Разговорник

mk Во природа   »   ml In nature

26 [дваесет и шест]

Во природа

Во природа

26 [ഇരുപത്തിയാറ്]

26 [irupathiyaat]

In nature

[prakrithiyil]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
Ја гледаш ли кулата таму? ആ -വ--അ-ി-- കാ-ുന്-ു----? ആ ടവർ അവ-ട- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ആ ട-ർ അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------- ആ ടവർ അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? 0
a- t-va- avi-- kaan----ndo? au tavar avide kaanunnundo? a- t-v-r a-i-e k-a-u-n-n-o- --------------------------- au tavar avide kaanunnundo?
Ја гледаш ли планината таму? ആ--ല അവ-ട--ക-ണ-ന----്ട-? ആ മല അവ-ട- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ആ മ- അ-ി-െ ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------ ആ മല അവിടെ കാണുന്നുണ്ടോ? 0
a--m-la avi-- --an-nnundo? au mala avide kaanunnundo? a- m-l- a-i-e k-a-u-n-n-o- -------------------------- au mala avide kaanunnundo?
Го гледаш ли селото таму? അവിടെ - -----ം----ുന്-ു----? അവ-ട- ആ ഗ-ര-മ- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? അ-ി-െ ആ ഗ-ര-മ- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ---------------------------- അവിടെ ആ ഗ്രാമം കാണുന്നുണ്ടോ? 0
avi-e -u-gr-------a----nu-d-? avide au graamam kaanunnundo? a-i-e a- g-a-m-m k-a-u-n-n-o- ----------------------------- avide au graamam kaanunnundo?
Ја гледаш ли реката таму? അവിട---ദ- -ാ--ന-നുണ--ോ? അവ-ട- നദ- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? അ-ി-െ ന-ി ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ----------------------- അവിടെ നദി കാണുന്നുണ്ടോ? 0
avid- na-i --anu-nu-do? avide nadi kaanunnundo? a-i-e n-d- k-a-u-n-n-o- ----------------------- avide nadi kaanunnundo?
Го гледаш ли мостот таму? ആ-പ-ല- അ-ി---കണ്ടോ? ആ പ-ല- അവ-ട- കണ-ട-? ആ പ-ല- അ-ി-െ ക-്-ോ- ------------------- ആ പാലം അവിടെ കണ്ടോ? 0
au--a-lam a--d- ---d-? au paalam avide kando? a- p-a-a- a-i-e k-n-o- ---------------------- au paalam avide kando?
Го гледаш ли езерото таму? അവി-- ത-ാക-----ു-്----ട-? അവ-ട- തട-ക- ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? അ-ി-െ ത-ാ-ം ക-ണ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------- അവിടെ തടാകം കാണുന്നുണ്ടോ? 0
a--d- t-a-a--a- ---n--nun-o? avide thadaakam kaanunnundo? a-i-e t-a-a-k-m k-a-u-n-n-o- ---------------------------- avide thadaakam kaanunnundo?
Таа птица таму, ми се допаѓа. എ---്-് ആ പക്--യെ-ഇഷ്ടമാണ്. എന-ക-ക- ആ പക-ഷ-യ- ഇഷ-ടമ-ണ-. എ-ി-്-് ആ പ-്-ി-െ ഇ-്-മ-ണ-. --------------------------- എനിക്ക് ആ പക്ഷിയെ ഇഷ്ടമാണ്. 0
e---k--a-----s--y--is---m----. enikku au pakshiye ishtamaanu. e-i-k- a- p-k-h-y- i-h-a-a-n-. ------------------------------ enikku au pakshiye ishtamaanu.
Тоа дрво таму, ми се допаѓа. എ-ിക--- ആ മരം--ഷ--മ---. എന-ക-ക- ആ മര- ഇഷ-ടമ-ണ-. എ-ി-്-് ആ മ-ം ഇ-്-മ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് ആ മരം ഇഷ്ടമാണ്. 0
enikk--------am-ishta-a-nu. enikku au maram ishtamaanu. e-i-k- a- m-r-m i-h-a-a-n-. --------------------------- enikku au maram ishtamaanu.
Тој камен овде, ми се допаѓа. എ--ക്---ഈ പാറ ഇഷ---ാ--. എന-ക-ക- ഈ പ-റ ഇഷ-ടമ-ണ-. എ-ി-്-് ഈ പ-റ ഇ-്-മ-ണ-. ----------------------- എനിക്ക് ഈ പാറ ഇഷ്ടമാണ്. 0
e-i-ku -- -aa-- --hta-a-nu. enikku ee paara ishtamaanu. e-i-k- e- p-a-a i-h-a-a-n-. --------------------------- enikku ee paara ishtamaanu.
Тој парк таму, ми се допаѓа. അ--ട-യു-്ള---ർ-്ക് -നി-്-ി-്ട---്. അവ-ട-യ-ള-ള പ-ർക-ക- എന-ക-ക-ഷ-ടമ-ണ-. അ-ി-െ-ു-്- പ-ർ-്-് എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ---------------------------------- അവിടെയുള്ള പാർക്ക് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
a---e-------ar-k-------ishta---nu. avideyulla parkku enikkishtamaanu. a-i-e-u-l- p-r-k- e-i-k-s-t-m-a-u- ---------------------------------- avideyulla parkku enikkishtamaanu.
