Розмовник
Модальні дієслова у минулому 2 »
ያለፈው ውጥረት የተጠናቀቁ ግሶች 2
-
UK українська
-
ar арабська
nl нідерландська
de німецька
EN англійська (US)
en англійська (UK)
es іспанська
fr французька
ja японська
pt португальська (PT)
PT португальська (BR)
zh китайська (спрощена)
ad адигейська
af африкаанс
be білоруська
bg болгарська
bn бенгальська
-
bs боснійська
ca каталанська
cs чеська
da данська
el грецька
eo есперанто
et естонська
fa перська
fi фінська
he іврит
hi гінді
hr хорватська
hu угорська
id індонезійська
it італійська
ka грузинська
-
kn каннада
ko корейська
ku курдська (курманджі)
ky киргизька
lt литовська
lv латиська
mk македонська
mr маратхі
no норвезька
pa панджабська
pl польська
ro румунська
ru російська
sk словацька
sl словенська
sq албанська
-
sr сербська
sv шведська
ta тамільська
te телуґу
th тайська
ti тигринcька
tl тагальська
tr турецька
uk українська
ur урду
vi в’єтнамська
-
-
AM амхарська
-
ar арабська
nl нідерландська
de німецька
EN англійська (US)
en англійська (UK)
es іспанська
fr французька
ja японська
pt португальська (PT)
PT португальська (BR)
zh китайська (спрощена)
ad адигейська
af африкаанс
am амхарська
be білоруська
bg болгарська
-
bn бенгальська
bs боснійська
ca каталанська
cs чеська
da данська
el грецька
eo есперанто
et естонська
fa перська
fi фінська
he іврит
hi гінді
hr хорватська
hu угорська
id індонезійська
it італійська
-
ka грузинська
kn каннада
ko корейська
ku курдська (курманджі)
ky киргизька
lt литовська
lv латиська
mk македонська
mr маратхі
no норвезька
pa панджабська
pl польська
ro румунська
ru російська
sk словацька
sl словенська
-
sq албанська
sr сербська
sv шведська
ta тамільська
te телуґу
th тайська
ti тигринcька
tl тагальська
tr турецька
ur урду
vi в’єтнамська
-
-
Уроки
-
001 - Особи 002 - Сім’я 003 - Знайомство 004 - В школі 005 - Країни і мови 006 - Читати і писати 007 - Числа 008 - Години доби 009 - Дні тижня 010 - Вчора – сьогодні – завтра 011 - Місяці 012 - Напої 013 - Види діяльності 014 - Кольори 015 - Плоди та продукти харчування 016 - Пори року і погода 017 - У будинку 018 - Прибирання в домі 019 - На кухні 020 - Коротка розмова 1 021 - Коротка розмова 2 022 - Коротка розмова 3 023 - Вивчення іноземних мов 024 - Домовленість про зустріч 025 - У місті026 - На природі 027 - В готелі – прибуття 028 - В готелі – скарги 029 - В ресторані 1 030 - В ресторані 2 031 - В ресторані 3 032 - В ресторані 4 033 - На вокзалі 034 - У поїзді 035 - В аеропорту 036 - Приміське сполучення 037 - В дорозі 038 - У таксі 039 - Автопригоди 040 - Запитання шляху 041 - Орієнтування 042 - Екскурсія до міста 043 - В зоопарку 044 - Вечірні розваги 045 - В кіно 046 - На дискотеці 047 - Підготовка до подорожі 048 - Що ми робимо у відпустці 049 - Спорт 050 - В басейні051 - Робити покупки 052 - В магазині 053 - Магазини 054 - Покупки 055 - Робота 056 - Почуття 057 - У лікаря 058 - Частини тіла 059 - На пошті 060 - В банку 061 - Порядкові числа 062 - Ставити запитання 1 063 - Ставити запитання 2 064 - заперечення 1 065 - Заперечення 2 066 - Присвійні займенники 1 067 - Присвійні займенники 2 068 - Великий – малий 069 - потребувати – хотіти 070 - Хотіти що-небудь 071 - Щось хотіти 072 - Щось мусити 073 - Щось могти (мати дозвіл) 074 - Щось просити 075 - Щось обґрунтовувати 1076 - Щось обґрунтовувати 2 077 - Щось обґрунтовувати 3 078 - Прикметники 1 079 - Прикметники 2 080 - Прикметники 3 081 - Минулий час 1 082 - Минулий час 2 083 - Минулий час 3 084 - Минулий час 4 085 - Питання – минулий час 1 086 - Питання – минулий час 2 087 - Модальні дієслова у минулому 1 088 - Модальні дієслова у минулому 2 089 - Наказовий спосіб 1 090 - Наказовий спосіб 2 091 - Складнопідрядні речення із що 1 092 - Складнопідрядні речення із що 2 093 - Складнопідрядні речення з чи 094 - Сполучники 1 095 - Сполучники 2 096 - Сполучники 3 097 - Сполучники 4 098 - Подвійні сполучники 099 - Родовий відмінок 100 - Прислівники
-
- Купити книгу
- Попередня сторінка
- Наступна сторінка
- MP3
- A -
- A
- A+
88 [вісімдесят вісім]
Модальні дієслова у минулому 2

88 [ሰማንያ ስምንት]
88 [ሰማንያ ስምንት]
Більше мов
Натисніть на прапор!
Модальні дієслова у минулому 2
የሃላፊ ጊዜ ግስ ስልት 2
የሃላፊ ጊዜ ግስ ስልት 2
українська | амхарська | Відтворити більше |
Мій син не хотів бавитися лялькою. |
ልጄ ከ------ ጋ- መ--- አ-----።
ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም።
0
የሃ-- ጊ- ግ- ስ-- 2 የሃላፊ ጊዜ ግስ ስልት 2 |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Мій син не хотів бавитися лялькою.ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም።የሃላፊ ጊዜ ግስ ስልት 2 |
Моя дочка не хотіла грати у футбол. |
ሴት ል- እ-- ካ- መ--- አ------።
ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም።
0
ልጄ ከ------ ጋ- መ--- አ-----። ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Моя дочка не хотіла грати у футбол.ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም።ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። |
Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною. |
ሚስ- ከ-- ጋ- ዳ- መ--- አ------።
ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም።
0
ልጄ ከ------ ጋ- መ--- አ-----። ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Моя жінка не хотіла грати в шахи зі мною.ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም።ልጄ ከአሻንጉሊት ጋር መጫወት አልፈለገም። |
Мої діти не хотіли гуляти. |
የኔ ል-- የ--- ጉ- ማ--- አ-----።
የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም።
0
ሴት ል- እ-- ካ- መ--- አ------። ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Мої діти не хотіли гуляти.የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም።ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። |
Вони не хотіли прибрати кімнату. |
እነ- ክ----- ማ--- አ-----።
እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም።
0
ሴት ል- እ-- ካ- መ--- አ------። ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Вони не хотіли прибрати кімнату.እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም።ሴት ልጄ እግር ካስ መጫወት አለፈለገችም። |
Вони не хотіли йти спати. |
እነ- ወ- መ-- መ-- አ-----።
እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም።
0
ሚስ- ከ-- ጋ- ዳ- መ--- አ------። ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Вони не хотіли йти спати.እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም።ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። |
Йому не можна було їсти морозива. |
እሱ አ-- ክ-- መ--- አ-------- ነ--።
እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ።
0
ሚስ- ከ-- ጋ- ዳ- መ--- አ------። ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Йому не можна було їсти морозива.እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ።ሚስቴ ከእኔ ጋር ዳማ መጫወት አልፈለገችም። |
Йому не можна було їсти шоколад. |
እሱ ቾ--- መ--- አ-------- ነ--።
እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ።
0
የኔ ል-- የ--- ጉ- ማ--- አ-----። የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Йому не можна було їсти шоколад.እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ።የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። |
Йому не можна було їсти цукерок. |
እሱ ጣ-- ከ--- መ--- አ-------- ነ--።
እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ።
0
የኔ ል-- የ--- ጉ- ማ--- አ-----። የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Йому не можна було їсти цукерок.እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ።የኔ ልጆች የእግር ጉዞ ማድረግ አልፈለጉም። |
Я міг / могла щось забажати. |
እኔ መ--- ም-- እ---- ተ----- ነ--።
እኔ መልካም ምኞት እንድመኝ ተፈቅዶልኝ ነበረ።
0
እነ- ክ----- ማ--- አ-----። እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Я міг / могла щось забажати.እኔ መልካም ምኞት እንድመኝ ተፈቅዶልኝ ነበረ።እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። |
Я міг / могла купити собі одяг. |
ለራ- ቀ-- እ---- ተ----- ነ--።
ለራሴ ቀሚስ እንድገዛ ተፈቅዶልኝ ነበረ።
0
እነ- ክ----- ማ--- አ-----። እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Я міг / могла купити собі одяг.ለራሴ ቀሚስ እንድገዛ ተፈቅዶልኝ ነበረ።እነሱ ክፍላቸውን ማፅዳት አልፈለጉም። |
Я міг / могла узяти собі цукерку. |
ቸኮ-- እ----- ተ----- ነ--።
ቸኮሌት እንድወስድ ተፈቅዶልኝ ነበረ።
0
እነ- ወ- መ-- መ-- አ-----። እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Я міг / могла узяти собі цукерку.ቸኮሌት እንድወስድ ተፈቅዶልኝ ነበረ።እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። |
Тобі можна було курити в літаку? |
አው---- ላ- እ-----/ሺ ተ--- ነ--?
