Moes jy ’n ambulans bel?
Мо-а-- ли-д- --в-ка- е--о---лн-ч-- в-зи-о?
М_____ л_ д_ п______ е___ б_______ в______
М-р-ш- л- д- п-в-к-ш е-н- б-л-и-к- в-з-л-?
------------------------------------------
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
0
M--ashy- -- -a---v-kash y-----b-l-ic--o -oz---?
M_______ l_ d_ p_______ y____ b________ v______
M-r-s-y- l- d- p-v-k-s- y-d-o b-l-i-h-o v-z-l-?
-----------------------------------------------
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
Moes jy ’n ambulans bel?
Мораше ли да повикаш едно болничко возило?
Morashye li da povikash yedno bolnichko vozilo?
Moes jy die dokter bel?
М--а-е-------г--по-ика-------от?
М_____ л_ д_ г_ п______ л_______
М-р-ш- л- д- г- п-в-к-ш л-к-р-т-
--------------------------------
Мораше ли да го повикаш лекарот?
0
Morash-e-l---a --o ---i-a--------rot?
M_______ l_ d_ g__ p_______ l________
M-r-s-y- l- d- g-o p-v-k-s- l-e-a-o-?
-------------------------------------
Morashye li da guo povikash lyekarot?
Moes jy die dokter bel?
Мораше ли да го повикаш лекарот?
Morashye li da guo povikash lyekarot?
Moes jy die polisie bel?
Мо-----л--да -- п--и-аш--оли---а--?
М_____ л_ д_ ј_ п______ п__________
М-р-ш- л- д- ј- п-в-к-ш п-л-ц-ј-т-?
-----------------------------------
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
0
M--a-h-e-l- -- -a --v-k----p-l-tzi-a-a?
M_______ l_ d_ ј_ p_______ p___________
M-r-s-y- l- d- ј- p-v-k-s- p-l-t-i-a-a-
---------------------------------------
Morashye li da јa povikash politziјata?
Moes jy die polisie bel?
Мораше ли да ја повикаш полицијата?
Morashye li da јa povikash politziјata?
Het u die telefoonnommer? Ek het dit netnou nog gehad.
Г- има-е--и--еле-он-к-о- ---ј? -ег- г- ---в.
Г_ и____ л_ т___________ б____ С___ г_ и____
Г- и-а-е л- т-л-ф-н-к-о- б-о-? С-г- г- и-а-.
--------------------------------------------
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
0
Gu--ima----l---ye--ef---k--t--r-ј?-Syeg-- ----i-a-.
G__ i_____ l_ t_____________ b____ S_____ g__ i____
G-o i-a-y- l- t-e-y-f-n-k-o- b-o-? S-e-u- g-o i-a-.
---------------------------------------------------
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
Het u die telefoonnommer? Ek het dit netnou nog gehad.
Го имате ли телефонскиот број? Сега го имав.
Guo imatye li tyelyefonskiot broј? Syegua guo imav.
Het u die adres? Ek het dit netnou nog gehad.
Ј--и-а-- л- ад--са--?---г- ја ---в.
Ј_ и____ л_ а________ С___ ј_ и____
Ј- и-а-е л- а-р-с-т-? С-г- ј- и-а-.
-----------------------------------
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
0
Ј- --aty---- --ryes-ta?---e-------i--v.
Ј_ i_____ l_ a_________ S_____ ј_ i____
Ј- i-a-y- l- a-r-e-a-a- S-e-u- ј- i-a-.
---------------------------------------
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
Het u die adres? Ek het dit netnou nog gehad.
Ја имате ли адресата? Сега ја имав.
Јa imatye li adryesata? Syegua јa imav.
Het u die stadskaart? Ek het dit netnou nog gehad.
И---е -- -ар----д г-адо----е---ј- имав.
И____ л_ к____ о_ г______ С___ ј_ и____
И-а-е л- к-р-а о- г-а-о-? С-г- ј- и-а-.
---------------------------------------
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
0
Im-ty--l----r---o- gu-a-ot? Sye--- ј- --av.
I_____ l_ k____ o_ g_______ S_____ ј_ i____
I-a-y- l- k-r-a o- g-r-d-t- S-e-u- ј- i-a-.
-------------------------------------------
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
Het u die stadskaart? Ek het dit netnou nog gehad.
Имате ли карта од градот? Сега ја имав.
Imatye li karta od guradot? Syegua јa imav.
Het hy betyds gekom? Hy kon nie betyds kom nie.
Д-ј-е-ли т----оч---н- -ре-е? --ј---------е--а--ој-е --чно--а---е-е.
Д____ л_ т__ т____ н_ в_____ Т__ н_ м_____ д_ д____ т____ н_ в_____
Д-ј-е л- т-ј т-ч-о н- в-е-е- Т-ј н- м-ж-ш- д- д-ј-е т-ч-о н- в-е-е-
-------------------------------------------------------------------
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
0
D-ј-ye-li t-- to-h-- -a -r---ye---oј--y---oʐye-hy--d--doј-ye --chno--a v-yem-e.
