‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى الفندق – الوصول‬   »   ja ホテルで-到着

‫27[سبعة وعشرون]‬

‫فى الفندق – الوصول‬

‫فى الفندق – الوصول‬

27 [二十七]

27 [Nijūnana]

ホテルで-到着

[hoterude - tōchaku]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليابانية تشغيل المزيد
‫ألديكم غرفة شاغرة؟‬ 部屋は 空いてます か ? 部屋は 空いてます か ? 1
h--- w- s-------- k-? he-- w- s-------- k-? heya wa suitemasu ka? h-y- w- s-i-e-a-u k-? --------------------?
‫لقد قمت بحجز غرفة.‬ 部屋を 予約して あります 。 部屋を 予約して あります 。 1
h--- o y----- s---- a------. he-- o y----- s---- a------. heya o yoyaku shite arimasu. h-y- o y-y-k- s-i-e a-i-a-u. ---------------------------.
‫اسمى مولر.‬ 私の 名前は ミィラー です 。 私の 名前は ミィラー です 。 1
w--------------- m--------. wa-------------- m--------. watashinonamaeha myirādesu. w-t-s-i-o-a-a-h- m-i-ā-e-u. --------------------------.
‫أحتاج إلى غرفة مفردة.‬ シングルルーム 一部屋 お願い します 。 シングルルーム 一部屋 お願い します 。 1
s----------- h------- o------------. sh---------- h------- o------------. shingururūmu hitoheya onegaishimasu. s-i-g-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u. -----------------------------------.
‫أحتاج إلى غرفة مزدوجة.‬ ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 ダブルルーム 一部屋 お願い します 。 1
d--------- h------- o------------. da-------- h------- o------------. dabururūmu hitoheya onegaishimasu. d-b-r-r-m- h-t-h-y- o-e-a-s-i-a-u. ---------------------------------.
‫كم سعر الغرفة في الليلة؟‬ 一泊 いくら です か ? 一泊 いくら です か ? 1
i----- i-------- k-? ip---- i-------- k-? ippaku ikuradesu ka? i-p-k- i-u-a-e-u k-? -------------------?
‫أريد غرفة مع حمام.‬ バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 バスタブ付きの 部屋を お願い します 。 1
b--- t----t---- n- h--- o o------------. ba-- t--------- n- h--- o o------------. basu tabu-tsuki no heya o onegaishimasu. b-s- t-b--t-u-i n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u. ---------------------------------------.
‫أريد غرفة مع دش.‬ シャワー付きの 部屋を お願い します 。 シャワー付きの 部屋を お願い します 。 1
s-----t---- n- h--- o o------------. sh--------- n- h--- o o------------. shawā-tsuki no heya o onegaishimasu. s-a-ā-t-u-i n- h-y- o o-e-a-s-i-a-u. -----------------------------------.
‫أيمكنني رؤية الغرفة؟‬ 部屋を 見せて もらえます か ? 部屋を 見せて もらえます か ? 1
h--- o m----- m-------- k-? he-- o m----- m-------- k-? heya o misete moraemasu ka? h-y- o m-s-t- m-r-e-a-u k-? --------------------------?
‫هل لديكم مرآب؟‬ 車庫は あります か ? 車庫は あります か ? 1
s---- w- a------ k-? sh--- w- a------ k-? shako wa arimasu ka? s-a-o w- a-i-a-u k-? -------------------?
‫هل لديكم خزانة آمانات؟‬ 金庫は あります か ? 金庫は あります か ? 1
k---- w- a------ k-? ki--- w- a------ k-? kinko wa arimasu ka? k-n-o w- a-i-a-u k-? -------------------?
‫هل لديكم جهاز فاكس؟‬ ファックスは あります か ? ファックスは あります か ? 1
f------ w- a------ k-? fa----- w- a------ k-? fakkusu wa arimasu ka? f-k-u-u w- a-i-a-u k-? ---------------------?
‫لا بأس، سآخذ الغرفة.‬ この 部屋に します 。 この 部屋に します 。 1
k--- h--- n- s------. ko-- h--- n- s------. kono heya ni shimasu. k-n- h-y- n- s-i-a-u. --------------------.
‫إليك المفاتيح.‬ 鍵は こちら です 。 鍵は こちら です 。 1
k--- w- k----------. ka-- w- k----------. kagi wa kochiradesu. k-g- w- k-c-i-a-e-u. -------------------.
‫هذه أمتعتي.‬ これが 私の 荷物 です 。 これが 私の 荷物 です 。 1
k--- g- w------ n- n----------. ko-- g- w------ n- n----------. kore ga watashi no nimotsudesu. k-r- g- w-t-s-i n- n-m-t-u-e-u. ------------------------------.
‫متى موعد الإفطار؟‬ 朝食は 何時 です か ? 朝食は 何時 です か ? 1
c------- w- i---------? ch------ w- i---------? chōshoku wa itsudesuka? c-ō-h-k- w- i-s-d-s-k-? ----------------------?
‫متى موعد الغداء؟‬ 昼食は 何時 です か ? 昼食は 何時 です か ? 1
c------- w- i---------? ch------ w- i---------? chūshoku wa itsudesuka? c-ū-h-k- w- i-s-d-s-k-? ----------------------?
‫متى موعد العشاء؟‬ 夕食は 何時 です か ? 夕食は 何時 です か ? 1
y------ w- i---------? yū----- w- i---------? yūshoku wa itsudesuka? y-s-o-u w- i-s-d-s-k-? ---------------------?

الراحات مهمة في نجاح التعليم

من يرد أن ينجح في مراحل تعلمه، فلابد له من عمل فترات للراحة من وقت لآخر. و لقد توصلت دراسات جديدة لهذه النتائج. حيث درس الباحثون مراحل التعلم المختلفة. و للقيام بذلك تم محاكاة حالات التعلم المختلفة. ومن الأفضل أن نتلقي المعلومات في جرعات قليلة. و يعني هذا أنه لا ينبغي علينا تعلم الكثير علي مرة واحدة. فبين ساعات التعلم لابد لنا من التفكير في عمل أوقات للراحة. يعتمد نجاح تعليمنا أيضا علي عمليات كيميائية حيوية. تدور هذه العمليات في عقولنا. و هي تحدد إيقاعات التعليم المثلي الخاصة بنا. عندما نتعلم شيئا جديدا يطلق دماغنا بعض المواد المحددة. تؤثر هذه المواد علي أنشطة خلايا أدمغاتنا. و يلعب إثنان من الإنزيمات دورا هاما في ذلك. و يتم افرازهما عند تعلم محتوي جديد. لكن لا يتم افرازهما معا. ينكشف تأثيرهما في فترات متباعدة. و يكون من الأفضل عندما يكون الأنزيمان متواجدين معا. و يزداد معدل هذا النجاح عندما نقوم بعمل أوقات للراحات. لذلك يكون من المفيد للغاية اعطاء اوقات زمنية مختلفةلكل مرحلة تعلم. و كذلك تكون أوقات الراحات علي فترات زمنية مختلفة. يكون علي نحو مثالي، عمل راحتين كل منهما 10 دقائق. بعد ذلك تكون الراحة التالية علي نحو 5 دقائق. بعد ذلك فترة راحة لمدة 30 دقيقة. و في فترات الراحات تستوعب عقولنا المحتويات بصورة أفضل. أثناء فترات الراحات ينبغي علي المرء مغادرة مكان العمل. من المهم تحريك الجسم أثناء فترة الراحات. يمكنكم عمل تمشية قصيرة أثناء فترات الراحة. لا داعي بأن تقوم بتأنيب ضميرك فستتعلم أثناء فترة الراحات.