አውሮፕላኑ ላይ እንድታጨስ/ሺ ተፈቅዶ ነበረ?
0
እነ- ወ- መ-- መ-- አ-----። እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Тобі можна було курити в літаку?አውሮፕላኑ ላይ እንድታጨስ/ሺ ተፈቅዶ ነበረ?እነሱ ወደ መኝታ መሄድ አልፈለጉም። |
Тобі можна було пити в лікарні пиво? |
ሆስ--- ው-- ቢ- እ-----/ጪ ተ--- ነ--?
ሆስፒታል ውስጥ ቢራ እንድትጠጣ/ጪ ተፈቅዶ ነበረ?
0
እሱ አ-- ክ-- መ--- አ-------- ነ--። እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Тобі можна було пити в лікарні пиво?ሆስፒታል ውስጥ ቢራ እንድትጠጣ/ጪ ተፈቅዶ ነበረ?እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
Тобі можна було взяти собаку в готель? |
ውሻ-- ሆ-- ው-- ይ--/ሽ እ-----/ቢ ተ--- ነ--?
ውሻውን ሆቴል ውስጥ ይዘህ/ሽ እንድትገባ/ቢ ተፈቅዶ ነበረ?
0
እሱ አ-- ክ-- መ--- አ-------- ነ--። እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Тобі можна було взяти собаку в готель?ውሻውን ሆቴል ውስጥ ይዘህ/ሽ እንድትገባ/ቢ ተፈቅዶ ነበረ?እሱ አይስ ክሬም መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
На канікулах діти могли довго залишатися надворі. |
በበ--- ጊ- ህ--- እ----- እ---- ተ--- ነ--።
በበአላት ጊዜ ህፃናት እስከምሽት እንዲቆዩ ተፈቅዶ ነበረ።
0
እሱ ቾ--- መ--- አ-------- ነ--። እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!На канікулах діти могли довго залишатися надворі.በበአላት ጊዜ ህፃናት እስከምሽት እንዲቆዩ ተፈቅዶ ነበረ።እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
Вони могли довго грати у дворі. |
እነ- ለ--- ጊ- በ--- ላ- እ----- ተ--- ነ--።
እነሱ ለረጅም ጊዜ በሜዳው ላይ እንዲጫወቱ ተፈቅዶ ነበረ።
0
እሱ ቾ--- መ--- አ-------- ነ--። እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Вони могли довго грати у дворі.እነሱ ለረጅም ጊዜ በሜዳው ላይ እንዲጫወቱ ተፈቅዶ ነበረ።እሱ ቾኮላት መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
Вони могли довго не спати. |
እነ- እ----- ተ--- ነ--።
እነሱ እንዲያመሹ ተፈቅዶ ነበረ።
0
እሱ ጣ-- ከ--- መ--- አ-------- ነ--። እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
+
Більше мовНатисніть на прапор!Вони могли довго не спати.እነሱ እንዲያመሹ ተፈቅዶ ነበረ።እሱ ጣፋጭ ከረሜላ መብላት አለተፈቀደለትም ነበረ። |
Відео не знайдено!
Поради від забування
Навчання не завжди просте. Навіть коли воно дає задоволення, воно може бути втомливим. Але коли ми щось вивчили, ми радуємося. Ми пишаємося собою та нашим прогресом. Нажаль те, що ми вчимо, ми можемо також знов забути. Особливо часто це є проблемою під час вивчення мов. Більшість з нас вивчає в школі одну або дві мови. Після закінчення школи це знання часто втрачається. Ми навряд чи ще говоримо цією мовою. У повсякденні більшістю переважає наша рідна мова. Багато іноземних мов використовується ще лише у відпустках. Але якщо знання регулярно не активізуються, вони втрачаються. Наш мозок потребує тренінгу. Можна сказати, він працює як м’яза. Ця м’яза повинна рухатися, інакше вона слабне. Але є можливість запобігти забуванню. Найважливішим є – застосовувати вивчене. При цьому можуть допомогти тверді ритуали. Можна скласти невеличку програму для різних днів тижня. У понеділок, наприклад, читати якусь книжку іноземною мовою. Іноземну радіопередачу слухати у середу. Потім, о п’ятниці писати щоденник іноземною мовою. У такий спосіб ми переключаємося між читанням, слуханням та письмом. Завдяки цьому знання активується різними способами. Всі ці вправи не повинні тривати довго, півгодини достатньо. Але важливо тренуватися регулярно! Дослідження показують, що колись вивчене залишається у мозку десятиліттями. Але його слід лише знов діставати з шухляди…