Ĉu vi havas novan kuirejon?
你-- 一套--的 ---设- 吗 ?
你 有 一_ 新_ 厨_ 设_ 吗 ?
你 有 一- 新- 厨- 设- 吗 ?
-------------------
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
0
nǐ-yǒ---- -à- xīn -- -h---n- -hèb-i--a?
n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__
n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-?
---------------------------------------
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Ĉu vi havas novan kuirejon?
你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ?
nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Kion vi volas kuiri hodiaŭ?
你------做- -么-----里---)
你 今_ 想 做_ 什_ ? (______
你 今- 想 做- 什- ? (-里-做-)
----------------------
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
0
Nǐ jīnt--n xiǎn-------i-- s-énm-?-Zhè----h- -uò--àn)
N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___
N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n-
----------------------------------------------------
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Kion vi volas kuiri hodiaŭ?
你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭)
Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?
你 做--- 用-电--还- --煤气-?
你 做_ 是 用 电_ 还_ 用 煤_ ?
你 做- 是 用 电- 还- 用 煤- ?
---------------------
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
0
n- zuò f----h- y-n---ià--ú-h----ì -ò-- m--q-?
n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____
n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì-
---------------------------------------------
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?
你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ?
nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Ĉu mi tranĉu la cepojn?
我 是不--应该-把----切一--?
我 是__ 应_ 把 洋_ 切__ ?
我 是-是 应- 把 洋- 切-下 ?
-------------------
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
0
W- --ì b-s-- y---g-i b----n--ō-g--i--yīx--?
W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à-
-------------------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Ĉu mi tranĉu la cepojn?
我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ?
Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?
我 是不--应- - -豆- ?
我 是__ 应_ 削 土__ ?
我 是-是 应- 削 土-皮 ?
----------------
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
0
W---hì-bùshì--ī-gg-i-xu- tǔ-òu-p-?
W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__
W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-?
----------------------------------
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?
我 是不是 应该 削 土豆皮 ?
Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Ĉu mi lavu la salaton?
我 -该------洗-下---?
我 应_ 把 生_ 洗__ 吗 ?
我 应- 把 生- 洗-下 吗 ?
-----------------
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
0
W---ī-gg-i-b--s-ē-gcà---- -ī--- m-?
W_ y______ b_ s_______ x_ y____ m__
W- y-n-g-i b- s-ē-g-à- x- y-x-à m-?
-----------------------------------
Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?
Ĉu mi lavu la salaton?
我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ?
Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?
Kie estas la glasoj?
玻------?
玻__ 在_ ?
玻-杯 在- ?
--------
玻璃杯 在哪 ?
0
Bōl--bē----- -ǎ?
B___ b__ z__ n__
B-l- b-i z-i n-?
----------------
Bōlí bēi zài nǎ?
Kie estas la glasoj?
玻璃杯 在哪 ?
Bōlí bēi zài nǎ?
Kie estas la vazaro?
餐--(-、碟、杯-)-在--?
餐_ (_______ 在_ ?
餐- (-、-、-子- 在- ?
----------------
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
0
C-nj--(-ǎ-----é- -ēi----z-i --?
C____ (____ d___ b_____ z__ n__
C-n-ù (-ǎ-, d-é- b-i-i- z-i n-?
-------------------------------
Cānjù (wǎn, dié, bēizi) zài nǎ?
Kie estas la vazaro?
餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ?
Cānjù (wǎn, dié, bēizi) zài nǎ?
Kie estas la manĝilaro?
餐- -刀、--勺-----?
餐_ (______ 在_ ?
餐- (-、-、-) 在- ?
---------------
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
0
C---ù--d-------, -há-)--à---ǎ?
C____ (____ c___ s____ z__ n__
C-n-ù (-ā-, c-ā- s-á-) z-i n-?
------------------------------
Cānjù (dāo, chā, sháo) zài nǎ?
Kie estas la manĝilaro?
餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ?
Cānjù (dāo, chā, sháo) zài nǎ?
Ĉu vi havas skatolmalfermilon?
你-有----启器-- ?
你 有 罐____ 吗 ?
你 有 罐-开-器 吗 ?
-------------
你 有 罐头开启器 吗 ?
0
N--yǒ--g-à-t-u----q---ì -a?
N_ y__ g______ k____ q_ m__
N- y-u g-à-t-u k-i-ǐ q- m-?
---------------------------
Nǐ yǒu guàntóu kāiqǐ qì ma?
Ĉu vi havas skatolmalfermilon?
你 有 罐头开启器 吗 ?
Nǐ yǒu guàntóu kāiqǐ qì ma?
Ĉu vi havas botelmalfermilon?
你 有----的-子 - ?
你 有 开_____ 吗 ?
你 有 开-盖-起- 吗 ?
--------------
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
0
Nǐ--ǒ- -ā- --ng-gà---- ---- -a?
N_ y__ k__ p___ g__ d_ q___ m__
N- y-u k-i p-n- g-i d- q-z- m-?
-------------------------------
Nǐ yǒu kāi píng gài de qǐzi ma?
Ĉu vi havas botelmalfermilon?
你 有 开瓶盖的起子 吗 ?
Nǐ yǒu kāi píng gài de qǐzi ma?
Ĉu vi havas korktirilon?
你 - 木塞-- --?
你 有 木___ 吗 ?
你 有 木-起- 吗 ?
------------
你 有 木塞起子 吗 ?
0
Nǐ-yǒ---- ----q-zi m-?
N_ y__ m_ s__ q___ m__
N- y-u m- s-i q-z- m-?
----------------------
Nǐ yǒu mù sāi qǐzi ma?
Ĉu vi havas korktirilon?
你 有 木塞起子 吗 ?
Nǐ yǒu mù sāi qǐzi ma?
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?
你-在--个-锅里-熬汤 吗-?
你 在 这_ 锅_ 熬_ 吗 ?
你 在 这- 锅- 熬- 吗 ?
----------------
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
0
Nǐ---- zhè-- guō-l- -- t--g-m-?
N_ z__ z____ g__ l_ á_ t___ m__
N- z-i z-è-e g-ō l- á- t-n- m-?
-------------------------------
Nǐ zài zhège guō lǐ áo tāng ma?
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?
你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ?
Nǐ zài zhège guō lǐ áo tāng ma?
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?
你 用--个--底锅 -鱼---?
你 用 这_ 平__ 煎_ 吗 ?
你 用 这- 平-锅 煎- 吗 ?
-----------------
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
0
N- ---- zhèg- ---gdǐ g-ō j----y- m-?
N_ y___ z____ p_____ g__ j___ y_ m__
N- y-n- z-è-e p-n-d- g-ō j-ā- y- m-?
------------------------------------
Nǐ yòng zhège píngdǐ guō jiān yú ma?
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?
你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ?
Nǐ yòng zhège píngdǐ guō jiān yú ma?
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?
你 在 ----- -面 烤--- 吗 ?
你 在 这_ 烤_ 上_ 烤 蔬_ 吗 ?
你 在 这- 烤- 上- 烤 蔬- 吗 ?
---------------------
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
0
N- zài-zh-g--kǎo j-- -----m-à- kǎ-------i -a?
N_ z__ z____ k__ j__ s________ k__ s_____ m__
N- z-i z-è-e k-o j-à s-à-g-i-n k-o s-ū-à- m-?
---------------------------------------------
Nǐ zài zhège kǎo jià shàngmiàn kǎo shūcài ma?
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?
你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ?
Nǐ zài zhège kǎo jià shàngmiàn kǎo shūcài ma?
Mi preparas la tablon.
我 --桌子-。
我 摆 桌_ 。
我 摆 桌- 。
--------
我 摆 桌子 。
0
Wǒ-bǎi-------.
W_ b__ z______
W- b-i z-u-z-.
--------------
Wǒ bǎi zhuōzi.
Mi preparas la tablon.
我 摆 桌子 。
Wǒ bǎi zhuōzi.
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.
这- 有----叉 和 --。
这_ 有 刀_ 叉 和 勺 。
这- 有 刀- 叉 和 勺 。
---------------
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
0
Zh--li--ǒ- ----------é --á-.
Z__ l_ y__ d___ c__ h_ s____
Z-è l- y-u d-o- c-ā h- s-á-.
----------------------------
Zhè li yǒu dāo, chā hé sháo.
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.
这里 有 刀、 叉 和 勺 。
Zhè li yǒu dāo, chā hé sháo.
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
这里 有-玻璃杯--盘子----巾-。
这_ 有 玻___ 盘_ 和 餐_ 。
这- 有 玻-杯- 盘- 和 餐- 。
-------------------
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
0
Z-è -i-y-u -ōlí bē----á--i h- cā-j--.
Z__ l_ y__ b___ b___ p____ h_ c______
Z-è l- y-u b-l- b-i- p-n-i h- c-n-ī-.
-------------------------------------
Zhè li yǒu bōlí bēi, pánzi hé cānjīn.
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.
这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。
Zhè li yǒu bōlí bēi, pánzi hé cānjīn.