зэгорэм – джыри зыкIи
في--ق- مض- ــ- ---اً - ل------
في وقت مضى ـــ أبدا- / ليس بعد
-ي و-ت م-ى ـ-ـ أ-د-ً / ل-س ب-د-
--------------------------------
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
0
f- --q---a---- -----n-/ -ays-bed
fy waqt madaa abdaan / lays bed
f- w-q- m-d-a a-d-a- / l-y- b-d
--------------------------------
fy waqt madaa abdaan / lays bed
зэгорэм – джыри зыкIи
في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد
fy waqt madaa abdaan / lays bed
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
هل-س-ق -ن-كن---ي-بر-ين؟
هل سبق أن كنت في برلين؟
-ل س-ق أ- ك-ت ف- ب-ل-ن-
-------------------------
هل سبق أن كنت في برلين؟
0
h---b- '-n k-------ba-l---?
hl sbq 'an kunt fi barlina?
h- s-q '-n k-n- f- b-r-i-a-
---------------------------
hl sbq 'an kunt fi barlina?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
هل سبق أن كنت في برلين؟
hl sbq 'an kunt fi barlina?
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
--،-ب----
لا،أبدا-.
-ا-أ-د-ً-
-----------
لا،أبداً.
0
l-,--daa-.
la,abdaan.
l-,-b-a-n-
----------
la,abdaan.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
لا،أبداً.
la,abdaan.
зыгор – зи
أحد--ا---- لا أحد
أحد ما ـــ لا أحد
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د-
-------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
a----- la 'a-ad
ahd ma la 'ahad
a-d m- l- '-h-d
----------------
ahd ma la 'ahad
зыгор – зи
أحد ما ـــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
أت-ر------- ه-ا-
أتعرف أحدا- هنا؟
-ت-ر- أ-د-ً ه-ا-
------------------
أتعرف أحداً هنا؟
0
a---af-ah--an--n-?
ateraf ahdaan hna?
a-e-a- a-d-a- h-a-
------------------
ateraf ahdaan hna?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
أتعرف أحداً هنا؟
ateraf ahdaan hna?
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
--، ------ف أح---.
لا، لا أعرف أحدا-.
-ا- ل- أ-ر- أ-د-ً-
--------------------
لا، لا أعرف أحداً.
0
laa,-la-'a---f -hd-an.
laa, la 'aerif ahdaan.
l-a- l- '-e-i- a-d-a-.
----------------------
laa, la 'aerif ahdaan.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
لا، لا أعرف أحداً.
laa, la 'aerif ahdaan.
джыри – ащ нахьрэ
-ا-يزال ـــ-ل- -ع-
لا يزال ـــ لم يعد
-ا ي-ا- ـ-ـ ل- ي-د-
--------------------
لا يزال ـــ لم يعد
0
la ya-al ----yed
la yazal lm yed
l- y-z-l l- y-d
----------------
la yazal lm yed
джыри – ащ нахьрэ
لا يزال ـــ لم يعد
la yazal lm yed
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
---س-ب-ى-طو--ا- هن-؟
هل ستبقى طويلا- هنا؟
-ل س-ب-ى ط-ي-ا- ه-ا-
----------------------
هل ستبقى طويلاً هنا؟
0
h- -at---a- -wylaan h-a?
hl satabqaa twylaan hna?
h- s-t-b-a- t-y-a-n h-a-
------------------------
hl satabqaa twylaan hna?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
هل ستبقى طويلاً هنا؟
hl satabqaa twylaan hna?
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
ل---لن أط-ل--ل-قاء-هنا-
لا، لن أطيل البقاء هنا.
-ا- ل- أ-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------------
لا، لن أطيل البقاء هنا.
0
l-- -n-'-t---al-a--- --na.
la, ln 'util albaqa' huna.
l-, l- '-t-l a-b-q-' h-n-.
--------------------------
la, ln 'util albaqa' huna.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, ln 'util albaqa' huna.
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
ش----خر -ـ--ل---ث--م-.
شيء آخر ـــ لاأكثر من.
-ي- آ-ر ـ-ـ ل-أ-ث- م-.-
------------------------
شيء آخر ـــ لاأكثر من.
0
shi' ----- l--ktha---in.
shi' akhar laakthar min.
s-i- a-h-r l-a-t-a- m-n-
-------------------------
shi' akhar laakthar min.
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
شيء آخر ـــ لاأكثر من.
shi' akhar laakthar min.
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
أ-ر-ب -- -نا-- مشر-ب---ا---
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
-ت-غ- ف- ت-ا-ل م-ر-ب إ-ا-ي-
-----------------------------
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
0
a----h---fi --na-u- mash-u- ---da-i?
atarghab fi tanawul mashrub 'iidafi?
a-a-g-a- f- t-n-w-l m-s-r-b '-i-a-i-
------------------------------------
atarghab fi tanawul mashrub 'iidafi?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
أترغب في تناول مشروب إضافي؟
atarghab fi tanawul mashrub 'iidafi?
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
-ا---ا-أ-ي- ---- من ذ--.
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
-ا- ل- أ-ي- أ-ث- م- ذ-ك-
--------------------------
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
0
l-- ----urid ---t--- mi- dh--aka.
la, la 'urid 'akthar min dhalaka.
l-, l- '-r-d '-k-h-r m-n d-a-a-a-
---------------------------------
la, la 'urid 'akthar min dhalaka.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, la 'urid 'akthar min dhalaka.
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
-د ... ـ-ـ-ل----عد
قد ... ـــ ليس بعد
-د .-. ـ-ـ ل-س ب-د-
--------------------
قد ... ـــ ليس بعد
0
q----.- -ays-b-d
qd ... lays bed
q- .-. l-y- b-d
----------------
qd ... lays bed
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
قد ... ـــ ليس بعد
qd ... lays bed
Зыгорэ шъушхыгъаха?
هل--ك-ت ---ا- -
هل أكلت شيئا- ؟
-ل أ-ل- ش-ئ-ً ؟-
-----------------
هل أكلت شيئاً ؟
0
hl --k---t--hyy-a--?
hl 'akalat shyyaan ?
h- '-k-l-t s-y-a-n ?
--------------------
hl 'akalat shyyaan ?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
هل أكلت شيئاً ؟
hl 'akalat shyyaan ?
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
لا، -------ش-ئ---ب-د.
لا، لم آكل شيئا- بعد.
-ا- ل- آ-ل ش-ئ-ً ب-د-
-----------------------
لا، لم آكل شيئاً بعد.
0
l--,--- -k-- s-y--an --e-a.
laa, lm akil shyyaan baeda.
l-a- l- a-i- s-y-a-n b-e-a-
---------------------------
laa, lm akil shyyaan baeda.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
لا، لم آكل شيئاً بعد.
laa, lm akil shyyaan baeda.
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
-حد-ما-ـ-- لا أ-د
أحد ما ـــ لا أحد
-ح- م- ـ-ـ ل- أ-د-
-------------------
أحد ما ـــ لا أحد
0
a-d--a- ----a-ad
ahd ma la 'ahad
a-d m- l- '-h-d
----------------
ahd ma la 'ahad
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
أحد ما ـــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
Джыри зыгорэ кофе фая?
-ل-ه-ا--أ-د ي-ي- -ه---
هل هناك أحد يريد قهوة؟
-ل ه-ا- أ-د ي-ي- ق-و-؟-
------------------------
هل هناك أحد يريد قهوة؟
0
h- -unak ahd -u--d q-huta?
hl hunak ahd yurid qahuta?
h- h-n-k a-d y-r-d q-h-t-?
--------------------------
hl hunak ahd yurid qahuta?
Джыри зыгорэ кофе фая?
هل هناك أحد يريد قهوة؟
hl hunak ahd yurid qahuta?
Хьау, ащ нахьэу зи.
ل-، -ا -ح--
لا، لا أحد.
-ا- ل- أ-د-
-------------
لا، لا أحد.
0
la,-l- '-h-a.
la, la 'ahda.
l-, l- '-h-a-
-------------
la, la 'ahda.
Хьау, ащ нахьэу зи.
لا، لا أحد.
la, la 'ahda.