Дали е слободна масава?
മ-ശ--ൗ-ന്യ-ാണോ?
മ-ശ സ-ജന-യമ-ണ-?
മ-ശ സ-ജ-്-മ-ണ-?
---------------
മേശ സൗജന്യമാണോ?
0
mes-- s--janyam-a-o?
mesha soujanyamaano?
m-s-a s-u-a-y-m-a-o-
--------------------
mesha soujanyamaano?
Дали е слободна масава?
മേശ സൗജന്യമാണോ?
mesha soujanyamaano?
Ве молам, ми треба менито.
എനിക-ക--മെനു-വേ--.
എന-ക-ക- മ-ന- വ-ണ-.
എ-ി-്-് മ-ന- വ-ണ-.
------------------
എനിക്ക് മെനു വേണം.
0
e-i-k--me-- ve--m.
enikku menu venam.
e-i-k- m-n- v-n-m-
------------------
enikku menu venam.
Ве молам, ми треба менито.
എനിക്ക് മെനു വേണം.
enikku menu venam.
Што би можеле да препорачате?
ന-ങ-ങ-ക--് എന------ശ--ാ-ശ --യ---- ------?
ന-ങ-ങൾക-ക- എന-ത-ണ- ശ-പ-ർശ ച-യ-യ-ൻ കഴ-യ-ക?
ന-ങ-ങ-ക-ക- എ-്-ാ-് ശ-പ-ർ- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ു-?
-----------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
0
ni-gal--u-------n------aar-h--ch--y-an kaz--y-k-?
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
n-n-a-k-u e-t-a-n- s-u-a-r-h- c-e-y-a- k-z-i-u-a-
-------------------------------------------------
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
Што би можеле да препорачате?
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക?
ningalkku enthaanu shupaarsha cheyyaan kazhiyuka?
Јас би сакал / сакала едно пиво.
എനി-------ു ബ----വേ-ം.
എന-ക-ക- ഒര- ബ-യർ വ-ണ-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ബ-യ- വ-ണ-.
----------------------
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
0
eni--u o-- -i-a- -----.
enikku oru biyar venam.
e-i-k- o-u b-y-r v-n-m-
-----------------------
enikku oru biyar venam.
Јас би сакал / сакала едно пиво.
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം.
enikku oru biyar venam.
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
എ----ക് ----മി-----ാട്ട-----ം.
എന-ക-ക- ഒര- മ-നറൽ വ-ട-ടർ വ-ണ-.
എ-ി-്-് ഒ-ു മ-ന-ൽ വ-ട-ട- വ-ണ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
0
e-ikku or---inar-l--aat-ar v----.
enikku oru minaral vaattar venam.
e-i-k- o-u m-n-r-l v-a-t-r v-n-m-
---------------------------------
enikku oru minaral vaattar venam.
Јас би сакал / сакала една минерална вода.
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം.
enikku oru minaral vaattar venam.
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
എ-ി---- --- ഓറഞ-----്യ--്--േണം.
എന-ക-ക- ഒര- ഓറഞ-ച- ജ-യ-സ- വ-ണ-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ഓ-ഞ-ച- ജ-യ-സ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
0
eni-k---r----a--- j-u- --na-.
enikku oru oranju jyus venam.
e-i-k- o-u o-a-j- j-u- v-n-m-
-----------------------------
enikku oru oranju jyus venam.
Би сакал / сакала еден сок од портокал.
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം.
enikku oru oranju jyus venam.
Јас би сакал / сакала едно кафе.
ഒര--കാ---ി-കു-ിക------ാ- ആ------്കുന---.
ഒര- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആഗ-രഹ-ക-ക-ന-ന-.
ഒ-ു ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
o-- -a-ppi ----k-a---j--n-aa----ikku--u.
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
o-u k-a-p- k-d-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
----------------------------------------
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
Јас би сакал / сакала едно кафе.
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
oru kaappi kudikkan njaan aagrahikkunnu.
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
എന-ക്-്--------ത്ത-കാപ-പ- വേണ-.
എന-ക-ക- പ-ൽ ച-ർത-ത ക-പ-പ- വ-ണ-.
എ-ി-്-് പ-ൽ ച-ർ-്- ക-പ-പ- വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
0
eni-k-------chert-a -aap-i ve-am.
enikku paal chertha kaappi venam.
e-i-k- p-a- c-e-t-a k-a-p- v-n-m-
---------------------------------
enikku paal chertha kaappi venam.
Јас би сакал / сакала едно кафе со млеко.
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം.
enikku paal chertha kaappi venam.
Со шеќер, молам.
പഞ--സാര കൂ--, ദയവാ--.
പഞ-ചസ-ര ക-ട-, ദയവ-യ-.
പ-്-സ-ര ക-ട-, ദ-വ-യ-.
---------------------
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
0
p---a-aar- --o--,--a--v-ayi.
panjasaara koode, dayavaayi.
p-n-a-a-r- k-o-e- d-y-v-a-i-
----------------------------
panjasaara koode, dayavaayi.
Со шеќер, молам.
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി.
panjasaara koode, dayavaayi.
Јас би сакал / сакала еден чај.
