La duŝejo ne funkcias.
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
シャワーが 壊れて います 。
0
s-a-ā ga ----ret- -masu.
shawā ga kowarete imasu.
s-a-ā g- k-w-r-t- i-a-u-
------------------------
shawā ga kowarete imasu.
La duŝejo ne funkcias.
シャワーが 壊れて います 。
shawā ga kowarete imasu.
Ne estas varma akvo.
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
お湯が 出ません 。
0
oy- -a d--a--n.
oyu ga demasen.
o-u g- d-m-s-n-
---------------
oyu ga demasen.
Ne estas varma akvo.
お湯が 出ません 。
oyu ga demasen.
Ĉu vi povas riparigi ĝin?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
修理して もらえます か ?
0
shūr--s---e--orae--su-ka?
shūri shite moraemasu ka?
s-ū-i s-i-e m-r-e-a-u k-?
-------------------------
shūri shite moraemasu ka?
Ĉu vi povas riparigi ĝin?
修理して もらえます か ?
shūri shite moraemasu ka?
Ne estas telefono en la ĉambro.
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
部屋に 電話が ついて いません 。
0
he-a-ni-de-wa-ga t-u-t--i--s--.
heya ni denwa ga tsuite imasen.
h-y- n- d-n-a g- t-u-t- i-a-e-.
-------------------------------
heya ni denwa ga tsuite imasen.
Ne estas telefono en la ĉambro.
部屋に 電話が ついて いません 。
heya ni denwa ga tsuite imasen.
Ne estas televidilo en la ĉambro.
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
部屋に テレビが ありません 。
0
h-ya----t-r-b---- --im-sen.
heya ni terebi ga arimasen.
h-y- n- t-r-b- g- a-i-a-e-.
---------------------------
heya ni terebi ga arimasen.
Ne estas televidilo en la ĉambro.
部屋に テレビが ありません 。
heya ni terebi ga arimasen.
La ĉambro ne havas balkonon.
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
部屋に バルコニーが ありません 。
0
h----n- ba---o----a ar--asen.
heya ni barukonī ga arimasen.
h-y- n- b-r-k-n- g- a-i-a-e-.
-----------------------------
heya ni barukonī ga arimasen.
La ĉambro ne havas balkonon.
部屋に バルコニーが ありません 。
heya ni barukonī ga arimasen.
La ĉambro estas tro brua.
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
部屋が うるさすぎ ます 。
0
h--a--a----sa s-g-masu.
heya ga urusa sugimasu.
h-y- g- u-u-a s-g-m-s-.
-----------------------
heya ga urusa sugimasu.
La ĉambro estas tro brua.
部屋が うるさすぎ ます 。
heya ga urusa sugimasu.
La ĉambro estas tro malgranda.
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
部屋が 小さすぎ ます 。
0
h--a ---chīsa s----as-.
heya ga chīsa sugimasu.
h-y- g- c-ī-a s-g-m-s-.
-----------------------
heya ga chīsa sugimasu.
La ĉambro estas tro malgranda.
部屋が 小さすぎ ます 。
heya ga chīsa sugimasu.
La ĉambro estas tro malhela.
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
部屋が 暗すぎ ます 。
0
hey- ga-kur--su---as-.
heya ga kura sugimasu.
h-y- g- k-r- s-g-m-s-.
----------------------
heya ga kura sugimasu.
La ĉambro estas tro malhela.
部屋が 暗すぎ ます 。
heya ga kura sugimasu.
La hejtilo ne funkcias.
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
暖房が 効き ません 。
0
d-n---ga--ikima-en.
danbō ga kikimasen.
d-n-ō g- k-k-m-s-n-
-------------------
danbō ga kikimasen.
La hejtilo ne funkcias.
暖房が 効き ません 。
danbō ga kikimasen.
La klimatizilo ne funkcias.
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
エアコンが 効き ません 。
0
e-ko- ga-kik---s-n.
eakon ga kikimasen.
e-k-n g- k-k-m-s-n-
-------------------
eakon ga kikimasen.
La klimatizilo ne funkcias.
エアコンが 効き ません 。
eakon ga kikimasen.
La televidilo ne funkcias.
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
テレビが 壊れて います 。
0
t---bi ga--owar-t- i-a--.
terebi ga kowarete imasu.
t-r-b- g- k-w-r-t- i-a-u-
-------------------------
terebi ga kowarete imasu.
La televidilo ne funkcias.
テレビが 壊れて います 。
terebi ga kowarete imasu.
Tio ne plaĉas al mi.
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
気に入り ません 。
0
ki--i-imase-.
kiniirimasen.
k-n-i-i-a-e-.
-------------
kiniirimasen.
Tio ne plaĉas al mi.
気に入り ません 。
kiniirimasen.
Tio estas tromultekosta por mi.
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
高すぎ ます 。
0
t-k----gi--su.
taka sugimasu.
t-k- s-g-m-s-.
--------------
taka sugimasu.
Tio estas tromultekosta por mi.
高すぎ ます 。
taka sugimasu.
Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
もっと 安いのは あります か ?
0
mo-to ya-----o wa--r----u ka?
motto yasui no wa arimasu ka?
m-t-o y-s-i n- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------
motto yasui no wa arimasu ka?
Ĉu vi havas ion malplimultekostan?
もっと 安いのは あります か ?
motto yasui no wa arimasu ka?
Ĉu proksime estas junulargastejo?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
近くに ユースホステルは あります か ?
0
c-ikaku----yūsuh-su-----w--ari--su--a?
chikaku ni yūsuhosuteru wa arimasu ka?
c-i-a-u n- y-s-h-s-t-r- w- a-i-a-u k-?
--------------------------------------
chikaku ni yūsuhosuteru wa arimasu ka?
Ĉu proksime estas junulargastejo?
近くに ユースホステルは あります か ?
chikaku ni yūsuhosuteru wa arimasu ka?
Ĉu proksime estas pensiono?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
近くに ペンションは あります か ?
0
ch-kak- n- ---shon--a-a---a-u-k-?
chikaku ni penshon wa arimasu ka?
c-i-a-u n- p-n-h-n w- a-i-a-u k-?
---------------------------------
chikaku ni penshon wa arimasu ka?
Ĉu proksime estas pensiono?
近くに ペンションは あります か ?
chikaku ni penshon wa arimasu ka?
Ĉu proksime estas restoracio?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
近くに レストランは あります か ?
0
chi---u--i-r--utora- wa -r-m-s- -a?
chikaku ni resutoran wa arimasu ka?
c-i-a-u n- r-s-t-r-n w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
chikaku ni resutoran wa arimasu ka?
Ĉu proksime estas restoracio?
近くに レストランは あります か ?
chikaku ni resutoran wa arimasu ka?