pidama
π--πει
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
prépei
p_____
p-é-e-
------
prépei
Ma pean kirja ära saatma.
Πρ-π-ι-ν----είλω-τ--γράμμ-.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
Pr-pe---a s-e----to -rá--a.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
Ma pean kirja ära saatma.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
Prépei na steílō to grámma.
Ma pean hotellile maksma.
Πρ-π-ι--α-π--ρώσ- -ο ξενοδοχεί-.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
P-ép-i n- p-ērṓsō--o--e----c-e--.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Ma pean hotellile maksma.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
Sa pead varakult tõusma.
Πρ---ι-ν- -ηκ---ί--ν----.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
P-é-ei-na sēk---e-s n-r-s.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Sa pead varakult tõusma.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
Sa pead palju töötama.
Πρέπε--να--ουλ---ι--πολ-.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
Pr-pe--na --ulép-----polý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
Sa pead palju töötama.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
Prépei na doulépseis polý.
Sa pead täpne olema.
Π--π-ι--α -ί--- ---ν--ρ--σο-.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
Pr---i na--í--- s----ṓ---s--.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Sa pead täpne olema.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
Ta peab tankima.
Πρ-πε--να -άλει -ε-ζί--.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
Pr-pei -a -------e--í--.
P_____ n_ b____ b_______
P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē-
------------------------
Prépei na bálei benzínē.
Ta peab tankima.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na bálei benzínē.
Ta peab autot parandama.
Πρ-πε- -- -π-σκ-υά--ι το α-τοκίν-το.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
Prép-i ---episke--s-i----a--okí-ē--.
P_____ n_ e__________ t_ a__________
P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Ta peab autot parandama.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
Ta peab autot pesema.
Πρέπ-ι-----λύν------α-τοκί-ητο.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
Pr-pei-n- p---ei--o --t-------.
P_____ n_ p_____ t_ a__________
P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-.
-------------------------------
Prépei na plýnei to autokínēto.
Ta peab autot pesema.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plýnei to autokínēto.
Ta peab sisseoste tegema.
Πρέπει----ψ-ν-σ-ι.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
P-é--- -----------.
P_____ n_ p________
P-é-e- n- p-ō-í-e-.
-------------------
Prépei na psōnísei.
Ta peab sisseoste tegema.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na psōnísei.
Ta peab korterit puhastama.
Πρ---ι--α-κ-θ--ί-ε--τ----ί--.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P---e--n- ka-h--ís-i-to -p-ti.
P_____ n_ k_________ t_ s_____
P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i-
------------------------------
Prépei na katharísei to spíti.
Ta peab korterit puhastama.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na katharísei to spíti.
Ta peab pesu ära pesema.
Πρέπ-ι-να ------ -α ---χα.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
Pr-pe- -a p-ý-e- -a --úc--.
P_____ n_ p_____ t_ r______
P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-.
---------------------------
Prépei na plýnei ta roúcha.
Ta peab pesu ära pesema.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na plýnei ta roúcha.
Me peame kohe kooli minema.
Π---ε---- -άμ---μέσως σ-- σχ-λε-ο.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
Prépei ------e-am------t--scho-eí-.
P_____ n_ p___ a_____ s__ s________
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-.
-----------------------------------
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Me peame kohe kooli minema.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
Me peame kohe tööle minema.
Πρέ-ει -α-π--ε-αμέσ-ς --η-δουλ--ά.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
P-é--i -a-p-me---é-ō--stē do-l-iá.
P_____ n_ p___ a_____ s__ d_______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á-
----------------------------------
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Me peame kohe tööle minema.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
Me peame kohe arsti juurde minema.
Π--π-- -----μ- -μ-σ-ς -τ- -ιατρό.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
P--p---na-pá-- a----------gi-tró.
P_____ n_ p___ a_____ s__ g______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-.
---------------------------------
Prépei na páme amésōs sto giatró.
Me peame kohe arsti juurde minema.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na páme amésōs sto giatró.
Te peate bussi ootama.
Πρ-πει να-π--ι-έ-ετε το-λ----ρείο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
P-épei-na -erimén-te t---e--h-r-ío.
P_____ n_ p_________ t_ l__________
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-.
-----------------------------------
Prépei na periménete to leōphoreío.
Te peate bussi ootama.
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na periménete to leōphoreío.
Te peate rongi ootama.
Πρέπ-ι να-πε-ι--ν--ε -ο τ-ένο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
Pr---- n--p-ri-énet--t--t-én-.
P_____ n_ p_________ t_ t_____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o-
------------------------------
Prépei na periménete to tréno.
Te peate rongi ootama.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na periménete to tréno.
Te peate taksot ootama.
Πρέ-ει-ν- περιμ-ν--ε--ο ταξ-.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
Pr---i n-------é-e-e to -a--.
P_____ n_ p_________ t_ t____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-.
-----------------------------
Prépei na periménete to taxí.
Te peate taksot ootama.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na periménete to taxí.