Разговорник

mk Лица   »   ml People

1 [еден]

Лица

Лица

1 [ഒന്ന്]

1 [onnu]

People

[vyakthikal]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски малајалски Пушти Повеќе
jас ഐഐ - 0
-i ai a- -- ai
jас и ти ഞ-----ന---ം ഞ-ന-- ന-യ-- ഞ-ന-ം ന-യ-ം ----------- ഞാനും നീയും 0
nja--m nee-um njanum neeyum n-a-u- n-e-u- ------------- njanum neeyum
ние двајцата നാം --ുവ-ും ന-- ഇര-വര-- ന-ം ഇ-ു-ര-ം ----------- നാം ഇരുവരും 0
n-am-i-uv---m naam iruvarum n-a- i-u-a-u- ------------- naam iruvarum
тој അ-ൻ അവൻ അ-ൻ --- അവൻ 0
avan avan a-a- ---- avan
тој и таа അ--ും-അ-ളും അവന-- അവള-- അ-ന-ം അ-ള-ം ----------- അവനും അവളും 0
a----m -valum avanum avalum a-a-u- a-a-u- ------------- avanum avalum
тие двајцата അ-ർ--ണ-ടു--ര-ം അവർ രണ-ട-പ-ര-- അ-ർ ര-്-ു-േ-ു- -------------- അവർ രണ്ടുപേരും 0
a--r ran--p--um avar randuperum a-a- r-n-u-e-u- --------------- avar randuperum
маж മ--ഷ്യൻ മന-ഷ-യൻ മ-ു-്-ൻ ------- മനുഷ്യൻ 0
man-s--n manusian m-n-s-a- -------- manusian
жена സ്ത്-ി സ-ത-ര- സ-ത-ര- ------ സ്ത്രി 0
st-ri sthri s-h-i ----- sthri
дете ക--്-ി ക-ട-ട- ക-ട-ട- ------ കുട്ടി 0
ku-ti kutti k-t-i ----- kutti
една фамилија ഒ-ു--ു-ും-ം ഒര- ക-ട--ബ- ഒ-ു ക-ട-ം-ം ----------- ഒരു കുടുംബം 0
oru--udum--m oru kudumbam o-u k-d-m-a- ------------ oru kudumbam
мојата фамилија എ-്-െ-ക-ടും-ം എന-റ- ക-ട--ബ- എ-്-െ ക-ട-ം-ം ------------- എന്റെ കുടുംബം 0
en-e -ud-m--m ente kudumbam e-t- k-d-m-a- ------------- ente kudumbam
Мојата фамилија е овде. എന-റ- കു-ു-ബ----ിട---ണ-ട-. എന-റ- ക-ട--ബ- ഇവ-ട-യ-ണ-ട-. എ-്-െ ക-ട-ം-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- -------------------------- എന്റെ കുടുംബം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
e-t- -u-u---m ---d-yun-u. ente kudumbam evideyundu. e-t- k-d-m-a- e-i-e-u-d-. ------------------------- ente kudumbam evideyundu.
Јас сум овде. ഞ-ൻ ---ടെയു-്--. ഞ-ൻ ഇവ-ട-യ-ണ-ട-. ഞ-ൻ ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------- ഞാൻ ഇവിടെയുണ്ട്. 0
n-a-n e-i-ey----. njaan evideyundu. n-a-n e-i-e-u-d-. ----------------- njaan evideyundu.
Ти си овде. ന---വി--യാ--. ന- ഇവ-ട-യ-ണ-. ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
nee e-id----nu. nee evideyaanu. n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Тој е овде и таа е овде. അ-- ഇ-ി--യ-ം--വൾ -വ--െ-ു------്. അവൻ ഇവ-ട-യ-- അവൾ ഇവ-ട-യ-- ഉണ-ട-. അ-ൻ ഇ-ി-െ-ു- അ-ൾ ഇ-ി-െ-ു- ഉ-്-്- -------------------------------- അവൻ ഇവിടെയും അവൾ ഇവിടെയും ഉണ്ട്. 0
ava- -v--ey-m--v-l -vi-e--- -n-u. avan evideyum aval evideyum undu. a-a- e-i-e-u- a-a- e-i-e-u- u-d-. --------------------------------- avan evideyum aval evideyum undu.
Ние сме овде. ഞങ--- --ി-െ ഉണ്ട-. ഞങ-ങൽ ഇവ-ട- ഉണ-ട-. ഞ-്-ൽ ഇ-ി-െ ഉ-്-്- ------------------ ഞങ്ങൽ ഇവിടെ ഉണ്ട്. 0
n-----l e-ide -n-u. njangal evide undu. n-a-g-l e-i-e u-d-. ------------------- njangal evide undu.
Вие сте овде. ന- ഇ----യാണ-. ന- ഇവ-ട-യ-ണ-. ന- ഇ-ി-െ-ാ-്- ------------- നീ ഇവിടെയാണ്. 0
ne--ev--e-aa-u. nee evideyaanu. n-e e-i-e-a-n-. --------------- nee evideyaanu.
Тие сите се овде. അ--െല--ാ- ഇ-ിടെയ-ണ്--. അവര-ല-ല-- ഇവ-ട-യ-ണ-ട-. അ-ര-ല-ല-ം ഇ-ി-െ-ു-്-്- ---------------------- അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. 0
a-a-e--am---ide--n-u. avarellam evideyundu. a-a-e-l-m e-i-e-u-d-. --------------------- avarellam evideyundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -