Frazlibro

eo En la kuirejo   »   tr Mutfakta

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

En la kuirejo

19 [on dokuz]

Mutfakta

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto turka Ludu Pli
Ĉu vi havas novan kuirejon? M-tf-ğ-n yen---i? M------- y--- m-- M-t-a-ı- y-n- m-? ----------------- Mutfağın yeni mi? 0
Kion vi volas kuiri hodiaŭ? B-gü--ne-p--ir-ek --t---rs--? B---- n- p------- i---------- B-g-n n- p-ş-r-e- i-t-y-r-u-? ----------------------------- Bugün ne pişirmek istiyorsun? 0
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? E--k-r-kle--- -azl- m--pi-ir-yor--n? E--------- m- g---- m- p------------ E-e-t-i-l- m- g-z-a m- p-ş-r-y-r-u-? ------------------------------------ Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun? 0
Ĉu mi tranĉu la cepojn? So--------d-ğra---ım mı? S-------- d--------- m-- S-ğ-n-a-ı d-ğ-a-a-ı- m-? ------------------------ Soğanları doğrayayım mı? 0
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? P-tat-s-er---oyay-m-mı? P---------- s------ m-- P-t-t-s-e-i s-y-y-m m-? ----------------------- Patatesleri soyayım mı? 0
Ĉu mi lavu la salaton? S-latay--y--a-a--- --? S------- y-------- m-- S-l-t-y- y-k-y-y-m m-? ---------------------- Salatayı yıkayayım mı? 0
Kie estas la glasoj? Barda-lar-n----e? B-------- n------ B-r-a-l-r n-r-d-? ----------------- Bardaklar nerede? 0
Kie estas la vazaro? Ta--k--r---re-e? T------- n------ T-b-k-a- n-r-d-? ---------------- Tabaklar nerede? 0
Kie estas la manĝilaro? Ç-ta---a--kla--nered-? Ç---- k------- n------ Ç-t-l k-ş-k-a- n-r-d-? ---------------------- Çatal kaşıklar nerede? 0
Ĉu vi havas skatolmalfermilon? K--s--v- aç-cağı- -a- --? K------- a------- v-- m-- K-n-e-v- a-a-a-ı- v-r m-? ------------------------- Konserve açacağın var mı? 0
Ĉu vi havas botelmalfermilon? Şi--------ğın v-r -ı? Ş--- a------- v-- m-- Ş-ş- a-a-a-ı- v-r m-? --------------------- Şişe açacağın var mı? 0
Ĉu vi havas korktirilon? Man--r --a---ın-var-m-? M----- a------- v-- m-- M-n-a- a-a-a-ı- v-r m-? ----------------------- Mantar açacağın var mı? 0
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? Ço-b-y- bu-te---r-d--mi pi---eceksin? Ç------ b- t-------- m- p------------ Ç-r-a-ı b- t-n-e-e-e m- p-ş-r-c-k-i-? ------------------------------------- Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin? 0
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? Ba--ğ--b- t--a---m----za-t-caksın? B----- b- t----- m- k------------- B-l-ğ- b- t-v-d- m- k-z-r-a-a-s-n- ---------------------------------- Balığı bu tavada mı kızartacaksın? 0
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? S--ze-i-bu ı-g-rad- mı-y-pa-aksı-? S------ b- ı------- m- y---------- S-b-e-i b- ı-g-r-d- m- y-p-c-k-ı-? ---------------------------------- Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın? 0
Mi preparas la tablon. Be--m---yı-k-----r--. B-- m----- k--------- B-n m-s-y- k-r-y-r-m- --------------------- Ben masayı kuruyorum. 0
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. B--a-- -a-al ve-kaş------bu----. B----- ç---- v- k------- b------ B-ç-k- ç-t-l v- k-ş-k-a- b-r-d-. -------------------------------- Bıçak, çatal ve kaşıklar burada. 0
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. B--d-------ta---l---ve p--e-e--r --ra--. B--------- t------- v- p-------- b------ B-r-a-l-r- t-b-k-a- v- p-ç-t-l-r b-r-d-. ---------------------------------------- Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada. 0

Lerno kaj lernaj tipoj

Kiu lernante apenaŭ progresas, tiu eble malĝuste lernas. Tio signifas ke li ne lernas en maniero korespondanta al sia lerna tipo. Ĝenerale distingiĝas kvar lernaj tipoj. Tiuj lernaj tipoj atribuiĝas al la sensaj organoj. Estas lernaj tipoj aŭdaj, vidaj, komunikaj kaj movaj. Aŭdtipuloj plej bone encerbigas tion, kion ili aŭdas. Ili bone memoras melodiojn ekzemple. Ili lernante legas al si mem, la vortojn ili lernas laŭte. Tiu tipulo ofte parolas al si mem. Por li utilas lumdiskoj aŭ pritemaj prelegoj. La vidtipulo plej bone lernas tion, kion li vidas. Por li gravas do legi informojn. Li lernante faras al si multajn notojn. Li ŝatas lerni ankaŭ per bildoj, tabeloj kaj slipoj. Tiu tipulo multe legas kaj sonĝas ofte kaj bunte. En bela ĉirkaŭaĵo li povas plej bone lerni. La komuniktipulo preferas konversaciojn kaj diskutojn. Li bezonas interagon, do dialogon kun aliuloj. Li dumkurse starigas multajn demandojn kaj li ŝatas lerni ene de grupo. La movtipulo lernas per la movoj. Li preferas la metodon learning by doing (lerni farante), volas ĉion provi. Li lernante ŝatas esti korpe aktiva aŭ maĉas maĉgumon. Li ne volas teorion sed eksperimentojn. Notindas ke miksiĝas tiuj tipoj en preskaŭ ĉiuj homoj. Estas do neniu reprezentanta ununuran tipon. Tial ni plej bone lernas partoprenigante ĉiujn niajn sensojn. Nia cerbo tiam estas pluroble aktivigita kaj bone konservas novan enhavon. Aŭskultu, legu, kaj pridiskutu vortojn! Kaj poste sportumu!