Moes jy ’n ambulans bel?
ს---რ-ფ---ნდა-გამო-ე-ახა?
ს------- უ--- გ----------
ს-ს-რ-ფ- უ-დ- გ-მ-გ-ძ-ხ-?
-------------------------
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
0
sasts'r--- und- ga-----zak--?
s--------- u--- g------------
s-s-s-r-p- u-d- g-m-g-d-a-h-?
-----------------------------
sasts'rapo unda gamogedzakha?
Moes jy ’n ambulans bel?
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
sasts'rapo unda gamogedzakha?
Moes jy die dokter bel?
ექ-მ-სთვის-უნდ- დ-გერეკა?
ე--------- უ--- დ--------
ე-ი-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
-------------------------
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
0
e-im-stvis-u-d- -a--r---a?
e--------- u--- d---------
e-i-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
--------------------------
ekimistvis unda dagerek'a?
Moes jy die dokter bel?
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
ekimistvis unda dagerek'a?
Moes jy die polisie bel?
პ-ლ-ც-ი------უნ---დ-გე-ეკა?
პ----------- უ--- დ--------
პ-ლ-ც-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
---------------------------
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
0
p'o-i-si--tvis ---a -ag----'a?
p------------- u--- d---------
p-o-i-s-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
------------------------------
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
Moes jy die polisie bel?
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
Het u die telefoonnommer? Ek het dit netnou nog gehad.
გ--ვთ ტე------ს ნო-ერ-?---ს-- უნ-- ---ნ---.
გ---- ტ-------- ნ------ წ---- უ--- მ-------
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს ნ-მ-რ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
-------------------------------------------
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
0
ga--t t'ele---i--n--e-------es-t--n-a-----d--.
g---- t--------- n------ t------ u--- m-------
g-k-t t-e-e-o-i- n-m-r-? t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
----------------------------------------------
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
Het u die telefoonnommer? Ek het dit netnou nog gehad.
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
Het u die adres? Ek het dit netnou nog gehad.
გ-ქ-- -ის--ართი- წ-სით-უნდა--ქო----.
გ---- მ--------- წ---- უ--- მ-------
გ-ქ-თ მ-ს-მ-რ-ი- წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
------------------------------------
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
0
gakvt-m-s--a--i?-ts--sit u--a---ond--.
g---- m--------- t------ u--- m-------
g-k-t m-s-m-r-i- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
--------------------------------------
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
Het u die adres? Ek het dit netnou nog gehad.
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
Het u die stadskaart? Ek het dit netnou nog gehad.
გაქვთ---ლ---ს-რ-------სით -ნდა--ქ--დ--.
გ---- ქ------ რ---- წ---- უ--- მ-------
გ-ქ-თ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
---------------------------------------
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
0
ga-vt--al---s-r-k'-- -s-esit ------k--des.
g---- k------ r----- t------ u--- m-------
g-k-t k-l-k-s r-k-a- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
------------------------------------------
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
Het u die stadskaart? Ek het dit netnou nog gehad.
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
Het hy betyds gekom? Hy kon nie betyds kom nie.
ის----ქ--ა---ა- -----ა? მა- -უ-ქტუალ---დ---ს-ლა--ერ შეძ-ო.
ი- პ----------- მ------ მ-- პ----------- მ----- ვ-- შ-----
ი- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ვ-დ-? მ-ნ პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ- ვ-რ შ-ძ-ო-
----------------------------------------------------------
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
0
is -'--kt'---u-a- -ovid---m----'un--'u-lu--- m--vla --r-s-ed-l-.
i- p------------- m------ m-- p------------- m----- v-- s-------
i- p-u-k-'-a-u-a- m-v-d-? m-n p-u-k-'-a-u-a- m-s-l- v-r s-e-z-o-
----------------------------------------------------------------
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
Het hy betyds gekom? Hy kon nie betyds kom nie.
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
Het hy die weg gevind? Hy kon nie die weg vind nie.
ი--------ნ-გ-ა?--ან---ი---ო--ა -ერ --ძ--.
ი----- მ-- გ--- მ-- გ--- პ---- ვ-- შ-----
ი-ო-ნ- მ-ნ გ-ა- მ-ნ გ-ი- პ-ვ-ა ვ-რ შ-ძ-ო-
-----------------------------------------
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
0
ip'o--a-m---gza----- g--s --o--a -e--sh-d---.
i------ m-- g--- m-- g--- p----- v-- s-------
i-'-v-a m-n g-a- m-n g-i- p-o-n- v-r s-e-z-o-
---------------------------------------------
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
Het hy die weg gevind? Hy kon nie die weg vind nie.
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
Het hy jou verstaan? Hy kon my nie verstaan nie.
გ----- მ-ნ--მ-ნ ჩ-მ----გებ---ე--შე---.
გ----- მ--- მ-- ჩ--- გ----- ვ-- შ-----
გ-გ-გ- მ-ნ- მ-ნ ჩ-მ- გ-გ-ბ- ვ-რ შ-ძ-ო-
--------------------------------------
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
0
gag--- m-n?-m---ch----g-g-ba --r---ed--o.
g----- m--- m-- c---- g----- v-- s-------
g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o-
-----------------------------------------
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Het hy jou verstaan? Hy kon my nie verstaan nie.
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
Waarom kon jy nie betyds kom nie?
რ--ომ---- -ეძე-ი პუ---უალ--ა- მო-ვლა?
რ---- ვ-- შ----- პ----------- მ------
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-?
-------------------------------------
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
0
r-t--- --r--hed---- p-u----ual-rad -os-l-?
r----- v-- s------- p------------- m------
r-t-o- v-r s-e-z-l- p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-?
------------------------------------------
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
Waarom kon jy nie betyds kom nie?
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
Waarom kon jy nie die weg vind nie?
რ--ომ -ე- შ--ე-ი-გ--- -ოვ-ა?
რ---- ვ-- შ----- გ--- პ-----
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- გ-ი- პ-ვ-ა-
----------------------------
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
0
r-t'om ve- ----z-----z-- p-o-na?
r----- v-- s------- g--- p------
r-t-o- v-r s-e-z-l- g-i- p-o-n-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
Waarom kon jy nie die weg vind nie?
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
Waarom kon jy hom nie verstaan nie?
რ-ტ-მ-ვერ შეძ-ლ- მისი -----ა?
რ---- ვ-- შ----- მ--- გ------
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- მ-ს- გ-გ-ბ-?
-----------------------------
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
0
ra-'-m-ver s-edzeli mis--g---b-?
r----- v-- s------- m--- g------
r-t-o- v-r s-e-z-l- m-s- g-g-b-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli misi gageba?
Waarom kon jy hom nie verstaan nie?
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
rat'om ver shedzeli misi gageba?
Ek kon nie betyds wees nie, omdat daar nie ’n bus was nie.
მე -ე--შ-ვ-ელ-----ქ---ლურად-მ-სვ--, ---გან----ობ-სი---არ -ო-იდ-.
მ- ვ-- შ------ პ----------- მ------ რ----- ა------- ა--- მ------
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-, რ-დ-ა- ა-ტ-ბ-ს- ა-ა- მ-ვ-დ-.
----------------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
0
m- v-- s-e---e-i----nk-'ualu--d----vla- -ad--- a---o--s- -g-ar mov-da.
m- v-- s-------- p------------- m------ r----- a-------- a---- m------
m- v-r s-e-d-e-i p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-, r-d-a- a-t-o-u-i a-h-r m-v-d-.
----------------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
Ek kon nie betyds wees nie, omdat daar nie ’n bus was nie.
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
Ek kon nie die weg vind nie, omdat ek nie ’n kaart gehad het nie.
მ- -ე- შე---ლი-გზ----აგნე-ა- -ადგ-- ---ა-არ მ----ა.
მ- ვ-- შ------ გ--- გ------- რ----- რ--- ა- მ------
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი გ-ი- გ-გ-ე-ა- რ-დ-ა- რ-კ- ა- მ-ო-დ-.
---------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
0
me---- s-evdz--i gzis ----e-a,---d-----u--a--r-mk----.
m- v-- s-------- g--- g------- r----- r---- a- m------
m- v-r s-e-d-e-i g-i- g-g-e-a- r-d-a- r-k-a a- m-o-d-.
------------------------------------------------------
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
Ek kon nie die weg vind nie, omdat ek nie ’n kaart gehad het nie.
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
Ek kon hom nie verstaan nie omdat die musiek so hard was.
მ- ვერ შ---ე---მისი-გა--ბ---რ--გ-ნ--უს-კა-ი-ო --ამაღლა.
მ- ვ-- შ------ მ--- გ------ რ----- მ----- ი-- ხ--------
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი მ-ს- გ-გ-ბ-, რ-დ-ა- მ-ს-კ- ი-ო ხ-ა-ა-ლ-.
-------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
0
me -e- -hevdzeli -i-- -a--b----ad-an --s---- iqo --m--ag-la.
m- v-- s-------- m--- g------ r----- m------ i-- k----------
m- v-r s-e-d-e-i m-s- g-g-b-, r-d-a- m-s-k-a i-o k-m-m-g-l-.
------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
Ek kon hom nie verstaan nie omdat die musiek so hard was.
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
Ek moes ’n taxi neem.
ტ--სი---უ-ა ჩ-ვმჯდ-რი-ა--.
ტ------ უ-- ჩ-------------
ტ-ქ-ი-ი უ-ა ჩ-ვ-ჯ-ა-ი-ა-ი-
--------------------------
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
0
t--ksi-h- u--------jda-i-a-i.
t-------- u-- c--------------
t-a-s-s-i u-a c-a-m-d-r-q-v-.
-----------------------------
t'aksishi una chavmjdariqavi.
Ek moes ’n taxi neem.
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
t'aksishi una chavmjdariqavi.
Ek moes ’n stadskaart koop.
რ-კ- -ნდ- მე--და.
რ--- უ--- მ------
რ-კ- უ-დ- მ-ყ-დ-.
-----------------
რუკა უნდა მეყიდა.
0
ruk'a-und- ------.
r---- u--- m------
r-k-a u-d- m-q-d-.
------------------
ruk'a unda meqida.
Ek moes ’n stadskaart koop.
რუკა უნდა მეყიდა.
ruk'a unda meqida.
Ek moes die radio afskakel.
რ--ი- უ-დ--გ--ო----ო.
რ---- უ--- გ---------
რ-დ-ო უ-დ- გ-მ-მ-რ-ო-
---------------------
რადიო უნდა გამომერთო.
0
rad-o und--g-m-m--to.
r---- u--- g---------
r-d-o u-d- g-m-m-r-o-
---------------------
radio unda gamomerto.
Ek moes die radio afskakel.
რადიო უნდა გამომერთო.
radio unda gamomerto.