Таа градина таму, ми се допаѓа. അ-ി--്തെ -------്----ന-ക്---്-മാ-്. അവ-ടത-ത- പ-ന-ത-ട-ട- എന-ക-ക-ഷ-ടമ-ണ-. അ-ി-ത-ത- പ-ന-ത-ട-ട- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ----------------------------------- അവിടത്തെ പൂന്തോട്ടം എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
a-i---he--o----ot-----n-kkis--amaa-u. avidathe poonthottam enikkishtamaanu. a-i-a-h- p-o-t-o-t-m e-i-k-s-t-m-a-u- ------------------------------------- avidathe poonthottam enikkishtamaanu.
Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. ഇ---ുത്-- പൂ-- -ന-ക---ഷ-ട---്. ഇവ-ട-ത-ത- പ-വ- എന-ക-ക-ഷ-ടമ-ണ-. ഇ-ി-ു-്-െ പ-വ- എ-ി-്-ി-്-മ-ണ-. ------------------------------ ഇവിടുത്തെ പൂവ് എനിക്കിഷ്ടമാണ്. 0
evi-ut---poo-u e--kkish-a-aa-u. eviduthe poovu enikkishtamaanu. e-i-u-h- p-o-u e-i-k-s-t-m-a-u- ------------------------------- eviduthe poovu enikkishtamaanu.
Мислам дека ова е убаво. അ-്-മ-ോഹ-മ--െ-്-് --ൻ ക-ുത-ന--ു. അത- മന-ഹരമ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-ന-ന-. അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- -------------------------------- അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
at-u m---h-r-m--ne-nu -j--n--aru----n-. athu manoharamaanennu njaan karuthunnu. a-h- m-n-h-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. --------------------------------------- athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
Мислам дека ова е интересно. എ-ിക--- --് ----മാ-ി-തോന--ു-്നു. എന-ക-ക- അത- രസകരമ-യ- ത-ന-ന-ന-ന-. എ-ി-്-് അ-് ര-ക-മ-യ- ത-ന-ന-ന-ന-. -------------------------------- എനിക്ക് അത് രസകരമായി തോന്നുന്നു. 0
e---ku a--u-r-sak-r-m---i---onnunnu. enikku athu rasakaramaayi thonnunnu. e-i-k- a-h- r-s-k-r-m-a-i t-o-n-n-u- ------------------------------------ enikku athu rasakaramaayi thonnunnu.
Мислам дека ова е прекрасно. അത--മനോഹ--ാണെന-ന- ഞാ---ര-ത--്ന-. അത- മന-ഹരമ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-ന-ന-. അ-് മ-ോ-ര-ാ-െ-്-് ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- -------------------------------- അത് മനോഹരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
at---man--a---a-ne--- n-a-n---ru--unnu. athu manoharamaanennu njaan karuthunnu. a-h- m-n-h-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. --------------------------------------- athu manoharamaanennu njaan karuthunnu.
Мислам дека ова е грдо. അ-് വ-----കെട്ടതാ-ി ഞ-- --ണ--്-ു. അത- വ-ത-ത-ക-ട-ടത-യ- ഞ-ൻ ക-ണ-ന-ന-. അ-് വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-ി ഞ-ൻ ക-ണ-ന-ന-. --------------------------------- അത് വൃത്തികെട്ടതായി ഞാൻ കാണുന്നു. 0
athu vr-thi--t---h-a-i n---n---a--n--. athu vruthikettathaayi njaan kaanunnu. a-h- v-u-h-k-t-a-h-a-i n-a-n k-a-u-n-. -------------------------------------- athu vruthikettathaayi njaan kaanunnu.
Мислам дека ова е досадно. അത്----സമ-ണ-ന-ന്-ഞ-- -രുതു--ന-. അത- വ-രസമ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-ന-ന-. അ-് വ-ര-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- ------------------------------- അത് വിരസമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
ath- vi-as--a-n--n--njaan--aruthun-u. athu virasamaanennu njaan karuthunnu. a-h- v-r-s-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. ------------------------------------- athu virasamaanennu njaan karuthunnu.
Мислам дека ова е ужасно. അത- ഭ-ങ്-ര--ണെ-്-്-ഞാ- കര-തു-്-ു. അത- ഭയങ-കരമ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ കര-ത-ന-ന-. അ-് ഭ-ങ-ക-മ-ണ-ന-ന- ഞ-ൻ ക-ു-ു-്-ു- --------------------------------- അത് ഭയങ്കരമാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. 0
a--- --aya-ka---aane-nu---aan---ru------. athu bhayankaramaanennu njaan karuthunnu. a-h- b-a-a-k-r-m-a-e-n- n-a-n k-r-t-u-n-. ----------------------------------------- athu bhayankaramaanennu njaan karuthunnu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -