi--p--ṭa----kēṭa--h-ṇ-āc--āṭh--a-a ṭh--a.
Ṭ---- p----- ā-- s------ j----- g------- ā------- ṭ-----
Ṭ-y-, p-ṭ-ā- ā-i s-ō-ṭ-s j-k-ṭ- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
--------------------------------------------------------
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Nezabudni na kravaty, opasky, saká.
टाय, पट्टा, आणि स्पोर्टस् जाकेट घेण्याची आठवण ठेव.
Ṭāya, paṭṭā, āṇi spōrṭas jākēṭa ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Nezabudni na pyžamy, nočné košele a tričká.
प-यज-----ा-- गा----ण- -ि-– ----स् -े-्---ी -ठव----व.
प------ न--- ग--- आ-- ट- – श----- घ------- आ--- ठ---
प-य-म-, न-ई- ग-उ- आ-ि ट- – श-्-स- घ-ण-य-च- आ-व- ठ-व-
----------------------------------------------------
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
0
P---j-mā, nā'--- --'--a --i ṭi - --r--- g-ē-y-cī-āṭhav--- ṭhē-a.
P-------- n----- g----- ā-- ṭ- – ś----- g------- ā------- ṭ-----
P-y-j-m-, n-'-ṭ- g-'-n- ā-i ṭ- – ś-r-a- g-ē-y-c- ā-h-v-ṇ- ṭ-ē-a-
----------------------------------------------------------------
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Nezabudni na pyžamy, nočné košele a tričká.
पायजमा, नाईट गाउन आणि टि – शर्टस् घेण्याची आठवण ठेव.
Pāyajamā, nā'īṭa gā'una āṇi ṭi – śarṭas ghēṇyācī āṭhavaṇa ṭhēva.
Potrebuješ topánky, sandále a čižmy.
तु-- -ू-,--ॅ-्ड--आ-ि-ब-ट--ची-ग-ज-आ--.
त--- श--- स----- आ-- ब------ ग-- आ---
त-ल- श-ज- स-न-ड- आ-ि ब-ट-ं-ी ग-ज आ-े-
-------------------------------------
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
0
T-lā-śū------nḍal- -ṇ- ----n̄cī-ga-a---āh-.
T--- ś---- s------ ā-- b------- g----- ā---
T-l- ś-j-, s-n-a-a ā-i b-ṭ-n-c- g-r-j- ā-ē-
-------------------------------------------
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān̄cī garaja āhē.
Potrebuješ topánky, sandále a čižmy.
तुला शूज, सॅन्डल आणि बूटांची गरज आहे.
Tulā śūja, sĕnḍala āṇi būṭān̄cī garaja āhē.
Potrebuješ vreckovky, mydlo a nožničky na nechty.
त--- -ुम-ल,----- आण--ने- क--ी---- -----ह-.
त--- र----- स--- आ-- न-- क------- ग-- आ---
त-ल- र-म-ल- स-ब- आ-ि न-ल क-ल-प-च- ग-ज आ-े-
------------------------------------------
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
0
T-l- r-mā--, s-baṇa -ṇ- n-l- -līp-r-c--ga---- -h-.
T--- r------ s----- ā-- n--- k-------- g----- ā---
T-l- r-m-l-, s-b-ṇ- ā-i n-l- k-ī-a-a-ī g-r-j- ā-ē-
--------------------------------------------------
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
Potrebuješ vreckovky, mydlo a nožničky na nechty.
तुला रुमाल, साबण आणि नेल क्लीपरची गरज आहे.
Tulā rumāla, sābaṇa āṇi nēla klīparacī garaja āhē.
Potrebuješ hrebeň, zubnú kefku a zubnú pastu.
त--ा---ग-ा, टू- ब्र- -----ू- --स--च--ग-- आ--.
त--- क----- ट-- ब--- आ-- ट-- प------ ग-- आ---
त-ल- क-ग-ा- ट-थ ब-र- आ-ि ट-थ प-स-ट-ी ग-ज आ-े-
---------------------------------------------
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
0
Tu-ā-k--ga--- ṭ-tha-b-aś- --i--ū--- -ēsṭa-- --r-ja ā--.
T--- k------- ṭ---- b---- ā-- ṭ---- p------ g----- ā---
T-l- k-ṅ-a-ā- ṭ-t-a b-a-a ā-i ṭ-t-a p-s-a-ī g-r-j- ā-ē-
-------------------------------------------------------
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.
Potrebuješ hrebeň, zubnú kefku a zubnú pastu.
तुला कंगवा, टूथ ब्रश आणि टूथ पेस्टची गरज आहे.
Tulā kaṅgavā, ṭūtha braśa āṇi ṭūtha pēsṭacī garaja āhē.