D_____ l_ t__ t_____ n_ v_______ T__ n__ m________ d_ d_____ t_____ n_ v_______
D-ј-y- l- t-ј t-c-n- n- v-y-m-e- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- d-ј-y- t-c-n- n- v-y-m-e-
-------------------------------------------------------------------------------
Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
Het hy betyds gekom? Hy kon nie betyds kom nie.
Дојде ли тој точно на време? Тој не можеше да дојде точно на време.
Doјdye li toј tochno na vryemye? Toј nye moʐyeshye da doјdye tochno na vryemye.
Het hy die weg gevind? Hy kon nie die weg vind nie.
Г- --јд- -и т---п-то-- Тој-не--о---- -а-----а-де -ат--.
Г_ н____ л_ т__ п_____ Т__ н_ м_____ д_ г_ н____ п_____
Г- н-ј-е л- т-ј п-т-т- Т-ј н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е п-т-т-
-------------------------------------------------------
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
0
Gu---aјd-e li --- -a-ot- -o- n-e m---eshye-da-g-- -aјdye p----.
G__ n_____ l_ t__ p_____ T__ n__ m________ d_ g__ n_____ p_____
G-o n-ј-y- l- t-ј p-t-t- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o n-ј-y- p-t-t-
---------------------------------------------------------------
Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
Het hy die weg gevind? Hy kon nie die weg vind nie.
Го најде ли тој патот? Тој не можеше да го најде патот.
Guo naјdye li toј patot? Toј nye moʐyeshye da guo naјdye patot.
Het hy jou verstaan? Hy kon my nie verstaan nie.
Т----зб-ра ли --ј--Т-- н---о-е-е--а м- р-з-е--.
Т_ р______ л_ т___ Т__ н_ м_____ д_ м_ р_______
Т- р-з-и-а л- т-ј- Т-ј н- м-ж-ш- д- м- р-з-е-е-
-----------------------------------------------
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
0
T---r--bir- li to-- --ј n-- --ʐy-shye-d---y--r-zb-e---.
T__ r______ l_ t___ T__ n__ m________ d_ m__ r_________
T-e r-z-i-a l- t-ј- T-ј n-e m-ʐ-e-h-e d- m-e r-z-y-r-e-
-------------------------------------------------------
Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
Het hy jou verstaan? Hy kon my nie verstaan nie.
Те разбира ли тој? Тој не можеше да ме разбере.
Tye razbira li toј? Toј nye moʐyeshye da mye razbyerye.
Waarom kon jy nie betyds kom nie?
Зо--- -- ---е-- д- -о---ш ---н- на -рем-?
З____ н_ м_____ д_ д_____ т____ н_ в_____
З-ш-о н- м-ж-ш- д- д-ј-е- т-ч-о н- в-е-е-
-----------------------------------------
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
0
Z------ny---oʐye---e da d-јdye-h t-chno n----y-mye?
Z_____ n__ m________ d_ d_______ t_____ n_ v_______
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- d-ј-y-s- t-c-n- n- v-y-m-e-
---------------------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
Waarom kon jy nie betyds kom nie?
Зошто не можеше да дојдеш точно на време?
Zoshto nye moʐyeshye da doјdyesh tochno na vryemye?
Waarom kon jy nie die weg vind nie?
З--то не --ж--е -а г- н-ј--ш -ат--?
З____ н_ м_____ д_ г_ н_____ п_____
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- н-ј-е- п-т-т-
-----------------------------------
Зошто не можеше да го најдеш патот?
0
Z--ht--ny- -o--e-----da -----a-dyesh --t--?
Z_____ n__ m________ d_ g__ n_______ p_____
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o n-ј-y-s- p-t-t-
-------------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
Waarom kon jy nie die weg vind nie?
Зошто не можеше да го најдеш патот?
Zoshto nye moʐyeshye da guo naјdyesh patot?
Waarom kon jy hom nie verstaan nie?
Зо--о-не--о-е-е д- го р----ре-?
З____ н_ м_____ д_ г_ р________
З-ш-о н- м-ж-ш- д- г- р-з-е-е-?
-------------------------------
Зошто не можеше да го разбереш?
0
Zo--t---ye---ʐy-shy---- --- -az---r-es-?
Z_____ n__ m________ d_ g__ r___________
Z-s-t- n-e m-ʐ-e-h-e d- g-o r-z-y-r-e-h-
----------------------------------------
Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
Waarom kon jy hom nie verstaan nie?
Зошто не можеше да го разбереш?
Zoshto nye moʐyeshye da guo razbyeryesh?
Ek kon nie betyds wees nie, omdat daar nie ’n bus was nie.
Н--мож-в д---ој-ам т-чн---- вре-е,-би--ј-и-не-а-- ав-о--с.