എന---ക--ഒ-- -ായ -േണം.
എന-ക-ക- ഒര- ച-യ വ-ണ-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ച-യ വ-ണ-.
---------------------
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
0
en--k- or--c-a--- -enam.
enikku oru chaaya venam.
e-i-k- o-u c-a-y- v-n-m-
------------------------
enikku oru chaaya venam.
Јас би сакал / сакала еден чај.
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം.
enikku oru chaaya venam.
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
എനി-്ക്--ാരങ-ങ-ച-ർത---ച---വേ--.
എന-ക-ക- ന-രങ-ങ ച-ർത-ത ച-യ വ-ണ-.
എ-ി-്-് ന-ര-്- ച-ർ-്- ച-യ വ-ണ-.
-------------------------------
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
0
eni--u n-ar---- -h-r----chaa-a --nam.
enikku naaranga chertha chaaya venam.
e-i-k- n-a-a-g- c-e-t-a c-a-y- v-n-m-
-------------------------------------
enikku naaranga chertha chaaya venam.
Јас би сакал / сакала еден чај со лимон.
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം.
enikku naaranga chertha chaaya venam.
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
എനി------ാ-ി--ച-- -േണ-.
എന-ക-ക- പ-ല-ൽ ച-യ വ-ണ-.
എ-ി-്-് പ-ല-ൽ ച-യ വ-ണ-.
-----------------------
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
0
enikku-p-a-il-cha--a--en--.
enikku paalil chaaya venam.
e-i-k- p-a-i- c-a-y- v-n-m-
---------------------------
enikku paalil chaaya venam.
Јас би сакал / сакала еден чај со млеко.
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം.
enikku paalil chaaya venam.
Имате ли цигари?
സ----്റ്-----ട-യോ?
സ-ഗരറ-റ- ക-ട-ട-യ-?
സ-ഗ-റ-റ- ക-ട-ട-യ-?
------------------
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
0
si-a---t--ki-ti--?
sigarattu kittiyo?
s-g-r-t-u k-t-i-o-
------------------
sigarattu kittiyo?
Имате ли цигари?
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ?
sigarattu kittiyo?
Имате ли еден пепелник?
നി-്--ുട--പ-്ക--ഒര- --്--്---ഉ--ട-?
ന-ങ-ങള-ട- പക-കൽ ഒര- ആഷ--ട-ര- ഉണ-ട-?
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ഒ-ു ആ-്-ട-ര- ഉ-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
0
n-nga--d---ak-a--o-u-aas-t----n--?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
n-n-a-u-e p-k-a- o-u a-s-t-e u-d-?
----------------------------------
ningalude pakkal oru aashtre undo?
Имате ли еден пепелник?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്ട്രേ ഉണ്ടോ?
ningalude pakkal oru aashtre undo?
Имате ли запалка?
ന-ങ--ള-ട---ക്കൽ ല--്-ുണ--േ-?
ന-ങ-ങള-ട- പക-കൽ ല-റ-റ-ണ-ട--?
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ൽ ല-റ-റ-ണ-ട-ാ-
----------------------------
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
0
ni--alude------l l-ttu--a-a?
ningalude pakkal littundaaa?
n-n-a-u-e p-k-a- l-t-u-d-a-?
----------------------------
ningalude pakkal littundaaa?
Имате ли запалка?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ?
ningalude pakkal littundaaa?
Мене ми недостасува една вилушка.
എ------ ഒ-- നാൽക-കവല---്-മാ--.
എന-ക-ക- ഒര- ന-ൽക-കവല നഷ-ടമ-യ-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ന-ൽ-്-വ- ന-്-മ-യ-.
------------------------------
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
0
enikk--o---n--lkka-----nas-tam--y-.
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
e-i-k- o-u n-a-k-a-a-a n-s-t-m-a-i-
-----------------------------------
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
Мене ми недостасува една вилушка.
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി.
enikku oru naalkkavala nashtamaayi.
Мене ми недостасува еден нож.
എ-ിക----ഒരു --്ത- നഷ--പ്--ട്--.
എന-ക-ക- ഒര- കത-ത- നഷ-ടപ-പ-ട-ട-.
എ-ി-്-് ഒ-ു ക-്-ി ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------------
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
e---ku -r- k-th--na-ht-p--tt-.
enikku oru kathi nashtappettu.
e-i-k- o-u k-t-i n-s-t-p-e-t-.
------------------------------
enikku oru kathi nashtappettu.
Мене ми недостасува еден нож.
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു.
enikku oru kathi nashtappettu.
Мене ми недостасува една лажица.
എനിക്------ --പൂൺ-നഷ്-മ-യ-.
എന-ക-ക- ഒര- സ-പ-ൺ നഷ-ടമ-യ-.
എ-ി-്-് ഒ-ു സ-പ-ൺ ന-്-മ-യ-.
---------------------------
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
0
enikku or---po-- --s-ta--ayi.
enikku oru spoon nashtamaayi.
e-i-k- o-u s-o-n n-s-t-m-a-i-
-----------------------------
enikku oru spoon nashtamaayi.
Мене ми недостасува една лажица.
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി.
enikku oru spoon nashtamaayi.