Розмовник

uk Щось хотіти   »   lv kaut ko gribēt

71 [сімдесят один]

Щось хотіти

Щось хотіти

71 [septiņdesmit viens]

kaut ko gribēt

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська латиська Відтворити більше
Що ви хочете? Ko j-- g-----? Ko jūs gribat? 0
Хочете грати у футбол? Va- j-- g----- s----- f------? Vai jūs gribat spēlēt futbolu? 0
Чи хочете ви відвідати друзів? Va- j-- g----- a------- d------? Vai jūs gribat apciemot draugus? 0
Хотіти gr---t gribēt 0
Я не хочу прийти пізно. Es n------ a----- v---. Es negribu atnākt vēlu. 0
Я не хочу туди йти. Es n------ t--- i--. Es negribu turp iet. 0
Я хочу йти додому. Es g---- i-- m----. Es gribu iet mājās. 0
Я хочу залишитися вдома. Es g---- p----- m----. Es gribu palikt mājās. 0
Я хочу бути сам / сама. Es g---- b-- v----. Es gribu būt viena. 0
Чи хочеш ти залишитися тут? Va- t- g---- p----- š---? Vai tu gribi palikt šeit? 0
Хочеш тут їсти? Va- t- g---- š--- ē--? Vai tu gribi šeit ēst? 0
Хочеш тут спати? Va- t- g---- š--- g----? Vai tu gribi šeit gulēt? 0
Хочете від’їжджати завтра? Va- J-- g----- a-------- r--? Vai Jūs gribat aizbraukt rīt? 0
Чи хочете Ви залишитися до завтра? Va- J-- g----- p----- l--- r--------? Vai Jūs gribat palikt līdz rītdienai? 0
Чи хочете Ви заплатити тільки завтра? Va- J-- g----- s------- r----- t---- r--? Vai Jūs gribat samaksāt rēķinu tikai rīt? 0
Чи хочете ви на дискотеку? Va- j-- g----- i-- u- d--------? Vai jūs gribat iet uz diskotēku? 0
Чи хочете ви у кіно? Va- j-- g----- i-- u- k---? Vai jūs gribat iet uz kino? 0
Чи хочете ви у кафе? Va- j-- g----- i-- u- k--------? Vai jūs gribat iet uz kafejnīcu? 0

Індонезія – країна багатьох мов

Республіка Індонезія є однією з найбільших країн на землі. Близько 240 мільйонів людей живе в острівній державі. Ці люди належать до багатьох різноманітних етнічних груп. За оцінками в Індонезії майже 500 етнічних груп. Ці групи мають багато різних культурних традицій. І розмовляють вони також багатьма різними мовами! В Індонезії розмовляють приблизно 250 мовами. До того ж є дуже багато діалектів. Індонезійські мови зазвичай класифікуються за етнічними групами. Є, наприклад, яванська або балійська мова. Така чисельність мов, звісно, спричиняє проблеми. Вони заважають ефективному господарюванню та управлінню. Тому в Індонезії було введено одну національну мову. Від здобуття незалежності у 1945 р. офіційною мовою є Bahasa Indonesia – індонезійська. Поряд з рідною мовою вона викладається в усіх школах. Незважаючи на це не всі мешканці Індонезії говорять цією мовою. Лише близько 70% індонезійців володіє індонезійською мовою. Рідною мовою індонезійська є «лише» для 20 мільйонів чоловік. Таким чином, багато регіональних мов все ще мають велике значення. Для любителів мови індонезійська особливо цікава. Адже вивчати індонезійську – має багато переваг. Мова вважається відносно простою. Правила граматики можна швидко вивчити. Під час вимови можна орієнтуватися на правопис. Орфографія також не важка. Багато індонезійських слів походять з інших мов. І: індонезійська невдовзі стане найважливішою мовою… То ж достатньо причин, щоб почати вивчення! Чи як?