Н_ м____ д_ д_____ т____ н_ в_____ б______ н_____ а_______
Н- м-ж-в д- д-ј-а- т-ч-о н- в-е-е- б-д-ј-и н-м-ш- а-т-б-с-
----------------------------------------------------------
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
0
Ny--m-ʐ-e- d- d---am--o--n- -- -r-e---,--idy---i ----a--y--a--obo-s.
N__ m_____ d_ d_____ t_____ n_ v_______ b_______ n________ a________
N-e m-ʐ-e- d- d-ј-a- t-c-n- n- v-y-m-e- b-d-e-k- n-e-a-h-e a-t-b-o-.
--------------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
Ek kon nie betyds wees nie, omdat daar nie ’n bus was nie.
Не можев да дојдам точно на време, бидејки немаше автобус.
Nye moʐyev da doјdam tochno na vryemye, bidyeјki nyemashye avtoboos.
Ek kon nie die weg vind nie, omdat ek nie ’n kaart gehad het nie.
Н- м--е---- го---ј--- па--т, -ид-ј-и -ем-в к-р-а--а-гр-дот.
Н_ м____ д_ г_ н_____ п_____ б______ н____ к____ н_ г______
Н- м-ж-в д- г- н-ј-а- п-т-т- б-д-ј-и н-м-в к-р-а н- г-а-о-.
-----------------------------------------------------------
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
0
Ny- -o--e--da--u- na--am-p--ot- bid-e-k--ny-mav-k---- -a-gu-a-o-.
N__ m_____ d_ g__ n_____ p_____ b_______ n_____ k____ n_ g_______
N-e m-ʐ-e- d- g-o n-ј-a- p-t-t- b-d-e-k- n-e-a- k-r-a n- g-r-d-t-
-----------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
Ek kon nie die weg vind nie, omdat ek nie ’n kaart gehad het nie.
Не можев да го најдам патот, бидејки немав карта на градот.
Nye moʐyev da guo naјdam patot, bidyeјki nyemav karta na guradot.
Ek kon hom nie verstaan nie omdat die musiek so hard was.
Не--оже- -а----ра-б--а-- бид--ки-м--ик----беш---олк--г--с--.
Н_ м____ д_ г_ р________ б______ м_______ б___ т____ г______
Н- м-ж-в д- г- р-з-е-а-, б-д-ј-и м-з-к-т- б-ш- т-л-у г-а-н-.
------------------------------------------------------------
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
0
N---m--yev da---o---z-y----, bidy--k- m-ozika-a----sh-e--o-k-----l-s-a.
N__ m_____ d_ g__ r_________ b_______ m________ b______ t_____ g_______
N-e m-ʐ-e- d- g-o r-z-y-r-m- b-d-e-k- m-o-i-a-a b-e-h-e t-l-o- g-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------------
Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
Ek kon hom nie verstaan nie omdat die musiek so hard was.
Не можев да го разберам, бидејки музиката беше толку гласна.
Nye moʐyev da guo razbyeram, bidyeјki moozikata byeshye tolkoo gulasna.
Ek moes ’n taxi neem.
М-рав-да---м-м---н----кси.
М____ д_ з____ е___ т_____
М-р-в д- з-м-м е-н- т-к-и-
--------------------------
Морав да земам едно такси.
0
M--------z--mam --dn--t-ksi.
M____ d_ z_____ y____ t_____
M-r-v d- z-e-a- y-d-o t-k-i-
----------------------------
Morav da zyemam yedno taksi.
Ek moes ’n taxi neem.
Морав да земам едно такси.
Morav da zyemam yedno taksi.
Ek moes ’n stadskaart koop.
М-р----а к-пам-карта на-----о-.
М____ д_ к____ к____ н_ г______
М-р-в д- к-п-м к-р-а н- г-а-о-.
-------------------------------
Морав да купам карта на градот.
0
M-r-- da-koop-m--ar-a na-g--ad--.
M____ d_ k_____ k____ n_ g_______
M-r-v d- k-o-a- k-r-a n- g-r-d-t-
---------------------------------
Morav da koopam karta na guradot.
Ek moes ’n stadskaart koop.
Морав да купам карта на градот.
Morav da koopam karta na guradot.
Ek moes die radio afskakel.
Ј-- -о-а--да го-иск-уча---ад-о-о.
Ј__ м____ д_ г_ и_______ р_______
Ј-с м-р-в д- г- и-к-у-а- р-д-о-о-
---------------------------------
Јас морав да го исклучам радиото.
0
Ј-s-mora---a-guo-i---ooc-am---d--t-.
Ј__ m____ d_ g__ i_________ r_______
Ј-s m-r-v d- g-o i-k-o-c-a- r-d-o-o-
------------------------------------
Јas morav da guo iskloocham radioto.
Ek moes die radio afskakel.
Јас морав да го исклучам радиото.
Јas morav da guo iskloocham radioto.