Де ми?
የት -- ያ-ነ-?
የ- ነ- ያ----
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
y-ti --wi-ya-e-ew-?
y--- n--- y--------
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
Де ми?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
Ми в школі.
ያ-ነው በ-ም-ርት-ቤ--ውስጥ--ው።
ያ--- በ----- ቤ- ው-- ነ--
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
y--en----bet---h---ti--ēti w---t’--newi.
y------- b----------- b--- w------ n----
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
Ми в школі.
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
Ми маємо уроки.
ትም--ት-እየ-ማ-ን ነው።
ት---- እ----- ነ--
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
t--ihir--- iye----r--- n--i.
t--------- i---------- n----
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
Ми маємо уроки.
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
Це учні.
እነ----ማ-ዎች-ና--።
እ--- ተ---- ና---
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
i---īhi t-m--īwoc-- -ach---.
i------ t---------- n-------
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
Це учні.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
Це вчителька.
ያቺ---ህር -ት።
ያ- መ--- ና--
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
ya-hī--emih-r- -a--.
y---- m------- n----
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
Це вчителька.
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
Це клас.
ያ-ክፍ- --።
ያ ክ-- ነ--
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
y----fili--e-i.
y- k----- n----
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
Це клас.
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
Що ми робимо?
ምን --ደ--ን --?
ም- እ----- ነ--
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
mini-iyade--g-n--n--i?
m--- i---------- n----
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
Що ми робимо?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
Ми вчимося.
እ---የተ-ርን--ው።
እ- እ----- ነ--
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
inya---e-e-----i----i.
i--- i---------- n----
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
Ми вчимося.
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
Ми вивчаємо мову.
እኛ ቋንቋ--የተ-ርን ነው።
እ- ቋ-- እ----- ነ--
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
in-a-k--a-i-’-- i--t--a-ini-ne--.
i--- k--------- i---------- n----
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
Ми вивчаємо мову.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
Я вивчаю англійську мову.
እኔ እንግሊ-- እ-ራ-ው።
እ- እ----- እ-----
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
i----n-gi-īz-ny----a-a-e--.
i-- i----------- i---------
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
Я вивчаю англійську мову.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
Ти вивчаєш іспанську мову.
አ-ተ/- እስ-ን-----ህ/-ያ-ሽ።
አ---- እ---- ት---------
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ānite/-h- ----aniny- -i--rahi-rī-a----i.
ā-------- i--------- t------------------
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
Ти вивчаєш іспанську мову.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
Він вивчає німецьку мову.
እ--ጀ-መንኛ -ማ--።
እ- ጀ---- ይ----
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
i-u-jer--en-n-a y--ara--.
i-- j---------- y--------
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
Він вивчає німецьку мову.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
Ми вивчаємо французьку мову.
እ----ን--ኛ እንማ--ን።
እ- ፈ----- እ------
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
in-a-------s-----a-i--m-ral-ni.
i--- f------------ i-----------
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
Ми вивчаємо французьку мову.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
Ви вивчаєте італійську мову.
እ--ተ ጣሊ-ን----ራ--ሁ።
እ--- ጣ---- ት------
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
ina-i---t-a-ī--n---- t--a-al---ihu.
i------ t----------- t-------------
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
Ви вивчаєте італійську мову.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
Вони вивчають російську мову.
እነሱ -ሲ-ኛ ይማ-ሉ።
እ-- ሩ--- ይ----
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
i-es- r--ī---ya -imara-u.
i---- r-------- y--------
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
Вони вивчають російську мову.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
Вивчати мови цікаво.
ቋ-ቋ--- --- ሳ--ወ-ም-አ-ጊ--ው።
ቋ----- መ-- ሳ- ወ-- አ-- ነ--
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k’----k’-awoch-n---ema-- sa-ī -e-----ā-w-g- -ew-.
k---------------- m----- s--- w----- ā----- n----
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
Вивчати мови цікаво.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
Ми хочемо розуміти людей.
እ--ሰዎ-ን -ረ-ት -ንፈል-ለን።
እ- ሰ--- መ--- እ-------
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
iny--s-w--hin- -e-e-a-i i-i-el-gal--i.
i--- s-------- m------- i-------------
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
Ми хочемо розуміти людей.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
Ми хочемо спілкуватися з людьми.
እ- -ሰዎች--ር -ነጋገር---ፈልጋለን።
እ- ከ--- ጋ- መ---- እ-------
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
i-ya---s-----i-g-ri-me--g-ge-- -n-f-lig-le-i.
i--- k-------- g--- m--------- i-------------
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
Ми хочемо спілкуватися з людьми.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.