Розмовник

uk Почуття   »   et Tunded

56 [п’ятдесят шість]

Почуття

Почуття

56 [viiskümmend kuus]

Tunded

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська естонська Відтворити більше
Мати бажання T-j---l-ma T--- o---- T-j- o-e-a ---------- Tuju olema 0
Ми маємо бажання. M-il-o---uj-. M--- o- t---- M-i- o- t-j-. ------------- Meil on tuju. 0
Ми не маємо бажання. Mei---i -----uj-. M--- e- o-- t---- M-i- e- o-e t-j-. ----------------- Meil ei ole tuju. 0
Боятися. H-r-u -un--a H---- t----- H-r-u t-n-m- ------------ Hirmu tundma 0
Я боюся. Mu--o- ----. M-- o- h---- M-l o- h-r-. ------------ Mul on hirm. 0
Я не боюся. M- -i-tun-- hi---. M- e- t---- h----- M- e- t-n-e h-r-u- ------------------ Ma ei tunne hirmu. 0
Мати час A-g-----ma A--- o---- A-g- o-e-a ---------- Aega olema 0
Він має час. Ta- o- ----. T-- o- a---- T-l o- a-g-. ------------ Tal on aega. 0
Він не має часу. Ta- ei o----ega. T-- e- o-- a---- T-l e- o-e a-g-. ---------------- Tal ei ole aega. 0
Нудьгувати Ig-vle-a I------- I-a-l-m- -------- Igavlema 0
Вона нудьгує. T-l-on-----. T-- o- i---- T-l o- i-a-. ------------ Tal on igav. 0
Вона не нудьгує. T-- e--ole -g--. T-- e- o-- i---- T-l e- o-e i-a-. ---------------- Tal ei ole igav. 0
Бути голодним N--jan--olema N------ o---- N-l-a-e o-e-a ------------- Näljane olema 0
Ви голодні? Kas-te--let---älja--d? K-- t- o---- n-------- K-s t- o-e-e n-l-a-e-? ---------------------- Kas te olete näljased? 0
Ви не голодні? K-s ---e- -l- n-l--sed? K-- t- e- o-- n-------- K-s t- e- o-e n-l-a-e-? ----------------------- Kas te ei ole näljased? 0
Мати спрагу J-nu---ole-a J----- o---- J-n-n- o-e-a ------------ Janune olema 0
Вони мають спрагу. Tei- -n j-n-. T--- o- j---- T-i- o- j-n-. ------------- Teil on janu. 0
Вони не мають спраги. T-i--ei-o---j-n-. T--- e- o-- j---- T-i- e- o-e j-n-. ----------------- Teil ei ole janu. 0

Таємні мови

За допомогою мов ми бажаємо повідомляти іншим, що ми думаємо або відчуваємо. Тобто, порозуміння є найважливішим завданням мови. Але інколи люди не хочуть, щоб їх зрозуміли всі. Тоді вони вигадують таємні мови. Таємні мови приваблюють людей вже тисячоліття. Юлій Цезар, наприклад, мав власну таємну мову. Він відправляв зашифровані послання в усі області своєї імперії. Його вороги не могли читати закодовані повідомлення. Тайні мови є захищеною комунікацією. За допомогою таємних мов ми відрізняємося від інших. Ми показуємо, що ми належимо до особливої групи. Чому ми використовуємо таємні мови – є різні причини. Закохані в усі часи листувалися зашифрованими текстами. Певні професійні групи також завжди мали власні мови. Так, є мови магів, злодіїв і комерсантів. Але найчастіше таємні мови використовуються для політичних цілей. Майже в усіх війнах розробляються таємні мови. Військові та спеціальні служби безпеки мають власних експертів з таємних мов. Наука шифрування називається криптологія. Сучасні коди основані на складних математичних формулах. Їх дуже важко розшифрувати. Без зашифрованої мови наше життя було б вже немислиме. Сьогодні повсюдно працюють з зашифрованими даними. Кредитні картки та E-Mails – все функціонує з кодами. Особливо діти вважають таємні мови цікавими. Вони полюбляють обмінюватися зі своїми друзями таємними повідомленнями. Для розвитку дітей таємні мови навіть корисні… Вони сприяють творчості та чуттю мови!