Окуляри
О-ки
О---
О-к-
----
Очки
0
Oc--i
O----
O-h-i
-----
Ochki
Він забув свої окуляри.
О----б-л -в---оч-и.
О- з---- с--- о----
О- з-б-л с-о- о-к-.
-------------------
Он забыл свои очки.
0
On -a-y--svoi ochk-.
O- z---- s--- o-----
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Він забув свої окуляри.
Он забыл свои очки.
On zabyl svoi ochki.
Де ж його окуляри?
Г-е----е-- ---и?
Г-- ж- е-- о----
Г-е ж- е-о о-к-?
----------------
Где же его очки?
0
G-- --e-ye-o-o---i?
G-- z-- y--- o-----
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Де ж його окуляри?
Где же его очки?
Gde zhe yego ochki?
Годинник
Ча-ы
Ч---
Ч-с-
----
Часы
0
Ch-sy
C----
C-a-y
-----
Chasy
Його годинник попсутий.
Ег---а-ы-сл-----с-.
Е-- ч--- с---------
Е-о ч-с- с-о-а-и-ь-
-------------------
Его часы сломались.
0
Y-g- ch--y -l--ali-ʹ.
Y--- c---- s---------
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Його годинник попсутий.
Его часы сломались.
Yego chasy slomalisʹ.
Годинник висить на стіні.
Ча---ви--- -- с--не.
Ч--- в---- н- с-----
Ч-с- в-с-т н- с-е-е-
--------------------
Часы висят на стене.
0
C--sy --sya--na --en-.
C---- v----- n- s-----
C-a-y v-s-a- n- s-e-e-
----------------------
Chasy visyat na stene.
Годинник висить на стіні.
Часы висят на стене.
Chasy visyat na stene.
Паспорт
Па-порт
П------
П-с-о-т
-------
Паспорт
0
P-sp--t
P------
P-s-o-t
-------
Pasport
Він загубив свій паспорт.
Он--отер-л--вой п-с-о-т.
О- п------ с--- п-------
О- п-т-р-л с-о- п-с-о-т-
------------------------
Он потерял свой паспорт.
0
O- p-t-ry-l---o---a-p-rt.
O- p------- s--- p-------
O- p-t-r-a- s-o- p-s-o-t-
-------------------------
On poteryal svoy pasport.
Він загубив свій паспорт.
Он потерял свой паспорт.
On poteryal svoy pasport.
Де ж його паспорт?
Где-ж--------сп-р-?
Г-- ж- е-- п-------
Г-е ж- е-о п-с-о-т-
-------------------
Где же его паспорт?
0
G-e z----e---pa-por-?
G-- z-- y--- p-------
G-e z-e y-g- p-s-o-t-
---------------------
Gde zhe yego pasport?
Де ж його паспорт?
Где же его паспорт?
Gde zhe yego pasport?
вони – їх
Он----их
О-- – и-
О-и – и-
--------
Они – их
0
Oni-–-i-h
O-- – i--
O-i – i-h
---------
Oni – ikh
вони – їх
Они – их
Oni – ikh
Діти не можуть знайти своїх батьків.
Д--и -- могу--най-- с--и- ----те-ей.
Д--- н- м---- н---- с---- р---------
Д-т- н- м-г-т н-й-и с-о-х р-д-т-л-й-
------------------------------------
Дети не могут найти своих родителей.
0
Det---e-m-gut --y-i svoik- ---i-e-ey.
D--- n- m---- n---- s----- r---------
D-t- n- m-g-t n-y-i s-o-k- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
Діти не можуть знайти своїх батьків.
Дети не могут найти своих родителей.
Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
Але ж ось йдуть їх батьки!
Д- вот -е и--- -х -------и!
Д- в-- ж- и--- и- р--------
Д- в-т ж- и-у- и- р-д-т-л-!
---------------------------
Да вот же идут их родители!
0
D---o----e id-t--k---o--t---!
D- v-- z-- i--- i-- r--------
D- v-t z-e i-u- i-h r-d-t-l-!
-----------------------------
Da vot zhe idut ikh roditeli!
Але ж ось йдуть їх батьки!
Да вот же идут их родители!
Da vot zhe idut ikh roditeli!
Ви – Ваш
Вы – В------ш---В-ши)
В- – В-- (----- В----
В- – В-ш (-а-а- В-ш-)
---------------------
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
0
Vy----ash-------, V--hi)
V- – V--- (------ V-----
V- – V-s- (-a-h-, V-s-i-
------------------------
Vy – Vash (Vasha, Vashi)
Ви – Ваш
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Vy – Vash (Vasha, Vashi)
Як ваша подорож, пане Мюллер?
К-к -р--л--Ва-а --е-дка--г---од-- ---л-р?
К-- п----- В--- п------- г------- М------
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-и- М-л-е-?
-----------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
0
K---pr-shl--Vas-----y---ka, g-s--d-- ------r?
K-- p------ V---- p-------- g------- M-------
K-k p-o-h-a V-s-a p-y-z-k-, g-s-o-i- M-u-l-r-
---------------------------------------------
Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
Як ваша подорож, пане Мюллер?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
Де ваша дружина, пане Мюллер?
Г---В-ша------ -----д---Мю----?
Г-- В--- ж---- г------- М------
Г-е В-ш- ж-н-, г-с-о-и- М-л-е-?
-------------------------------
Где Ваша жена, господин Мюллер?
0
G-- Va--- -----,--o---------ull-r?
G-- V---- z----- g------- M-------
G-e V-s-a z-e-a- g-s-o-i- M-u-l-r-
----------------------------------
Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
Де ваша дружина, пане Мюллер?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
Ви – ваша
Вы – ---- (-аш, -а--)
В- – В--- (---- В----
В- – В-ш- (-а-, В-ш-)
---------------------
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
0
Vy –-Vasha----sh,-Vashi)
V- – V---- (----- V-----
V- – V-s-a (-a-h- V-s-i-
------------------------
Vy – Vasha (Vash, Vashi)
Ви – ваша
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Vy – Vasha (Vash, Vashi)
Як ваша подорож пані Шмідт?
К-------ла -а---п---дка, го-по-а---и--?
К-- п----- В--- п------- г------ Ш-----
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
0
Kak--r--h-a--as-a--oy--d--- -o-p-z-- S--id-?
K-- p------ V---- p-------- g------- S------
K-k p-o-h-a V-s-a p-y-z-k-, g-s-o-h- S-m-d-?
--------------------------------------------
Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
Як ваша подорож пані Шмідт?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
Де Ваш чоловік, пані Шмідт?
Где--аш-------ос-------идт?
Г-- В-- м--- г------ Ш-----
Г-е В-ш м-ж- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
0
G-e---s----z-,------z---S----t?
G-- V--- m---- g------- S------
G-e V-s- m-z-, g-s-o-h- S-m-d-?
-------------------------------
Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?
Де Ваш чоловік, пані Шмідт?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?