Каде е автобуската станица? |
ബസ--സ-റ്റ---്-്-എ--ട--ാ--?
ബസ- സ-റ-റ--പ-പ- എവ-ട-യ-ണ-?
ബ-് സ-റ-റ-ാ-്-് എ-ി-െ-ാ-്-
--------------------------
ബസ് സ്റ്റോപ്പ് എവിടെയാണ്?
0
ba- -t--ap-u -v-----anu?
bas staaappu evideyaanu?
b-s s-a-a-p- e-i-e-a-n-?
------------------------
bas staaappu evideyaanu?
|
Каде е автобуската станица?
ബസ് സ്റ്റോപ്പ് എവിടെയാണ്?
bas staaappu evideyaanu?
|
Кој автобус вози во центарот? |
ഏത് -സ-ണ- കേന-ദ്രത്തി---്ക് -ോകുന്--്?
ഏത- ബസ-ണ- ക-ന-ദ-രത-ത-ല-ക-ക- പ-ക-ന-നത-?
ഏ-് ബ-ാ-് ക-ന-ദ-ര-്-ി-േ-്-് പ-ക-ന-ന-്-
--------------------------------------
ഏത് ബസാണ് കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് പോകുന്നത്?
0
e-h----s--nu -e-ra--il---- pok-nna-h-?
ethu basaanu kedrathilekku pokunnathu?
e-h- b-s-a-u k-d-a-h-l-k-u p-k-n-a-h-?
--------------------------------------
ethu basaanu kedrathilekku pokunnathu?
|
Кој автобус вози во центарот?
ഏത് ബസാണ് കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് പോകുന്നത്?
ethu basaanu kedrathilekku pokunnathu?
|
Која линија морам да ја земам? |
ഞാൻ---- --ിയ--് എട-ക്-േണ്-ത്?
ഞ-ൻ ഏത- വര-യ-ണ- എട-ക-ക-ണ-ടത-?
ഞ-ൻ ഏ-് വ-ി-ാ-് എ-ു-്-േ-്-ത-?
-----------------------------
ഞാൻ ഏത് വരിയാണ് എടുക്കേണ്ടത്?
0
nj--n---hu v-r---a---e-ukk----thu?
njaan ethu variyaanu edukkendathu?
n-a-n e-h- v-r-y-a-u e-u-k-n-a-h-?
----------------------------------
njaan ethu variyaanu edukkendathu?
|
Која линија морам да ја земам?
ഞാൻ ഏത് വരിയാണ് എടുക്കേണ്ടത്?
njaan ethu variyaanu edukkendathu?
|
Дали морам да се прекачувам? |
എ-ിക--- ബസുകള- മ--ി ---േ---തു---േ-?
എന-ക-ക- ബസ-കള- മ-റ- ക-റ-ണ-ടത-ണ-ട--?
എ-ി-്-് ബ-ു-ള- മ-റ- ക-റ-ണ-ട-ു-്-േ-?
-----------------------------------
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
0
e-i-ku ba--kal----a-i --ren-ath-nd-a-?
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
e-i-k- b-s-k-l- m-a-i k-r-n-a-h-n-a-a-
--------------------------------------
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
|
Дали морам да се прекачувам?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
|
Каде морам да се прекачам? |
എവി--നിന--------ൻ ട്-െ-ിൻ മ--േ-്-ത്?
എവ-ട-ന-ന-ന-ണ- ഞ-ൻ ട-ര-യ-ൻ മ-റ-ണ-ടത-?
എ-ി-െ-ി-്-ാ-് ഞ-ൻ ട-ര-യ-ൻ മ-റ-ണ-ട-്-
------------------------------------
എവിടെനിന്നാണ് ഞാൻ ട്രെയിൻ മാറേണ്ടത്?
0
evi-en--naa-- --a-n t-ai- maa-en-----?
evideninnaanu njaan train maarendathu?
e-i-e-i-n-a-u n-a-n t-a-n m-a-e-d-t-u-
--------------------------------------
evideninnaanu njaan train maarendathu?
|
Каде морам да се прекачам?
എവിടെനിന്നാണ് ഞാൻ ട്രെയിൻ മാറേണ്ടത്?
evideninnaanu njaan train maarendathu?
|
Колку чини еден возен билет? |
ഒരു --ക--റ--ിന്-----് ---വ--വരും?
ഒര- ട-ക-കറ-റ-ന- എന-ത- ച-ലവ- വര--?
ഒ-ു ട-ക-ക-്-ി-് എ-്-് ച-ല-് വ-ു-?
---------------------------------
ഒരു ടിക്കറ്റിന് എന്ത് ചിലവ് വരും?
0
or- t---e--nu---t-u-c----vu-var-m?
oru tikketinu enthu chilavu varum?
o-u t-k-e-i-u e-t-u c-i-a-u v-r-m-
----------------------------------
oru tikketinu enthu chilavu varum?
|
Колку чини еден возен билет?
ഒരു ടിക്കറ്റിന് എന്ത് ചിലവ് വരും?
oru tikketinu enthu chilavu varum?
|
Колку автобуски станици има до центарот? |
ക----്രത്-ി----ക----്ര --റ്റോ-്-ുകൾ ----്?
ക-ന-ദ-രത-ത-ല-ക-ക- എത-ര സ-റ-റ-പ-പ-കൾ ഉണ-ട-?
ക-ന-ദ-ര-്-ി-േ-്-് എ-്- സ-റ-റ-പ-പ-ക- ഉ-്-്-
------------------------------------------
കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് എത്ര സ്റ്റോപ്പുകൾ ഉണ്ട്?
0
k-d-------k-- et-r- s-oppuka--un--?
kedrathilekku ethra stoppukal undu?
k-d-a-h-l-k-u e-h-a s-o-p-k-l u-d-?
-----------------------------------
kedrathilekku ethra stoppukal undu?
|
Колку автобуски станици има до центарот?
കേന്ദ്രത്തിലേക്ക് എത്ര സ്റ്റോപ്പുകൾ ഉണ്ട്?
kedrathilekku ethra stoppukal undu?
|
Овде морате да се симнете. |
ന--ഇവി-െ-ഇ-ങ്-ണ-.
ന- ഇവ-ട- ഇറങ-ങണ-.
ന- ഇ-ി-െ ഇ-ങ-ങ-ം-
-----------------
നീ ഇവിടെ ഇറങ്ങണം.
0
n---e-i-e-i-a----a-.
nee evide iranganam.
n-e e-i-e i-a-g-n-m-
--------------------
nee evide iranganam.
|
Овде морате да се симнете.
നീ ഇവിടെ ഇറങ്ങണം.
nee evide iranganam.
|
Морате да се симнете позади. |
പ--കി------ന് ---്--ം.
പ-റക-ൽ ന-ന-ന- ഇറങ-ങണ-.
പ-റ-ി- ന-ന-ന- ഇ-ങ-ങ-ം-
----------------------
പുറകിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം.
0
pu--k-l -inn- i-a-ga-a-.
purakil ninnu iranganam.
p-r-k-l n-n-u i-a-g-n-m-
------------------------
purakil ninnu iranganam.
|
Морате да се симнете позади.
പുറകിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങണം.
purakil ninnu iranganam.
|
Следното метро доаѓа за 5 минути. |
അടുത-ത-സ---േ-5--ിനിറ്-ിന-ള്-ി- വരു---ു.
അട-ത-ത സബ--വ- 5 മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ വര-ന-ന-.
അ-ു-്- സ-്-വ- 5 മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ വ-ു-്-ു-
----------------------------------------
അടുത്ത സബ്വേ 5 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
0
a----a--abve-5--i-i-t---ll-l v-ru-nu.
adutha sabve 5 minittinullil varunnu.
a-u-h- s-b-e 5 m-n-t-i-u-l-l v-r-n-u-
-------------------------------------
adutha sabve 5 minittinullil varunnu.
|
Следното метро доаѓа за 5 минути.
അടുത്ത സബ്വേ 5 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
adutha sabve 5 minittinullil varunnu.
|
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. |
അടു--ത ---ാം ----ി--റ്റ-ന--്ളിൽ-വര---ന-.
അട-ത-ത ട-ര-- 10 മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ വര-ന-ന-.
അ-ു-്- ട-ര-ം 1- മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ വ-ു-്-ു-
----------------------------------------
അടുത്ത ട്രാം 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
0
ad-tha t--a--1- -init---ullil v-r----.
adutha traam 10 minittinullil varunnu.
a-u-h- t-a-m 1- m-n-t-i-u-l-l v-r-n-u-
--------------------------------------
adutha traam 10 minittinullil varunnu.
|
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
അടുത്ത ട്രാം 10 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വരുന്നു.
adutha traam 10 minittinullil varunnu.
|
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. |
1- -ി-----ിന--്ളി--അ-ുത്ത-------ുന്-ു.
15 മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ അട-ത-ത ബസ- വര-ന-ന-.
1- മ-ന-റ-റ-ന-ള-ള-ൽ അ-ു-്- ബ-് വ-ു-്-ു-
--------------------------------------
15 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അടുത്ത ബസ് വരുന്നു.
0
15-min----n----- -d-----bas -aru---.
15 minittinullil adutha bas varunnu.
1- m-n-t-i-u-l-l a-u-h- b-s v-r-n-u-
------------------------------------
15 minittinullil adutha bas varunnu.
|
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
15 മിനിറ്റിനുള്ളിൽ അടുത്ത ബസ് വരുന്നു.
15 minittinullil adutha bas varunnu.
|
Кога вози последното метро? |
അവസാ- --്--- --്പോഴ-ണ്----പ-പ-ട-ന്--്?
അവസ-ന സബ--വ- എപ-പ-ഴ-ണ- പ-റപ-പ-ട-ന-നത-?
അ-സ-ന സ-്-വ- എ-്-ോ-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
--------------------------------------
അവസാന സബ്വേ എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
a-----n--sa--e-a---zhaa-u--ur-p----n-a--u?
avasaana sabve appozhaanu purappedunnathu?
a-a-a-n- s-b-e a-p-z-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u-
------------------------------------------
avasaana sabve appozhaanu purappedunnathu?
|
Кога вози последното метро?
അവസാന സബ്വേ എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
avasaana sabve appozhaanu purappedunnathu?
|
Кога вози последниот трамвај? |
അ---ന -്ര-ം--പ്-ോഴ--് -ുറ-്പെ--ന----?
അവസ-ന ട-ര-- എപ-പ-ഴ-ണ- പ-റപ-പ-ട-ന-നത-?
അ-സ-ന ട-ര-ം എ-്-ോ-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
-------------------------------------
അവസാന ട്രാം എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
av-----a-tr--- a----h-an- pu--pp------t-u?
avasaana traam appozhaanu purappedunnathu?
a-a-a-n- t-a-m a-p-z-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u-
------------------------------------------
avasaana traam appozhaanu purappedunnathu?
|
Кога вози последниот трамвај?
അവസാന ട്രാം എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
avasaana traam appozhaanu purappedunnathu?
|
Кога вози последниот автобус? |
അ-സാന ബ-്-എ----ഴ----പുറ---െ-ുന-ന-്?
അവസ-ന ബസ- എപ-പ-ഴ-ണ- പ-റപ-പ-ട-ന-നത-?
അ-സ-ന ബ-് എ-്-ോ-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
-----------------------------------
അവസാന ബസ് എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
av-s-a-- b-------zha-n--pu--p--d-nna--u?
avasaana bas appozhaanu purappedunnathu?
a-a-a-n- b-s a-p-z-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u-
----------------------------------------
avasaana bas appozhaanu purappedunnathu?
|
Кога вози последниот автобус?
അവസാന ബസ് എപ്പോഴാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
avasaana bas appozhaanu purappedunnathu?
|
Дали имате возен билет? |
നിങ്ങൾക-ക് ട---കറ-റ്-ഉണ്-ോ?
ന-ങ-ങൾക-ക- ട-ക-കറ-റ- ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ക-ക- ട-ക-ക-്-് ഉ-്-ോ-
---------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ?
0
n--g-l----t--k--- u-d-?
ningalkku tikketu undo?
n-n-a-k-u t-k-e-u u-d-?
-----------------------
ningalkku tikketu undo?
|
Дали имате возен билет?
നിങ്ങൾക്ക് ടിക്കറ്റ് ഉണ്ടോ?
ningalkku tikketu undo?
|
Возен билет? – Не, немам. |
ഒ-ു-ടിക-ക----- ----്ല--ന----് ആ-ു-ി--ല.
ഒര- ട-ക-കറ-റ-? - ഇല-ല എന-ക-ക- ആര-മ-ല-ല.
ഒ-ു ട-ക-ക-്-്- - ഇ-്- എ-ി-്-് ആ-ു-ി-്-.
---------------------------------------
ഒരു ടിക്കറ്റ്? - ഇല്ല എനിക്ക് ആരുമില്ല.
0
o-----kke-u-------a-e--kku -arumi--a.
oru tikketu? - illa enikku aarumilla.
o-u t-k-e-u- - i-l- e-i-k- a-r-m-l-a-
-------------------------------------
oru tikketu? - illa enikku aarumilla.
|
Возен билет? – Не, немам.
ഒരു ടിക്കറ്റ്? - ഇല്ല എനിക്ക് ആരുമില്ല.
oru tikketu? - illa enikku aarumilla.
|
Тогаш морате да платите казна. |
അ-്പോ- പ----ടയ്--്---്-- വ---.
അപ-പ-ൾ പ-ഴ അടയ--ക-ക-ണ-ട- വര--.
അ-്-ോ- പ-ഴ അ-യ--്-േ-്-ി വ-ു-.
------------------------------
അപ്പോൾ പിഴ അടയ്ക്കേണ്ടി വരും.
0
ap--l-p-z-a ad-yk----- v-rum.
appol pizha adaykkendi varum.
a-p-l p-z-a a-a-k-e-d- v-r-m-
-----------------------------
appol pizha adaykkendi varum.
|
Тогаш морате да платите казна.
അപ്പോൾ പിഴ അടയ്ക്കേണ്ടി വരും.
appol pizha adaykkendi varum.
|