‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   fa ‫در راه‬

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

‫37 [سی و هفت]‬

37 [see-o-haft]

‫در راه‬

‫dar raah‬‬‬

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פרסית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ ‫او (مرد] با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد] با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ 1
‫-o -mo-d- -- ------s---e--har-a--mi-ko--d.--‬ ‫oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא רוכב על אופניים.‬ ‫او (مرد] با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد] با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ 1
‫o---mord--b- d--ha-kh-h-harkat -i--o--d--‬‬ ‫oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא הולך ברגל.‬ ‫او (مرد] پیاده می‌رود.‬ ‫او (مرد] پیاده می‌رود.‬ 1
‫-- -m---)---y--de---i-r--d--‬‬ ‫oo (mord) piyaadeh mi-rood.‬‬‬
‫הוא מפליג באוניה.‬ ‫او (مرد] با کشتی حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد] با کشتی حرکت می‌کند.‬ 1
‫-o-----d- b--k-sh-i-ha--a- mi----ad-‬‬‬ ‫oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא שט בסירה.‬ ‫او (مرد] با قایق حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد] با قایق حرکت می‌کند.‬ 1
‫-o (---d- -a----ayegh-h----- ---k-nad-‬‬‬ ‫oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.‬‬‬
‫הוא שוחה.‬ ‫او (مرد] شنا می‌کند.‬ ‫او (مرد] شنا می‌کند.‬ 1
‫-o --o-d)-s-ena- ----o-ad.‬-‬ ‫oo (mord) shenaa mi-konad.‬‬‬
‫מסוכן כאן?‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ 1
‫ee-ja------- --a-arn--ki as---‬‬ ‫eenjaa jaaye khatarnaaki ast?‬‬‬
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ 1
‫-ay--t-nhaa-- gha--- ---an--h-t-rn-ak-as--‬-‬ ‫aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?‬‬‬
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ 1
‫-ay- --ya-deh r--ye---r---ab----t--n--k---t?‬‬‬ ‫aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?‬‬‬
‫טעינו בדרך.‬ ‫ما راه را (با ماشین] اشتباه رفته ایم.‬ ‫ما راه را (با ماشین] اشتباه رفته ایم.‬ 1
‫-a--aah-----ba--aashi-- -sh--baah--a-teh im.‬-‬ ‫ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.‬‬‬
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ 1
‫--------asi- ---t-b-----as------‬ ‫ma dar masir eshtebaah hastim.‬‬‬
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ ما باید برگردیم.‬ ما باید برگردیم.‬ 1
ma --ayad---r-ar-i----‬ ma baayad bargardim.‬‬‬
‫איפה אפשר לחנות?‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ 1
‫--njaa--o-----i-sha-a- --ark -ar-?--‬ ‫eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?‬‬‬
‫יש כאן חנייה?‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ 1
‫-a-- ‫e--jaa----r--ng-h-st?‬‬-‬‬ ‫aaya ‫eenjaa paarking hast?‬‬‬‬‬
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ 1
‫-h--h-d---i-s-a----e-n-a- -aa---ka-d---‬ ‫cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?‬‬‬
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ 1
‫-h--aa--sk-------n-d?‬-‬ ‫shomaa aski mi-konid?‬‬‬
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی] بالا می‌روید؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی] بالا می‌روید؟‬ 1
‫-- ta-e-----he---b-al----r-as----ba-laa-m-----eed---‬ ‫ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?‬‬‬
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ 1
‫aa---mi-sh-va- e----a -h--b ---- ker-ayeh k-r----‬ ‫aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?‬‬‬

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