Frazlibro
En la kuirejo »
در آشپزخانه
-
EO esperanto
-
ar araba
nl nederlanda
de germana
EN angla (US)
en angla (UK)
es hispana
fr franca
ja japanoj
pt portugala (pt)
PT portugala (br)
zh ĉina (simpligita)
ad adigea
af afrikansa
am amhara
be belarusian
bg bulgaro
-
bn bengala
bs bosnia
ca kataluna
cs ĉeĥa
da dana
el greka
eo esperanto
et estona
fi finna
he hebrea
hi hindia
hr kroata
hu hungara
id indonezia
it itala
ka kartvela
-
kn kannada
ko korea
ku kurda (kurmanji)
ky kirgizoj
lt litova
lv latva
mk makedona
mr maratio
no norvega
pa panĝaba
pl pola
ro rumana
ru rusa
sk slovaka
sl Slovene
sq Albanian
-
sr serba
sv sveda
ta tamila
te telugua
th tajlanda
ti tigrinjo
tl tagaloga
tr turka
uk ukraina
ur urdu
vi vjetnama
-
-
FA persa
-
ar araba
nl nederlanda
de germana
EN angla (US)
en angla (UK)
es hispana
fr franca
ja japanoj
pt portugala (pt)
PT portugala (br)
zh ĉina (simpligita)
ad adigea
af afrikansa
am amhara
be belarusian
bg bulgaro
-
bn bengala
bs bosnia
ca kataluna
cs ĉeĥa
da dana
el greka
et estona
fa persa
fi finna
he hebrea
hi hindia
hr kroata
hu hungara
id indonezia
it itala
ka kartvela
-
kn kannada
ko korea
ku kurda (kurmanji)
ky kirgizoj
lt litova
lv latva
mk makedona
mr maratio
no norvega
pa panĝaba
pl pola
ro rumana
ru rusa
sk slovaka
sl Slovene
sq Albanian
-
sr serba
sv sveda
ta tamila
te telugua
th tajlanda
ti tigrinjo
tl tagaloga
tr turka
uk ukraina
ur urdu
vi vjetnama
-
-
Lecionoj
-
001 - Personoj 002 - Familio 003 - Konatiĝi 004 - En la lernejo 005 - Landoj kaj lingvoj 006 - Legi kaj skribi 007 - Ciferoj 008 - La horoj 009 - Semajntagoj 010 - Hieraŭ – hodiaŭ – morgaŭ 011 - Monatoj 012 - Trinkaĵoj 013 - Agadoj 014 - Koloroj 015 - Fruktoj kaj nutraĵoj 016 - Sezonoj kaj vetero 017 - En la domo 018 - Dompurigado 019 - En la kuirejo 020 - Konversacieto 1 021 - Konversacieto 2 022 - Konversacieto 3 023 - Lerni fremdajn lingvojn 024 - Rendevuo 025 - En la urbo026 - En la naturo 027 - En la hotelo – Alveno 028 - En la hotelo – Plendoj 029 - En la restoracio 1 030 - En la restoracio 2 031 - En la restoracio 3 032 - En la restoracio 4 033 - En la stacidomo 034 - En la trajno 035 - Ĉe la flughaveno 036 - Publikaj transportoj 037 - Survoje 038 - En la taksio 039 - Aŭtopaneo 040 - Demandi pri la vojo 041 - Orientiĝo 042 - Urbovizito 043 - En la bestarejo 044 - Vespere eliri 045 - En la kinejo 046 - En la diskoteko 047 - Vojaĝpreparoj 048 - Feriaj aktivaĵoj 049 - Sporto 050 - En la naĝejo051 - Prizorgi komisiojn 052 - En la magazenego 053 - Vendejoj 054 - Aĉetumi 055 - Labori 056 - Sentoj 057 - Ĉe la kuracisto 058 - Korpopartoj 059 - En la poŝtoficejo 060 - En la banko 061 - Ordaj numeraloj 062 - Starigi demandojn 1 063 - Starigi demandojn 2 064 - Neado 1 065 - Neado 2 066 - Posesivaj pronomoj 1 067 - Posesivaj pronomoj 2 068 - granda - malgranda 069 - bezoni - voli 070 - deziri ion 071 - voli ion 072 - devi fari ion 073 - rajti fari ion 074 - peti ion 075 - pravigi ion 1076 - pravigi ion 2 077 - pravigi ion 3 078 - Adjektivoj 1 079 - Adjektivoj 2 080 - Adjektivoj 3 081 - Is-tempo 1 082 - Is-tempo 2 083 - Is-tempo 3 084 - Is-tempo 4 085 - Demandoj – Is-tempo 1 086 - Demandoj – Is-tempo 2 087 - Is-tempo de la modalverboj 1 088 - Is-tempo de la modalverboj 2 089 - Imperativo 1 090 - Imperativo 2 091 - Subfrazoj kun ke 1 092 - Subfrazoj kun ke 2 093 - Subfrazoj kun ĉu 094 - Konjunkcioj 1 095 - Konjunkcioj 2 096 - Konjunkcioj 3 097 - Konjunkcioj 4 098 - Duoblaj konjunkcioj 099 - Genitivo 100 - Adverboj
-
- Aĉetu la libron
- Antaŭa
- Poste
- MP3
- A -
- A
- A+
19 [dek naŭ]
En la kuirejo

19 [نوزده]
19 [nuz-dah]
esperanto | persa | Ludu Pli |
Ĉu vi havas novan kuirejon? |
ت- ی- آ------- ج--- د----
تو یک آشپزخانه جدید داری؟
0
to y-- â--------------- j---- d---? to yek âsh-paz-khâne-ye jadid dâri? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu vi havas novan kuirejon?تو یک آشپزخانه جدید داری؟to yek âsh-paz-khâne-ye jadid dâri? |
Kion vi volas kuiri hodiaŭ? |
ا---- چ- م------- ب----
امروز چی میخواهی بپزی؟
0
em---- c-- g----- m------- b------? emrooz che ghazâi mikhâ-hi be-pazi? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Kion vi volas kuiri hodiaŭ?امروز چی میخواهی بپزی؟emrooz che ghazâi mikhâ-hi be-pazi? |
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? |
ت- ب- ا--- ب--- ی- ج-- گ-- غ-- م------
تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟
0
to b- b---- y- b- g-- g---- m-----? to bâ bargh yâ bâ gâz ghazâ mipazi? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase?تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا میپزی؟to bâ bargh yâ bâ gâz ghazâ mipazi? |
Ĉu mi tranĉu la cepojn? |
پ----- ر- ق-- ک---
پیازها را قاچ کنم؟
0
pi----- r- g----- k----? piâz-hâ râ ghârch konam? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu mi tranĉu la cepojn?پیازها را قاچ کنم؟piâz-hâ râ ghârch konam? |
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? |
س-- ز---- ه- ر- پ--- ب----
سیب زمینی ها را پوست بکنم؟
0
si----------- r- p---- b-------? sib-zamini-hâ râ poost be-kanam? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu mi senŝeligu la terpomojn?سیب زمینی ها را پوست بکنم؟sib-zamini-hâ râ poost be-kanam? |
Ĉu mi lavu la salaton? |
ک--- ر- ب-----
کاهو را بشویم؟
0
kâ-- r- b---------? kâhu râ be-shu-yam? |
+ |
Kie estas la glasoj? |
ل------ ک-----
لیوانها کجاست؟
0
li------ k--- h------? livân-hâ kojâ hastand? |
+ |
Kie estas la vazaro? |
ظ---- ک-----
ظرفها کجاست؟
0
za----- k--- h------? zarf-hâ kojâ hastand? |
+ |
Kie estas la manĝilaro? |
ق--- و چ---- و ک--- ک-- ه-----
قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟
0
gh------- v- c------ v- k--- k--- h------? ghâ-shogh va changâl va kârd kojâ hastand? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Kie estas la manĝilaro?قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟ghâ-shogh va changâl va kârd kojâ hastand? |
Ĉu vi havas skatolmalfermilon? |
ق--- ب---- د----
قوطی بازکن داری؟
0
to y-- d------------ g---- d---? to yek darb-bâz-kone ghuti dâri? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu vi havas skatolmalfermilon?قوطی بازکن داری؟to yek darb-bâz-kone ghuti dâri? |
Ĉu vi havas botelmalfermilon? |
د-- ب---- ب--- د----
درب بازکن بطری داری؟
0
to y-- d------------ b---- d---? to yek darb-bâz-kone botri dâri? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu vi havas botelmalfermilon?درب بازکن بطری داری؟to yek darb-bâz-kone botri dâri? |
Ĉu vi havas korktirilon? |
چ-- پ--- ک- د----
چوب پنبه کش داری؟
0
to y-- c-------------- d---? to yek chub-panbe-kesh dâri? |
+ |
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? |
ت-- ا-- ق----- س-- م------
توی این قابلمه سوپ میپزی؟
0
to t---- i- g------- s-- m-----? to tooye in ghâblame sup mipazi? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo?توی این قابلمه سوپ میپزی؟to tooye in ghâblame sup mipazi? |
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? |
م--- ر- ت-- ا-- م--- ت--- س-- م------
ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟
0
to m--- r- d-- i- m-------- s---- m-----? to mâhi râ dar in mâhi-tâbe sorkh mikoni? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato?ماهی را توی این ماهی تابه سرخ میکنی؟to mâhi râ dar in mâhi-tâbe sorkh mikoni? |
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? |
ت- س--- ر- ب- گ--- ک--- م------
تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟
0
to s---- r- b- g---- k---- m-----? to sabzi râ bâ geril kabâb mikoni? |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo?تو سبزی را با گریل کباب میکنی؟to sabzi râ bâ geril kabâb mikoni? |
Mi preparas la tablon. |
م- م-- ر- م------.
من میز را میچینم.
0
ma- m-- r- m--------. man miz râ mi-chinam. |
+ |
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. |
ک---- چ---- و ق--- ه- ا---- ه----.
کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.
0
kâ------ c--------- v- g----------- i--- h------. kârd-hâ, changâl-hâ va ghâ-shogh-hâ injâ hastand. |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj.کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.kârd-hâ, changâl-hâ va ghâ-shogh-hâ injâ hastand. |
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. |
ل------- ب------ و د----- س------ ا---- ه----.
لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.
0
li------- b---------- v- d------ s-------- i--- h------. livân-hâ, boshghâb-hâ va dastmâl sofreh-hâ injâ hastand. |
+
Pli da lingvojKlaku sur flago!Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj.لیوانها، بشقابها و دستمال سفرهها اینجا هستند.livân-hâ, boshghâb-hâ va dastmâl sofreh-hâ injâ hastand. |
Neniu video trovita!
Lerno kaj lernaj tipoj
Kiu lernante apenaŭ progresas, tiu eble malĝuste lernas. Tio signifas ke li ne lernas en maniero korespondanta al sia lerna tipo. Ĝenerale distingiĝas kvar lernaj tipoj. Tiuj lernaj tipoj atribuiĝas al la sensaj organoj. Estas lernaj tipoj aŭdaj, vidaj, komunikaj kaj movaj.