Розмовник

uk Щось хотіти   »   et midagi tahtma

71 [сімдесят один]

Щось хотіти

Щось хотіти

71 [seitsekümmend üks]

midagi tahtma

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська естонська Відтворити більше
Що ви хочете? Mida t---aha-e? M--- t- t------ M-d- t- t-h-t-? --------------- Mida te tahate? 0
Хочете грати у футбол? Tahat- te -al-p-ll- män---a? T----- t- j-------- m------- T-h-t- t- j-l-p-l-i m-n-i-a- ---------------------------- Tahate te jalgpalli mängida? 0
Чи хочете ви відвідати друзів? T-hat- -e ---ru-k-----a-a? T----- t- s---- k--------- T-h-t- t- s-p-u k-l-s-a-a- -------------------------- Tahate te sõpru külastada? 0
Хотіти tah--a t----- t-h-m- ------ tahtma 0
Я не хочу прийти пізно. M- ei t--- ---j--- --äd-. M- e- t--- h------ j----- M- e- t-h- h-l-a-s j-ä-a- ------------------------- Ma ei taha hiljaks jääda. 0
Я не хочу туди йти. M- -i-tah--sin-a-minna. M- e- t--- s---- m----- M- e- t-h- s-n-a m-n-a- ----------------------- Ma ei taha sinna minna. 0
Я хочу йти додому. Ma--a--n-koj- m-n-a. M- t---- k--- m----- M- t-h-n k-j- m-n-a- -------------------- Ma tahan koju minna. 0
Я хочу залишитися вдома. M--t--an--o-u---ä-a. M- t---- k--- j----- M- t-h-n k-j- j-ä-a- -------------------- Ma tahan koju jääda. 0
Я хочу бути сам / сама. M- tah-n-üks- oll-. M- t---- ü--- o---- M- t-h-n ü-s- o-l-. ------------------- Ma tahan üksi olla. 0
Чи хочеш ти залишитися тут? T-h-d -a ---a-j-äda? T---- s- s--- j----- T-h-d s- s-i- j-ä-a- -------------------- Tahad sa siia jääda? 0
Хочеш тут їсти? Tah-- s- ---- -ü-a? T---- s- s--- s---- T-h-d s- s-i- s-ü-? ------------------- Tahad sa siin süüa? 0
Хочеш тут спати? T---- -a ---- ----da? T---- s- s--- m------ T-h-d s- s-i- m-g-d-? --------------------- Tahad sa siin magada? 0
Хочете від’їжджати завтра? Ta---e-t----mm---r----i--? T----- t- h---- ä-- s----- T-h-t- t- h-m-e ä-a s-i-a- -------------------------- Tahate te homme ära sõita? 0
Чи хочете Ви залишитися до завтра? Ta--te--- h-mseni-jää-a? T----- t- h------ j----- T-h-t- t- h-m-e-i j-ä-a- ------------------------ Tahate te homseni jääda? 0
Чи хочете Ви заплатити тільки завтра? T--ate------ve -l--s -om----aksta? T----- t- a--- a---- h---- m------ T-h-t- t- a-v- a-l-s h-m-e m-k-t-? ---------------------------------- Tahate te arve alles homme maksta? 0
Чи хочете ви на дискотеку? T-h--- -e-dis--le---n--? T----- t- d------ m----- T-h-t- t- d-s-o-e m-n-a- ------------------------ Tahate te diskole minna? 0
Чи хочете ви у кіно? T---te ----inn-? T----- t- k----- T-h-t- t- k-n-o- ---------------- Tahate te kinno? 0
Чи хочете ви у кафе? Ta------e -o-v------? T----- t- k---------- T-h-t- t- k-h-i-u-s-? --------------------- Tahate te kohvikusse? 0

Індонезія – країна багатьох мов

Республіка Індонезія є однією з найбільших країн на землі. Близько 240 мільйонів людей живе в острівній державі. Ці люди належать до багатьох різноманітних етнічних груп. За оцінками в Індонезії майже 500 етнічних груп. Ці групи мають багато різних культурних традицій. І розмовляють вони також багатьма різними мовами! В Індонезії розмовляють приблизно 250 мовами. До того ж є дуже багато діалектів. Індонезійські мови зазвичай класифікуються за етнічними групами. Є, наприклад, яванська або балійська мова. Така чисельність мов, звісно, спричиняє проблеми. Вони заважають ефективному господарюванню та управлінню. Тому в Індонезії було введено одну національну мову. Від здобуття незалежності у 1945 р. офіційною мовою є Bahasa Indonesia – індонезійська. Поряд з рідною мовою вона викладається в усіх школах. Незважаючи на це не всі мешканці Індонезії говорять цією мовою. Лише близько 70% індонезійців володіє індонезійською мовою. Рідною мовою індонезійська є «лише» для 20 мільйонів чоловік. Таким чином, багато регіональних мов все ще мають велике значення. Для любителів мови індонезійська особливо цікава. Адже вивчати індонезійську – має багато переваг. Мова вважається відносно простою. Правила граматики можна швидко вивчити. Під час вимови можна орієнтуватися на правопис. Орфографія також не важка. Багато індонезійських слів походять з інших мов. І: індонезійська невдовзі стане найважливішою мовою… То ж достатньо причин, щоб почати вивчення! Чи як?