Тхьапш хъугъа ащ (бзылъфыгъ) Iоф зимышIэрэр? |
مذ --ى-ل- ت-د تعمل-؟
-- م-- ل- ت-- ت--- ؟-
-ذ م-ى ل- ت-د ت-م- ؟-
----------------------
مذ متى لم تعد تعمل ؟
0
m----mat-------aeud--a--a--?
m--- m---- l- t---- t----- ?
m-d- m-t-a l- t-e-d t-e-a- ?
----------------------------
midh mataa lm taeud taemal ?
|
Тхьапш хъугъа ащ (бзылъфыгъ) Iоф зимышIэрэр?
مذ متى لم تعد تعمل ؟
midh mataa lm taeud taemal ?
|
Унагъо зихьагъэм щегъэжьагъа? |
م-----ا-ها.
--- ز-------
-ن- ز-ا-ه-.-
-------------
منذ زواجها.
0
mnad--zawa---a.
m---- z--------
m-a-h z-w-j-h-.
---------------
mnadh zawajuha.
|
Унагъо зихьагъэм щегъэжьагъа?
منذ زواجها.
mnadh zawajuha.
|
Ары, ащ Iоф ышIэжьрэп, унагъо зихьагъэм щегъэжьагъэу. |
ن-م، لم--ع--ت-م- م-ذ-أ- -زو---
---- ل- ت-- ت--- م-- أ- ت------
-ع-، ل- ت-د ت-م- م-ذ أ- ت-و-ت-
--------------------------------
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
0
ne--,-lm--aeu- t-emal--undh-'an-t--a-aj--.
n---- l- t---- t----- m---- '-- t---------
n-i-, l- t-e-d t-e-a- m-n-h '-n t-z-w-j-t-
------------------------------------------
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
|
Ары, ащ Iоф ышIэжьрэп, унагъо зихьагъэм щегъэжьагъэу.
نعم، لم تعد تعمل منذ أن تزوجت.
neim, lm taeud taemal mundh 'an tuzawajat.
|
Унагъо зихьагъэм щегъэжьагъэу, ащ Iоф ышIэжьрэп. |
منذ أ---ز--- لم--عد--ع---
--- أ- ت---- ل- ت-- ت-----
-ن- أ- ت-و-ت ل- ت-د ت-م-.-
---------------------------
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
0
m---- 'an--ta-awa--------a-u--t-----.
m---- '--- t-------- l- t---- t------
m-a-h '-n- t-z-w-j-t l- t-e-d t-e-a-.
-------------------------------------
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
|
Унагъо зихьагъэм щегъэжьагъэу, ащ Iоф ышIэжьрэп.
منذ أن تزوجت لم تعد تعمل.
mnadh 'ana tazawajat lm taeud taemal.
|
НэIуасэ зызэфэхъугъэхэм щегъэжьагъэу ахэр насыпышIох. |
من---- -عارفا-ه----ع-ا--
--- أ- ت----- ه-- س------
-ن- أ- ت-ا-ف- ه-ا س-د-ء-
--------------------------
منذ أن تعارفا هما سعداء.
0
mnadh-'-n t--ar--a h--a-s-e--'-.
m---- '-- t------- h--- s-------
m-a-h '-n t-e-r-f- h-m- s-e-a-a-
--------------------------------
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
|
НэIуасэ зызэфэхъугъэхэм щегъэжьагъэу ахэр насыпышIох.
منذ أن تعارفا هما سعداء.
mnadh 'an tuearafa huma sueda'a.
|
Сабыйхэр къызапыфагъэм щегъэжьагъэу ахэр бэрэ дэкIыжьхэрэп. |
من---ن --------فا- لا-ي-رج-- -لاّ ناد--ً-
--- أ- ر--- ب----- ل- ي----- إ--- ن-------
-ن- أ- ر-ق- ب-ط-ا- ل- ي-ر-ا- إ-ا- ن-د-ا-.-
-------------------------------------------
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
0
m-adh--a-- r--qana-bi'a-fal l- yu-h-i--n -il- -a-ra--.
m---- '--- r------ b------- l- y-------- '--- n-------
m-a-h '-n- r-z-a-a b-'-t-a- l- y-k-r-j-n '-l- n-d-a-n-
------------------------------------------------------
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
|
Сабыйхэр къызапыфагъэм щегъэжьагъэу ахэр бэрэ дэкIыжьхэрэп.
منذ أن رزقا بأطفال لا يخرجان إلاّ نادراً.
mnadh 'ana rizqana bi'atfal la yukhrijan 'ila nadraan.
|
Сыдигъуа ар (бзылъфыгъ) телефонкIэ зыгущыIэрэр? |
-ت- --ص- ب--ه--- -
--- ت--- ب------ ؟-
-ت- ت-ص- ب-ل-ا-ف ؟-
--------------------
متى تتصل بالهاتف ؟
0
m-a--a---il-bi--ha-if-?
m-- t------ b-------- ?
m-a t-t-s-l b-a-h-t-f ?
-----------------------
mta tatasil bialhatif ?
|
Сыдигъуа ар (бзылъфыгъ) телефонкIэ зыгущыIэрэр?
متى تتصل بالهاتف ؟
mta tatasil bialhatif ?
|
Машинэр ыфы хъума? |
أث-اء--يا---------ا-ة؟
----- ق------ ا--------
-ث-ا- ق-ا-ت-ا ا-س-ا-ة-
------------------------
أثناء قيادتها السيارة؟
0
a--i----qi-da-iha -ls---?
a------ q-------- a------
a-h-n-' q-a-a-i-a a-s-a-?
-------------------------
athina' qiadatiha alsyar?
|
Машинэр ыфы хъума?
أثناء قيادتها السيارة؟
athina' qiadatiha alsyar?
|
Ары, машинэр ыфы хъумэ. |
نع--، -نه--ت--ل-وه- ---- -لسي---.
--- ، إ--- ت--- و-- ت--- ا--------
-ع- ، إ-ه- ت-ص- و-ي ت-و- ا-س-ا-ة-
-----------------------------------
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
0
n-a- , -i--a-- -a-as-l -ah- ----d -lsiy-ra-.
n--- , '------ t------ w--- t---- a---------
n-a- , '-i-a-a t-t-s-l w-h- t-q-d a-s-y-r-t-
--------------------------------------------
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
|
Ары, машинэр ыфы хъумэ.
نعم ، إنها تتصل وهي تقود السيارة.
neam , 'iinaha tatasil wahi taqud alsiyarat.
|
Машинэр ыфы хъумэ, ар (бзылъфыгъ) телефонкIэ мэгущыIэ. |
--ص- -ا----ف -ينما-تقو---ل---رة-
---- ب------ ب---- ت--- ا--------
-ت-ل ب-ل-ا-ف ب-ن-ا ت-و- ا-س-ا-ة-
----------------------------------
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
0
itatasa--b--lh-t-f----nama t---- a-s-----t.
i------- b-------- b------ t---- a---------
i-a-a-a- b-a-h-t-f b-y-a-a t-q-d a-s-y-r-t-
-------------------------------------------
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
|
Машинэр ыфы хъумэ, ар (бзылъфыгъ) телефонкIэ мэгущыIэ.
تتصل بالهاتف بينما تقود السيارة.
itatasal bialhatif baynama taqud alsiyarat.
|
Ут тыридзэ хъумэ, ар (бзылъфыгъ) телевизорым еплъы. |
-ن-ا -شا-د----ل-ا---ين-ا -كوي-
---- ت---- ا------ ب---- ت-----
-ن-ا ت-ا-د ا-ت-ف-ز ب-ن-ا ت-و-.-
--------------------------------
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
0
'i-n--a --s-a------t----z--ay---- takw-.
'------ t------- a------- b------ t-----
'-i-a-a t-s-a-i- a-t-l-a- b-y-a-a t-k-i-
----------------------------------------
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
|
Ут тыридзэ хъумэ, ар (бзылъфыгъ) телевизорым еплъы.
إنها تشاهد التلفاز بينما تكوي.
'iinaha tushahid altilfaz baynama takwi.
|
ИфэIо-фашIэхэр ышIэ хъумэ, ар (бзылъфыгъ) музыкэм едэIу. |
-نها--سمع--لم-سي---بي--- تكتب-----ا--.
---- ت--- ا------- ب---- ت--- ا--------
-ن-ا ت-م- ا-م-س-ق- ب-ن-ا ت-ت- ا-و-ا-ف-
----------------------------------------
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
0
a-ah- t--m-- -l--s-q-a b--n--a tak----a---z----.
a---- t----- a-------- b------ t----- a---------
a-a-a t-s-a- a-m-s-q-a b-y-a-a t-k-u- a-w-z-y-a-
------------------------------------------------
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
|
ИфэIо-фашIэхэр ышIэ хъумэ, ар (бзылъфыгъ) музыкэм едэIу.
انها تسمع الموسيقى بينما تكتب الوظائف.
anaha tasmae almusiqaa baynama taktub alwazayfa.
|
Нэгъунджэ скIэмылъмэ, зыпари слъэгъурэп. |
لا--ر- ش--ا--د-ن--ل--ا-ة.
-- أ-- ش---- د-- ا--------
-ا أ-ى ش-ئ-ً د-ن ا-ن-ا-ة-
---------------------------
لا أرى شيئاً دون النظارة.
0
la--'a-a----y-a-n-dun-al-izara-a.
l-- '---- s------ d-- a----------
l-a '-r-a s-y-a-n d-n a-n-z-r-t-.
---------------------------------
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
|
Нэгъунджэ скIэмылъмэ, зыпари слъэгъурэп.
لا أرى شيئاً دون النظارة.
laa 'araa shyyaan dun alnizarata.
|
Музыкэр лъэшэу къэIу хъумэ, зыпари къызгурыIорэп. |
لا-أ-ه- شيئاً----م---كون --مو--قى -الي--
-- أ--- ش---- ع---- ت--- ا------- ع------
-ا أ-ه- ش-ئ-ً ع-د-ا ت-و- ا-م-س-ق- ع-ل-ة-
------------------------------------------
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
0
l-- 'a-ahum----ya-n--in--ma takun-----s--aa e-l-a-.
l-- '------ s------ e------ t---- a-------- e------
l-a '-f-h-m s-y-a-n e-n-a-a t-k-n a-m-s-q-a e-l-a-.
---------------------------------------------------
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
|
Музыкэр лъэшэу къэIу хъумэ, зыпари къызгурыIорэп.
لا أفهم شيئاً عندما تكون الموسيقى عالية.
laa 'afahum shyyaan eindama takun almusiqaa ealiat.
|
Пэтхъу-Iутхъу сызыхъурэм, мэхэр къызэхасшIэхэрэп. |
لا أش- --ئ-ً---------اب---ل--ام.
-- أ-- ش---- ع---- أ--- ب--------
-ا أ-م ش-ئ-ً ع-د-ا أ-ا- ب-ل-ك-م-
----------------------------------
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
0
l---'--h--u-s---aa---i----a -as-- -i------ma.
l-- '------ s------ e------ '---- b----------
l-a '-s-a-u s-y-a-n e-n-a-a '-s-b b-a-z-k-m-.
---------------------------------------------
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
|
Пэтхъу-Iутхъу сызыхъурэм, мэхэр къызэхасшIэхэрэп.
لا أشم شيئاً عندما أصاب بالزكام.
laa 'ashamu shyyaan eindama 'asab bialzakama.
|
Ощх къещхы хъумэ, такси тэубыты. |
ع-د-ا--م-ر --ت-ل سي--ة أج-ة-
----- ت--- ن---- س---- أ-----
-ن-م- ت-ط- ن-ت-ل س-ا-ة أ-ر-.-
------------------------------
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
0
ein--m---u---- -a----il- s-yara--n-----ata.
e------ t----- n-------- s-------- '-------
e-n-a-a t-m-i- n-s-a-i-u s-y-r-t-n '-j-a-a-
-------------------------------------------
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
|
Ощх къещхы хъумэ, такси тэубыты.
عندما تمطر نستقل سيارة أجرة.
eindama tumtir nastaqilu sayaratan 'ajrata.
|
ЛотереекIэ къэтхьымэ, зэрэдунаеу къэткIухьащт. |
-نسافر-حو--ا-عا-م--ن-م- ن----ف- ---ان---.
------ ح-- ا----- ع---- ن--- ف- ا---------
-ن-ا-ر ح-ل ا-ع-ل- ع-د-ا ن-ب- ف- ا-ي-ن-ي-.-
-------------------------------------------
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
0
sn-s---r h-w- --ea------nda---n-r--- -i -lyan-ib.
s------- h--- a------ e------ n----- f- a--------
s-u-a-i- h-w- a-e-l-m e-n-a-a n-r-i- f- a-y-n-i-.
-------------------------------------------------
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
|
ЛотереекIэ къэтхьымэ, зэрэдунаеу къэткIухьащт.
سنسافر حول العالم عندما نربح في اليانصيب.
snusafir hawl alealam eindama nurbih fi alyansib.
|
Ар (хъулъфыгъ) шIэхэу къэмысыжьмэ, тэ шхэныр тыублэщт. |
-ين--أ بتناو- ال-عام إ--لم -أ----ي-اً
------ ب----- ا----- إ- ل- ي-- ق------
-ي-ب-أ ب-ن-و- ا-ط-ا- إ- ل- ي-ت ق-ي-ا-
---------------------------------------
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
0
s--n---- b-tana----alt-e-- -i---l-- ya- --yb--n
s------- b-------- a------ '--- l-- y-- q------
s-u-b-d- b-t-n-w-l a-t-e-m '-i- l-m y-t q-y-a-n
-----------------------------------------------
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
|
Ар (хъулъфыгъ) шIэхэу къэмысыжьмэ, тэ шхэныр тыублэщт.
سينبدأ بتناول الطعام إن لم يأت قريباً
syunbada bitanawul altaeam 'iin lam yat qrybaan
|