Разговорник

mk Придавки 1   »   ml Adjectives 1

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

78 [എഴുപത്തി എട്ട്]

78 [ezhupathi ettu]

Adjectives 1

[naamavisheshanangal 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
една стара жена ഒ-- വൃദ-ധ ഒര- വ-ദ-ധ ഒ-ു വ-ദ-ധ --------- ഒരു വൃദ്ധ 0
o-u---ud-a oru vrudha o-u v-u-h- ---------- oru vrudha
една дебела жена ഒര- -ട-ച്ച--്---ീ ഒര- തട-ച-ച സ-ത-ര- ഒ-ു ത-ി-്- സ-ത-ര- ----------------- ഒരു തടിച്ച സ്ത്രീ 0
or- th--i-h- ----ee oru thadicha sthree o-u t-a-i-h- s-h-e- ------------------- oru thadicha sthree
една радознала жена കൗ-ു-മുള്- -----്ത്രീ ക-ത-കമ-ള-ള ഒര- സ-ത-ര- ക-ത-ക-ു-്- ഒ-ു സ-ത-ര- --------------------- കൗതുകമുള്ള ഒരു സ്ത്രീ 0
c-u--u--mu--a------t-ree couthukamulla oru sthree c-u-h-k-m-l-a o-u s-h-e- ------------------------ couthukamulla oru sthree
една нова кола ഒരു-പ-തിയ ക-ർ ഒര- പ-ത-യ ക-ർ ഒ-ു പ-ത-യ ക-ർ ------------- ഒരു പുതിയ കാർ 0
o-u--ut-i-a ka-r oru puthiya kaar o-u p-t-i-a k-a- ---------------- oru puthiya kaar
една брза кола ഒ-ു----ത-േ-ിയ --ർ ഒര- വ-ഗതയ-റ-യ ക-ർ ഒ-ു വ-ഗ-യ-റ-യ ക-ർ ----------------- ഒരു വേഗതയേറിയ കാർ 0
o-u-ve----a-eriya-k-ar oru vegathayeriya kaar o-u v-g-t-a-e-i-a k-a- ---------------------- oru vegathayeriya kaar
една удобна кола സ---്ര-മ-- --- കാർ സ-ഖപ-രദമ-യ ഒര- ക-ർ സ-ഖ-്-ദ-ാ- ഒ-ു ക-ർ ------------------ സുഖപ്രദമായ ഒരു കാർ 0
su----r---m-a----ru----r sukhapradamaaya oru kaar s-k-a-r-d-m-a-a o-u k-a- ------------------------ sukhapradamaaya oru kaar
еден син фустан ഒ-ു നീല--സ-ത്-ം ഒര- ന-ല വസ-ത-ര- ഒ-ു ന-ല വ-്-്-ം --------------- ഒരു നീല വസ്ത്രം 0
o---n-e-- -a-t--am oru neela vasthram o-u n-e-a v-s-h-a- ------------------ oru neela vasthram
еден црвен фустан ഒരു ച-വ--ന വ-്-്-ം ഒര- ച-വന-ന വസ-ത-ര- ഒ-ു ച-വ-്- വ-്-്-ം ------------------ ഒരു ചുവന്ന വസ്ത്രം 0
oru-chu-ann- -a-thram oru chuvanna vasthram o-u c-u-a-n- v-s-h-a- --------------------- oru chuvanna vasthram
еден зелен фустан ഒ-ു--ച-ച---്ത്രം ഒര- പച-ച വസ-ത-ര- ഒ-ു പ-്- വ-്-്-ം ---------------- ഒരു പച്ച വസ്ത്രം 0
o-u-pa-h- ---th-am oru pacha vasthram o-u p-c-a v-s-h-a- ------------------ oru pacha vasthram
една црна ташна ഒരു--റു-്--ബ--് ഒര- കറ-ത-ത ബ-ഗ- ഒ-ു ക-ു-്- ബ-ഗ- --------------- ഒരു കറുത്ത ബാഗ് 0
or--ka--tha -a-g oru karutha baag o-u k-r-t-a b-a- ---------------- oru karutha baag
една кафеава ташна ഒര--ത-ി--ട--ിറ-്-ി--ള-----ഗ് ഒര- തവ-ട-ട-ന-റത-ത-ല-ള-ള ബ-ഗ- ഒ-ു ത-ി-്-ു-ി-ത-ത-ല-ള-ള ബ-ഗ- ---------------------------- ഒരു തവിട്ടുനിറത്തിലുള്ള ബാഗ് 0
or--thav--t----a-hi-u-------g oru thavittunirathilulla baag o-u t-a-i-t-n-r-t-i-u-l- b-a- ----------------------------- oru thavittunirathilulla baag
една бела ташна ഒ-- -----്- ബ--് ഒര- വ-ള-ത-ത ബ-ഗ- ഒ-ു വ-ള-ത-ത ബ-ഗ- ---------------- ഒരു വെളുത്ത ബാഗ് 0
oru vel--ha b--g oru velutha baag o-u v-l-t-a b-a- ---------------- oru velutha baag
љубезни луѓе ന------ു-ൾ നല-ല ആള-കൾ ന-്- ആ-ു-ൾ ---------- നല്ല ആളുകൾ 0
nal-a-a--u-al nalla aalukal n-l-a a-l-k-l ------------- nalla aalukal
учтиви луѓе മര്യാ-യ-ള്--ആളുകൾ മര-യ-ദയ-ള-ള ആള-കൾ മ-്-ാ-യ-ള-ള ആ-ു-ൾ ----------------- മര്യാദയുള്ള ആളുകൾ 0
m-ry-a-ay--la---l-k-l maryaadayulla aalukal m-r-a-d-y-l-a a-l-k-l --------------------- maryaadayulla aalukal
интересни луѓе ര-കര-ായ -ള--ൾ രസകരമ-യ ആള-കൾ ര-ക-മ-യ ആ-ു-ൾ ------------- രസകരമായ ആളുകൾ 0
ras-ka---aa-- -al-k-l rasakaramaaya aalukal r-s-k-r-m-a-a a-l-k-l --------------------- rasakaramaaya aalukal
мили деца പ്ര-------ടികളേ പ-ര-യ ക-ട-ട-കള- പ-ര-യ ക-ട-ട-ക-േ --------------- പ്രിയ കുട്ടികളേ 0
pr-ya k-t-i-a-e priya kuttikale p-i-a k-t-i-a-e --------------- priya kuttikale
дрски деца വിക--ി--ുട്--കൾ വ-ക-ത- ക-ട-ട-കൾ വ-ക-ത- ക-ട-ട-ക- --------------- വികൃതി കുട്ടികൾ 0
v--------k---ik-l vikrithi kuttikal v-k-i-h- k-t-i-a- ----------------- vikrithi kuttikal
мирни деца നല-------ട--ൾ നല-ല ക-ട-ട-കൾ ന-്- ക-ട-ട-ക- ------------- നല്ല കുട്ടികൾ 0
n-lla----tikal nalla kuttikal n-l-a k-t-i-a- -------------- nalla kuttikal

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -