արտահայտությունների գիրք

hy Going out in the evening   »   kk Going out in the evening

44 [քառասունչորս]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [қырық төрт]

44 [qırıq tört]

Going out in the evening

[Keşki qıdırw]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Kazakh Խաղալ Ավելին
Այստեղ դիսկոտեկ կա՞: М-нда -и--о--к---ар м-? М---- д-------- б-- м-- М-н-а д-с-о-е-а б-р м-? ----------------------- Мұнда дискотека бар ма? 0
Mu--a -----t----bar-m-? M---- d-------- b-- m-- M-n-a d-s-o-e-a b-r m-? ----------------------- Munda dïskoteka bar ma?
Այստեղ գիշերային ակումբ կա՞: Мұ-да-т---і-к------р---? М---- т---- к--- б-- м-- М-н-а т-н-і к-у- б-р м-? ------------------------ Мұнда түнгі клуб бар ма? 0
Mu--a--üng- klw---ar -a? M---- t---- k--- b-- m-- M-n-a t-n-i k-w- b-r m-? ------------------------ Munda tüngi klwb bar ma?
Այստեղ բար կա՞: М--да с---х-на--а---а? М---- с------- б-- м-- М-н-а с-р-х-н- б-р м-? ---------------------- Мұнда сырахана бар ма? 0
M--da -ıra-a-a ----m-? M---- s------- b-- m-- M-n-a s-r-x-n- b-r m-? ---------------------- Munda sıraxana bar ma?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան թատրոնում: Б---н ----е те---д- н- --р? Б---- к---- т------ н- б--- Б-г-н к-ш-е т-а-р-а н- б-р- --------------------------- Бүгін кешке театрда не бар? 0
B-gi- -eş-e---a-r---n- -ar? B---- k---- t------ n- b--- B-g-n k-ş-e t-a-r-a n- b-r- --------------------------- Bügin keşke teatrda ne bar?
Ի՞նչ ներկայացում կա այսօր երեկոյան կինո թատրոնում: Б---н---ш-- кин--а-н- б--? Б---- к---- к----- н- б--- Б-г-н к-ш-е к-н-д- н- б-р- -------------------------- Бүгін кешке кинода не бар? 0
B-gin--eşk----n-d---- ---? B---- k---- k----- n- b--- B-g-n k-ş-e k-n-d- n- b-r- -------------------------- Bügin keşke kïnoda ne bar?
Ի՞նչ կա այսօր երեկոյան հեռուստացույցով: Бү-і---е--- т-л---дарда-----к-р-е-е--? Б---- к---- т----------- н- к--------- Б-г-н к-ш-е т-л-д-д-р-а- н- к-р-е-е-і- -------------------------------------- Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? 0
Bü--n k------el--ïdar-an ---kö-s-te-i? B---- k---- t----------- n- k--------- B-g-n k-ş-e t-l-d-d-r-a- n- k-r-e-e-i- -------------------------------------- Bügin keşke teledïdardan ne körsetedi?
Թատրոնի տոմսեր կա՞ն: Те-тр-а-б---т--р -л- ба- ма? Т------ б------- ә-- б-- м-- Т-а-р-а б-л-т-е- ә-і б-р м-? ---------------------------- Театрға билеттер әлі бар ма? 0
T--trğ--b----t---ä---b---m-? T------ b------- ä-- b-- m-- T-a-r-a b-l-t-e- ä-i b-r m-? ---------------------------- Teatrğa bïletter äli bar ma?
Կինոյի տոմսեր կա՞ն: Ки--ғ--б-лет--р--лі -а--м-? К----- б------- ә-- б-- м-- К-н-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? --------------------------- Киноға билеттер әлі бар ма? 0
Kï---a----e-te- äl- -a- ma? K----- b------- ä-- b-- m-- K-n-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? --------------------------- Kïnoğa bïletter äli bar ma?
Ֆուտբոլային խաղի տոմսե՞ր կան: Ф--б-л----и-е-т-р--лі-б-р---? Ф------- б------- ә-- б-- м-- Ф-т-о-ғ- б-л-т-е- ә-і б-р м-? ----------------------------- Футболға билеттер әлі бар ма? 0
F-t----a-bï--tt-- -l- ba--ma? F------- b------- ä-- b-- m-- F-t-o-ğ- b-l-t-e- ä-i b-r m-? ----------------------------- Fwtbolğa bïletter äli bar ma?
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Мен--- -рты----тырғы- -еледі. М-- е- а----- о------ к------ М-н е- а-т-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең артына отырғым келеді. 0
Men eñ--r-------ırğı- -ele--. M-- e- a----- o------ k------ M-n e- a-t-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ artına otırğım keledi.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: М----р--сы----т-р--м --л---. М-- о------- о------ к------ М-н о-т-с-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ---------------------------- Мен ортасына отырғым келеді. 0
M-- -r-ası-a----r-ım -el---. M-- o------- o------ k------ M-n o-t-s-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ---------------------------- Men ortasına otırğım keledi.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Ме- ең -лдына--т-р-----е----. М-- е- а----- о------ к------ М-н е- а-д-н- о-ы-ғ-м к-л-д-. ----------------------------- Мен ең алдына отырғым келеді. 0
M-n--ñ-al--n- ot--ğ-m --l--i. M-- e- a----- o------ k------ M-n e- a-d-n- o-ı-ğ-m k-l-d-. ----------------------------- Men eñ aldına otırğım keledi.
Կարո՞ղ եք ինձ ինչ որ բան խորհուրդ տալ: Маға- --р к-ң-- ---е---а-ыз --? М---- б-- к---- б--- а----- б-- М-ғ-н б-р к-ң-с б-р- а-а-ы- б-? ------------------------------- Маған бір кеңес бере аласыз ба? 0
Ma--n -ir ke-es-ber- ala-ız ba? M---- b-- k---- b--- a----- b-- M-ğ-n b-r k-ñ-s b-r- a-a-ı- b-? ------------------------------- Mağan bir keñes bere alasız ba?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: Қ-йы-ы- ----- --с-ал--ы? Қ------ қ---- б--------- Қ-й-л-м қ-ш-н б-с-а-а-ы- ------------------------ Қойылым қашан басталады? 0
Q--ı-ım-q-ş-n--a-ta-adı? Q------ q---- b--------- Q-y-l-m q-ş-n b-s-a-a-ı- ------------------------ Qoyılım qaşan bastaladı?
Կարո՞ղ եք ինձ համար մի տոմս ձեռք բերել: М-ғ-н----ет-алып бе-- -л-с-----? М---- б---- а--- б--- а----- б-- М-ғ-н б-л-т а-ы- б-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Маған билет алып бере аласыз ба? 0
Ma--- b-le- alı- --re-alas-- ba? M---- b---- a--- b--- a----- b-- M-ğ-n b-l-t a-ı- b-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Mağan bïlet alıp bere alasız ba?
Այստեղ մոտակայքում գոլֆի դաշտ կա՞: Жа-ы--ж-р-е--ол-ф---а----а--м-? Ж---- ж---- г---- а---- б-- м-- Ж-қ-н ж-р-е г-л-ф а-а-ы б-р м-? ------------------------------- Жақын жерде гольф алаңы бар ма? 0
J---- j--d- g-l- a---ı ------? J---- j---- g--- a---- b-- m-- J-q-n j-r-e g-l- a-a-ı b-r m-? ------------------------------ Jaqın jerde golf alañı bar ma?
Այստեղ մոտակայքում թենիսի դաշտ կա՞: Жа--- -е-д- т-нн----ор-- -----а? Ж---- ж---- т----- к---- б-- м-- Ж-қ-н ж-р-е т-н-и- к-р-ы б-р м-? -------------------------------- Жақын жерде теннис корты бар ма? 0
Jaqı- j---e-te--ïs--o--ı-ba- m-? J---- j---- t----- k---- b-- m-- J-q-n j-r-e t-n-ï- k-r-ı b-r m-? -------------------------------- Jaqın jerde tennïs kortı bar ma?
Այստեղ մոտակայքում լողավազան կա՞: Жа-ын---р---жабы- бас--йн-б-- -а? Ж---- ж---- ж---- б------ б-- м-- Ж-қ-н ж-р-е ж-б-қ б-с-е-н б-р м-? --------------------------------- Жақын жерде жабық бассейн бар ма? 0
Jaq-- --rde-j--ıq--a----n b-r m-? J---- j---- j---- b------ b-- m-- J-q-n j-r-e j-b-q b-s-e-n b-r m-? --------------------------------- Jaqın jerde jabıq basseyn bar ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -