Frazlibro

eo En la kuirejo   »   cs V kuchyni

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

En la kuirejo

19 [devatenáct]

V kuchyni

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto ĉeĥa Ludu Pli
Ĉu vi havas novan kuirejon? M-š no-ou ----y-i? M-- n---- k------- M-š n-v-u k-c-y-i- ------------------ Máš novou kuchyni? 0
Kion vi volas kuiri hodiaŭ? C- -h--š--n-s-v----? C- c---- d--- v----- C- c-c-š d-e- v-ř-t- -------------------- Co chceš dnes vařit? 0
Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? V-----na e--k---n- -e-o--a -lyn-? V---- n- e-------- n--- n- p----- V-ř-š n- e-e-t-i-ě n-b- n- p-y-u- --------------------------------- Vaříš na elektřině nebo na plynu? 0
Ĉu mi tranĉu la cepojn? M---nakráje----bu--? M-- n------- c------ M-m n-k-á-e- c-b-l-? -------------------- Mám nakrájet cibuli? 0
Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? M-- ---up---bramb--y? M-- o------ b-------- M-m o-o-p-t b-a-b-r-? --------------------- Mám oloupat brambory? 0
Ĉu mi lavu la salaton? Má- --ý--s-l-t? M-- u--- s----- M-m u-ý- s-l-t- --------------- Mám umýt salát? 0
Kie estas la glasoj? Kd- --ou-sk-e-ič--? K-- j--- s--------- K-e j-o- s-l-n-č-y- ------------------- Kde jsou skleničky? 0
Kie estas la vazaro? K-- -e n-dobí? K-- j- n------ K-e j- n-d-b-? -------------- Kde je nádobí? 0
Kie estas la manĝilaro? Kde-j--p-íb-r? K-- j- p------ K-e j- p-í-o-? -------------- Kde je příbor? 0
Ĉu vi havas skatolmalfermilon? Má--o---r-- n- -o--e--y? M-- o------ n- k-------- M-š o-v-r-k n- k-n-e-v-? ------------------------ Máš otvírák na konzervy? 0
Ĉu vi havas botelmalfermilon? M---o-v-rák l-hví? M-- o------ l----- M-š o-v-r-k l-h-í- ------------------ Máš otvírák lahví? 0
Ĉu vi havas korktirilon? Má-----r--u? M-- v------- M-š v-v-t-u- ------------ Máš vývrtku? 0
Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? V-říš po-év-u --tom-------i? V---- p------ v t---- h----- V-ř-š p-l-v-u v t-m-o h-n-i- ---------------------------- Vaříš polévku v tomto hrnci? 0
Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? Sm---- ry-u----é-----nv-? S----- r--- v t--- p----- S-a-í- r-b- v t-t- p-n-i- ------------------------- Smažíš rybu v této pánvi? 0
Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? Gri-uj---z-l----- -a tom-o-gr-lu? G------- z------- n- t---- g----- G-i-u-e- z-l-n-n- n- t-m-o g-i-u- --------------------------------- Griluješ zeleninu na tomto grilu? 0
Mi preparas la tablon. Pr----u --ůl. P------ s---- P-o-t-u s-ů-. ------------- Prostřu stůl. 0
Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. Ta-y -s-u n--e, -i---čk- - ---čky. T--- j--- n---- v------- a l------ T-d- j-o- n-ž-, v-d-i-k- a l-i-k-. ---------------------------------- Tady jsou nože, vidličky a lžičky. 0
Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. T--- -s-- s--e---k-, --líře-a-u--o---y. T--- j--- s--------- t----- a u-------- T-d- j-o- s-l-n-č-y- t-l-ř- a u-r-u-k-. --------------------------------------- Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky. 0

Lerno kaj lernaj tipoj

Kiu lernante apenaŭ progresas, tiu eble malĝuste lernas. Tio signifas ke li ne lernas en maniero korespondanta al sia lerna tipo. Ĝenerale distingiĝas kvar lernaj tipoj. Tiuj lernaj tipoj atribuiĝas al la sensaj organoj. Estas lernaj tipoj aŭdaj, vidaj, komunikaj kaj movaj. Aŭdtipuloj plej bone encerbigas tion, kion ili aŭdas. Ili bone memoras melodiojn ekzemple. Ili lernante legas al si mem, la vortojn ili lernas laŭte. Tiu tipulo ofte parolas al si mem. Por li utilas lumdiskoj aŭ pritemaj prelegoj. La vidtipulo plej bone lernas tion, kion li vidas. Por li gravas do legi informojn. Li lernante faras al si multajn notojn. Li ŝatas lerni ankaŭ per bildoj, tabeloj kaj slipoj. Tiu tipulo multe legas kaj sonĝas ofte kaj bunte. En bela ĉirkaŭaĵo li povas plej bone lerni. La komuniktipulo preferas konversaciojn kaj diskutojn. Li bezonas interagon, do dialogon kun aliuloj. Li dumkurse starigas multajn demandojn kaj li ŝatas lerni ene de grupo. La movtipulo lernas per la movoj. Li preferas la metodon learning by doing (lerni farante), volas ĉion provi. Li lernante ŝatas esti korpe aktiva aŭ maĉas maĉgumon. Li ne volas teorion sed eksperimentojn. Notindas ke miksiĝas tiuj tipoj en preskaŭ ĉiuj homoj. Estas do neniu reprezentanta ununuran tipon. Tial ni plej bone lernas partoprenigante ĉiujn niajn sensojn. Nia cerbo tiam estas pluroble aktivigita kaj bone konservas novan enhavon. Aŭskultu, legu, kaj pridiskutu vortojn! Kaj poste sportumu!