Konverzační příručka

cs Včera – dnes – zítra   »   pl wczoraj – dzisiaj – jutro

10 [deset]

Včera – dnes – zítra

Včera – dnes – zítra

10 [dziesięć]

wczoraj – dzisiaj – jutro

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština polština Poslouchat Více
Včera byla sobota. Wc--raj --ła-----ta. Wczoraj była sobota. W-z-r-j b-ł- s-b-t-. -------------------- Wczoraj była sobota. 0
Včera jsem byl / byla v kině. Wcz-----b--em / był-m - --n-e. Wczoraj byłem / byłam w kinie. W-z-r-j b-ł-m / b-ł-m w k-n-e- ------------------------------ Wczoraj byłem / byłam w kinie. 0
Ten film byl zajímavý. Te---i----ył-in-er--u-ąc-. Ten film był interesujący. T-n f-l- b-ł i-t-r-s-j-c-. -------------------------- Ten film był interesujący. 0
Dnes je neděle. Dz--ia--j-s- n-ed-i-l-. Dzisiaj jest niedziela. D-i-i-j j-s- n-e-z-e-a- ----------------------- Dzisiaj jest niedziela. 0
Dnes nepracuji. D--s--j -i- p-acuję. Dzisiaj nie pracuję. D-i-i-j n-e p-a-u-ę- -------------------- Dzisiaj nie pracuję. 0
Zůstanu doma. Zos--nę ---omu. Zostanę w domu. Z-s-a-ę w d-m-. --------------- Zostanę w domu. 0
Zítra je pondělí. Jutro jes- po-i--zi--ek. Jutro jest poniedziałek. J-t-o j-s- p-n-e-z-a-e-. ------------------------ Jutro jest poniedziałek. 0
Zítra zase pracuji. Jutro-z--wu --ac--ę. Jutro wra-am -----acy. Jutro znowu pracuję. Jutro wracam do pracy. J-t-o z-o-u p-a-u-ę- J-t-o w-a-a- d- p-a-y- ------------------------------------------- Jutro znowu pracuję. Jutro wracam do pracy. 0
Pracuji v kanceláři. Pra---ę----iurz-. Pracuję w biurze. P-a-u-ę w b-u-z-. ----------------- Pracuję w biurze. 0
Kdo je to? Kto ---je-t? Kto to jest? K-o t- j-s-? ------------ Kto to jest? 0
To je Petr. T- -es-----er. To jest Peter. T- j-s- P-t-r- -------------- To jest Peter. 0
Petr je student. Peter je-- -t--e--em. Peter jest studentem. P-t-r j-s- s-u-e-t-m- --------------------- Peter jest studentem. 0
Kdo je to? Kt--t- -e-t? Kto to jest? K-o t- j-s-? ------------ Kto to jest? 0
To je Marta. T- je-t--a----. To jest Martha. T- j-s- M-r-h-. --------------- To jest Martha. 0
Marta je sekretářka. Ma-tha---s- s--r---rką. Martha jest sekretarką. M-r-h- j-s- s-k-e-a-k-. ----------------------- Martha jest sekretarką. 0
Petr a Marta jsou přátelé. Pete--i--ar-ha -ą --zy-a-iółm-. Peter i Martha są przyjaciółmi. P-t-r i M-r-h- s- p-z-j-c-ó-m-. ------------------------------- Peter i Martha są przyjaciółmi. 0
Petr je Martin přítel. P-t------t p-z-jaci--e- Ma-th-.-/ P-ter--es----ł--aki-m-Marthy. Peter jest przyjacielem Marthy. / Peter jest chłopakiem Marthy. P-t-r j-s- p-z-j-c-e-e- M-r-h-. / P-t-r j-s- c-ł-p-k-e- M-r-h-. --------------------------------------------------------------- Peter jest przyjacielem Marthy. / Peter jest chłopakiem Marthy. 0
Marta je Petrova přítelkyně. Mar-ha je-- --z-j-ciół-- Peter-----Mart- j--t-d---wczyną-P-ter-. Martha jest przyjaciółką Petera. / Marta jest dziewczyną Petera. M-r-h- j-s- p-z-j-c-ó-k- P-t-r-. / M-r-a j-s- d-i-w-z-n- P-t-r-. ---------------------------------------------------------------- Martha jest przyjaciółką Petera. / Marta jest dziewczyną Petera. 0

Učení ve spánku

Znalost cizích jazyků patří dnes k všeobecnému vzdělání. Kdyby jen nebylo to učení tak namáhavé! Pro všechny, kteří s tím mají problémy, máme dobrou zprávu. Neboť nejefektivnější je učení ve spánku. To je závěr několika vědeckých studií. A toho můžeme využít právě při studiu jazyků. Ve spánku zpracováváme zážitky z celého dne. Náš mozek analyzuje nové dojmy. Všechno, co jsme zažili, znovu promyslí. V našem mozku se ukládá nový obsah. Zvlášť dobře se uloží to, co se událo těsně před usnutím. Proto je dobré si důležité věci večer před usnutím ještě zopakovat. Za každý obsah učení odpovídá jiná fáze spánku. REM fáze spánku podporuje psychomotorické učení. Sem patří například hudba nebo sport. Naproti tomu k osvojení samotných znalostí dochází v hlubokém spánku. V něm se opakuje všechno, co jsme učením získali. Takže také slovíčka a gramatika! Když se učíme jazyky, musí náš mozek hodně pracovat. Musí si uložit nová slova a nová pravidla. Ve spánku se všechno odehrává znovu. Vědci to nazývají fází přehrávání. Důležité však je, abychom spali dobře. Tělo i duše si musí dobře odpočinout. Jen tak může mozek dokonale pracovat. Můžeme tedy říci: dobrý spánek znamená dobrou paměť. Zatímco my odpočíváme, je náš mozek stále aktivní… Takže: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!