Разговорник

mk голем – мал   »   ml big – small

68 [шеесет и осум]

голем – мал

голем – мал

68 [അറുപത്തി എട്ട്]

68 [arupathi ettu]

big – small

[valiya cheriya]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
голем и мал വലുത-- -െ-ു--മ-യ വല-ത-- ച-റ-ത-മ-യ വ-ു-ു- ച-റ-ത-മ-യ ---------------- വലുതും ചെറുതുമായ 0
v----hum----ruthuma-ya valuthum cheruthumaaya v-l-t-u- c-e-u-h-m-a-a ---------------------- valuthum cheruthumaaya
Слонот е голем. ആ- -ല--ാണ-. ആന വല-ത-ണ-. ആ- വ-ു-ാ-്- ----------- ആന വലുതാണ്. 0
aa-- va-utha--u. aana valuthaanu. a-n- v-l-t-a-n-. ---------------- aana valuthaanu.
Глушецот е мал. മ-സ- ച-റു---്. മ-സ- ച-റ-ത-ണ-. മ-സ- ച-റ-ത-ണ-. -------------- മൗസ് ചെറുതാണ്. 0
ma---ch--uth-anu. maus cheruthaanu. m-u- c-e-u-h-a-u- ----------------- maus cheruthaanu.
темен и светол ഇര-ട-ട---വെള-ച്ച--ം ഇര-ട-ട-- വ-ള-ച-ചവ-- ഇ-ു-്-ു- വ-ള-ച-ച-ു- ------------------- ഇരുട്ടും വെളിച്ചവും 0
iru-------l----vum iruttum velichavum i-u-t-m v-l-c-a-u- ------------------ iruttum velichavum
Ноќта е темна. ര-ത------ു-്--ണ്. ര-ത-ര- ഇര-ട-ട-ണ-. ര-ത-ര- ഇ-ു-്-ാ-്- ----------------- രാത്രി ഇരുട്ടാണ്. 0
r-ath-i--r-----nu. raathri iruttaanu. r-a-h-i i-u-t-a-u- ------------------ raathri iruttaanu.
Денот е светол. ദ--സം --ളി-്-----ള-ാ--. ദ-വസ- ത-ള-ച-ചമ-ള-ളത-ണ-. ദ-വ-ം ത-ള-ച-ച-ു-്-ത-ണ-. ----------------------- ദിവസം തെളിച്ചമുള്ളതാണ്. 0
d---sam-the--c--m-ll---aa--. divasam thelichamullathaanu. d-v-s-m t-e-i-h-m-l-a-h-a-u- ---------------------------- divasam thelichamullathaanu.
стар и млад വൃദ---ു--ചെ--പ്പ--കാര-ം വ-ദ-ധര-- ച-റ-പ-പക-ക-ര-- വ-ദ-ധ-ു- ച-റ-പ-പ-്-ാ-ു- ----------------------- വൃദ്ധരും ചെറുപ്പക്കാരും 0
vrudh-rum-c--rup-ak-arum vrudharum cheruppakkarum v-u-h-r-m c-e-u-p-k-a-u- ------------------------ vrudharum cheruppakkarum
Нашиот дедо е многу стар. ഞ-്ങ--ടെ മുത്-ച-ഛ---വള---പ-ര---ു-്ട-. ഞങ-ങള-ട- മ-ത-തച-ഛന- വളര- പ-ര-യമ-ണ-ട-. ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ന- വ-ര- പ-ര-യ-ു-്-്- ------------------------------------- ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛന് വളരെ പ്രായമുണ്ട്. 0
nja-ga-------t--c-anu v--a---p-aay-m---u. njangalude muthachanu valare praayamundu. n-a-g-l-d- m-t-a-h-n- v-l-r- p-a-y-m-n-u- ----------------------------------------- njangalude muthachanu valare praayamundu.
Пред 70 години беше уште млад. 70 വർ-ം മുമ്പ്-അ-്-േഹ- ---ുപ-പമ----ുന്നു. 70 വർഷ- മ-മ-പ- അദ-ദ-ഹ- ച-റ-പ-പമ-യ-ര-ന-ന-. 7- വ-ഷ- മ-മ-പ- അ-്-േ-ം ച-റ-പ-പ-ാ-ി-ു-്-ു- ----------------------------------------- 70 വർഷം മുമ്പ് അദ്ദേഹം ചെറുപ്പമായിരുന്നു. 0
7- -ar-ham--un-- adheh-- --e-upp--a-yi-unn-. 70 varsham munbu adheham cheruppamaayirunnu. 7- v-r-h-m m-n-u a-h-h-m c-e-u-p-m-a-i-u-n-. -------------------------------------------- 70 varsham munbu adheham cheruppamaayirunnu.
убав и грд മനോ---ു- വ--്തി-െ-്---ം മന-ഹരവ-- വ-ത-ത-ക-ട-ടത-- മ-ോ-ര-ു- വ-ത-ത-ക-ട-ട-ു- ----------------------- മനോഹരവും വൃത്തികെട്ടതും 0
