மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:
தமிழ்
ஆர்மீனியன்
ஒலிமேலும்
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
Ն--մո-ո--կ--է -շում:
Ն_ մ_______ է ք_____
Ն- մ-տ-ց-կ- է ք-ո-մ-
--------------------
Նա մոտոցիկլ է քշում: 0 N--motot---k- e k’s-umN_ m_________ e k_____N- m-t-t-’-k- e k-s-u-----------------------Na motots’ikl e k’shum
Նա հեծ-ն-վ-է քշո-մ:
Ն_ հ______ է ք_____
Ն- հ-ծ-ն-վ է ք-ո-մ-
-------------------
Նա հեծանիվ է քշում: 0 N--h--s-------k’--umN_ h_______ e k_____N- h-t-a-i- e k-s-u---------------------Na hetsaniv e k’shum
Ն- ո---վ է-գն-ւմ:
Ն_ ո____ է գ_____
Ն- ո-ք-վ է գ-ո-մ-
-----------------
Նա ոտքով է գնում: 0 N- vo-k-o--- -numN_ v______ e g___N- v-t-’-v e g-u------------------Na votk’ov e gnum
Ն- նա--- է -նում:
Ն_ ն____ է գ_____
Ն- ն-վ-վ է գ-ո-մ-
-----------------
Նա նավով է գնում: 0 N----v-------umN_ n____ e g___N- n-v-v e g-u----------------Na navov e gnum
Նա--ավակո--------մ:
Ն_ ն______ է գ_____
Ն- ն-վ-կ-վ է գ-ո-մ-
-------------------
Նա նավակով է գնում: 0 N- -ava--v e g-umN_ n______ e g___N- n-v-k-v e g-u------------------Na navakov e gnum
Վտ--գ----ր-է-ա---եղ:
Վ_________ է ա______
Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե-:
--------------------
Վտանգավո՞ր է այստեղ: 0 Vt--ga-----e---s---hV_________ e a______V-a-g-v-՞- e a-s-e-h--------------------Vtangavo՞r e aystegh
Վտա-գա--՞ր-է ---տե- մ-քե---կ-նգ----ել:
Վ_________ է ա_____ մ_____ կ__________
Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե- մ-ք-ն- կ-ն-ն-ց-ե-:
--------------------------------------
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: 0 V--n-avo՞--- -----gh-m-k----a --n-net-’n-lV_________ e a______ m_______ k___________V-a-g-v-՞- e a-s-e-h m-k-y-n- k-n-n-t-’-e-------------------------------------------Vtangavo՞r e aystegh mek’yena kangnets’nel
Վ-ան---ո՞- - ա-ս----գիշե--- զբո--ել:
Վ_________ է ա_____ գ______ զ_______
Վ-ա-գ-վ-՞- է ա-ս-ե- գ-շ-ր-վ զ-ո-ն-լ-
------------------------------------
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: 0 V-a-g--o-r e-ayst-g---is-e----z-----lV_________ e a______ g_______ z______V-a-g-v-՞- e a-s-e-h g-s-e-o- z-o-n-l-------------------------------------Vtangavo՞r e aystegh gisherov zbosnel
Մե-ք-պետք-է-հե- -առ--նք:
Մ___ պ___ է հ__ դ_______
Մ-ն- պ-տ- է հ-տ դ-ռ-ա-ք-
------------------------
Մենք պետք է հետ դառնանք: 0 M-n-’ -et---e---t --rrn---’M____ p____ e h__ d________M-n-’ p-t-’ e h-t d-r-n-n-’---------------------------Menk’ petk’ e het darrnank’
Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх?
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
Կ----ի--է -յ-----դահուկ--- ---ձել:
Կ______ է ա_____ դ________ վ______
Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- դ-հ-ւ-ն-ր վ-ր-ե-:
----------------------------------
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: 0 Kar-li՞-e-ay----h da----er -a----lK______ e a______ d_______ v______K-r-l-՞ e a-s-e-h d-h-k-e- v-r-z-l----------------------------------Kareli՞ e aystegh dahukner vardzel
மேலும் மொழிகள்
ஒரு கொடியில் கிளிக் செய்யவும்
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?