m-----rav-m-vruth--e-t----m manoharavum vruthikettathum m-n-h-r-v-m v-u-h-k-t-a-h-m --------------------------- manoharavum vruthikettathum
Пеперутката е убава. ച-ത--ശ-ഭം -----മ---. ച-ത-രശലഭ- മന-ഹരമ-ണ-. ച-ത-ര-ല-ം മ-ോ-ര-ാ-്- -------------------- ചിത്രശലഭം മനോഹരമാണ്. 0
chi----s--labham-ma-oh-r-m--nu. chithrashalabham manoharamaanu. c-i-h-a-h-l-b-a- m-n-h-r-m-a-u- ------------------------------- chithrashalabham manoharamaanu.
Пајакот е грд. ചിലന്തി --ത്-ി--------്. ച-ലന-ത- വ-ത-ത-ക-ട-ടത-ണ-. ച-ല-്-ി വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-്- ------------------------ ചിലന്തി വൃത്തികെട്ടതാണ്. 0
chil--thi-vruthi-et--th-a--. chilanthi vruthikettathaanu. c-i-a-t-i v-u-h-k-t-a-h-a-u- ---------------------------- chilanthi vruthikettathaanu.
дебел и слаб / тенок തടിച്ചത-ം മെല-ഞ്ഞതും തട-ച-ചത-- മ-ല-ഞ-ഞത-- ത-ി-്-ത-ം മ-ല-ഞ-ഞ-ു- -------------------- തടിച്ചതും മെലിഞ്ഞതും 0
t---ichat-um---li-j----m thadichathum melinjathum t-a-i-h-t-u- m-l-n-a-h-m ------------------------ thadichathum melinjathum
Жена со 100 килограми е дебела. 1-- ---ോ ഭ-രമുള്ള-സ--്ര--തട-ച---ള---. 100 ക-ല- ഭ-രമ-ള-ള സ-ത-ര- തട-ച-ചവള-ണ-. 1-0 ക-ല- ഭ-ര-ു-്- സ-ത-ര- ത-ി-്-വ-ാ-്- ------------------------------------- 100 കിലോ ഭാരമുള്ള സ്ത്രീ തടിച്ചവളാണ്. 0
10- -i-o bh--r-mul-- s-h--- th--ic--v--aa-u. 100 kilo bhaaramulla sthree thadichavalaanu. 1-0 k-l- b-a-r-m-l-a s-h-e- t-a-i-h-v-l-a-u- -------------------------------------------- 100 kilo bhaaramulla sthree thadichavalaanu.
Маж со 50 килограми е слаб. 1---പ------ത-ക-ക--ള്--മ---്യൻ ---ി----ന--്. 100 പ-ണ-ട- ത-ക-കമ-ള-ള മന-ഷ-യൻ മ-ല-ഞ-ഞവന-ണ-. 1-0 പ-ണ-ട- ത-ക-ക-ു-്- മ-ു-്-ൻ മ-ല-ഞ-ഞ-ന-ണ-. ------------------------------------------- 100 പൗണ്ട് തൂക്കമുള്ള മനുഷ്യൻ മെലിഞ്ഞവനാണ്. 0
10------du-thoo-kamul-- m--u--an---linja-a-aan-. 100 poundu thookkamulla manusian melinjavanaanu. 1-0 p-u-d- t-o-k-a-u-l- m-n-s-a- m-l-n-a-a-a-n-. ------------------------------------------------ 100 poundu thookkamulla manusian melinjavanaanu.
скап и евтин ചെലവ-റ-യത----ി-ക-റഞ്ഞത-ം ച-ലവ-റ-യത-- വ-ലക-റഞ-ഞത-- ച-ല-േ-ി-ത-ം വ-ല-ു-ഞ-ഞ-ു- ------------------------ ചെലവേറിയതും വിലകുറഞ്ഞതും 0
c---a---i-----m -i--k-r-nja-h-m chelaveriyathum vilakuranjathum c-e-a-e-i-a-h-m v-l-k-r-n-a-h-m ------------------------------- chelaveriyathum vilakuranjathum
Автомобилот е скап. ക-ർ--െലവ-റി--ാണ്. ക-ർ ച-ലവ-റ-യത-ണ-. ക-ർ ച-ല-േ-ി-ത-ണ-. ----------------- കാർ ചെലവേറിയതാണ്. 0
kaar-c---a-e--yath---u. kaar chelaveriyathaanu. k-a- c-e-a-e-i-a-h-a-u- ----------------------- kaar chelaveriyathaanu.
Весникот е евтин. പ-്രം--ി---റ--ഞതാണ്. പത-ര- വ-ലക-റഞ-ഞത-ണ-. പ-്-ം വ-ല-ു-ഞ-ഞ-ാ-്- -------------------- പത്രം വിലകുറഞ്ഞതാണ്. 0
p-t-ra--vi---ur-n--t---nu. pathram vilakuranjathaanu. p-t-r-m v-l-k-r-n-a-h-a-u- -------------------------- pathram vilakuranjathaanu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -