あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ? |
你--经-----开车 - --?
你 已- 被-- 开- 了 吗 ?
你 已- 被-许 开- 了 吗 ?
-----------------
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
0
nǐ --jīng-b-i y-n-ǔ kāic-ēle--a?
n- y----- b-- y---- k------- m--
n- y-j-n- b-i y-n-ǔ k-i-h-l- m-?
--------------------------------
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
あなたは もう 、 運転 しても いいの です か ?
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
nǐ yǐjīng bèi yǔnxǔ kāichēle ma?
|
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ? |
你--经--以 喝----吗 ?
你 已- 可- 喝- 了 吗 ?
你 已- 可- 喝- 了 吗 ?
----------------
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
0
Nǐ--ǐjīng--ě-ǐ----iǔ-- -a?
N- y----- k--- h------ m--
N- y-j-n- k-y- h-j-ǔ-e m-?
--------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
あなたは もう 、 お酒を 飲んでも いいの です か ?
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ hējiǔle ma?
|
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ? |
你 -经-可---个- 出- 了-吗 ?
你 已- 可- 一-- 出- 了 吗 ?
你 已- 可- 一-人 出- 了 吗 ?
--------------------
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
0
N- y--ī-g kěy--yīgè -é--c--g---- -a?
N- y----- k--- y--- r-- c------- m--
N- y-j-n- k-y- y-g- r-n c-ū-u-l- m-?
------------------------------------
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
あなたは もう 、 一人で 外国に 行っても いいの です か ?
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
Nǐ yǐjīng kěyǐ yīgè rén chūguóle ma?
|
許可 |
允许--以,-许,
允--------
允-,-以-准-,
---------
允许,可以,准许,
0
Yǔnx-- kěyǐ- --ǔn--,
Y----- k---- z------
Y-n-ǔ- k-y-, z-ǔ-x-,
--------------------
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
許可
允许,可以,准许,
Yǔnxǔ, kěyǐ, zhǔnxǔ,
|
ここで タバコを 吸っても かまいません か ? |
我们 -- 在-里-吸烟 吗-?
我- 可- 在-- 吸- 吗 ?
我- 可- 在-里 吸- 吗 ?
----------------
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
0
w-men kěyǐ zài-zh-lǐ-x--ā- ma?
w---- k--- z-- z---- x---- m--
w-m-n k-y- z-i z-è-ǐ x-y-n m-?
------------------------------
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
ここで タバコを 吸っても かまいません か ?
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
wǒmen kěyǐ zài zhèlǐ xīyān ma?
|
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ? |
这---以-吸----?
这- 可- 吸- 吗 ?
这- 可- 吸- 吗 ?
------------
这里 可以 吸烟 吗 ?
0
Z------ě---xī-ā--m-?
Z---- k--- x---- m--
Z-è-ǐ k-y- x-y-n m-?
--------------------
Zhèlǐ kěyǐ xīyān ma?
|
ここでは タバコを 吸っても いいの です か ?
这里 可以 吸烟 吗 ?
Zhèlǐ kěyǐ xīyān ma?
|
クレジットカードで 払っても 良い です か ? |
可以 - -用卡 -款 --?
可- 用 信-- 付- 吗 ?
可- 用 信-卡 付- 吗 ?
---------------
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
0
Kěy-----g -ìnyò--kǎ-f--------?
K--- y--- x-------- f----- m--
K-y- y-n- x-n-ò-g-ǎ f-k-ǎ- m-?
------------------------------
Kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
|
クレジットカードで 払っても 良い です か ?
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
Kěyǐ yòng xìnyòngkǎ fùkuǎn ma?
|
小切手で 払っても 良い です か ? |
可- - 支---款 - ?
可- 用 支- 付- 吗 ?
可- 用 支- 付- 吗 ?
--------------
可以 用 支票 付款 吗 ?
0
K--ǐ yòn---hī--ào---kuǎn---?
K--- y--- z------ f----- m--
K-y- y-n- z-ī-i-o f-k-ǎ- m-?
----------------------------
Kěyǐ yòng zhīpiào fùkuǎn ma?
|
小切手で 払っても 良い です か ?
可以 用 支票 付款 吗 ?
Kěyǐ yòng zhīpiào fùkuǎn ma?
|
現金払い のみ です か ? |
只-可以----金-付款---?
只 可- 用 现- 付- 吗 ?
只 可- 用 现- 付- 吗 ?
----------------
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
0
Z-ǐ -ě-ǐ-yò-- xià-j-n -ùkuǎn --?
Z-- k--- y--- x------ f----- m--
Z-ǐ k-y- y-n- x-à-j-n f-k-ǎ- m-?
--------------------------------
Zhǐ kěyǐ yòng xiànjīn fùkuǎn ma?
|
現金払い のみ です か ?
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
Zhǐ kěyǐ yòng xiànjīn fùkuǎn ma?
|
ちょっと 電話 しても いい です か ? |
我 ---可以 ---个-电话 --?
我 现- 可- 打 一- 电- 吗 ?
我 现- 可- 打 一- 电- 吗 ?
-------------------
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
0
Wǒ-xi-n----kěyǐ--- y-g---iành-à ma?
W- x------ k--- d- y--- d------ m--
W- x-à-z-i k-y- d- y-g- d-à-h-à m-?
-----------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ dǎ yīgè diànhuà ma?
|
ちょっと 電話 しても いい です か ?
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ dǎ yīgè diànhuà ma?
|
ちょっと お聞き しても いい です か ? |
我 -在 -以-提 -些-问- 吗-?
我 现- 可- 提 一- 问- 吗 ?
我 现- 可- 提 一- 问- 吗 ?
-------------------
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
0
Wǒ xiàn--i-kěy--t--y-x------tí-ma?
W- x------ k--- t- y---- w---- m--
W- x-à-z-i k-y- t- y-x-ē w-n-í m-?
----------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ tí yīxiē wèntí ma?
|
ちょっと お聞き しても いい です か ?
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ tí yīxiē wèntí ma?
|
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。 |
我 现--可- ------?
我 现- 可- 说-- 吗 ?
我 现- 可- 说-话 吗 ?
---------------
我 现在 可以 说点话 吗 ?
0
W----à---i-kě----hu- ---n-h---m-?
W- x------ k--- s--- d--- h-- m--
W- x-à-z-i k-y- s-u- d-ǎ- h-à m-?
---------------------------------
Wǒ xiànzài kěyǐ shuō diǎn huà ma?
|
ちょっと 言いたい ことが あるの です が 。
我 现在 可以 说点话 吗 ?
Wǒ xiànzài kěyǐ shuō diǎn huà ma?
|
彼は 公園で 寝ては いけません 。 |
他---可以 在-园里--觉 。
他 不 可- 在--- 睡- 。
他 不 可- 在-园- 睡- 。
----------------
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
0
Tā--ù---- z-i g--gyuá- lǐ s--ì-ià-.
T- b----- z-- g------- l- s--------
T- b-k-y- z-i g-n-y-á- l- s-u-j-à-.
-----------------------------------
Tā bùkěyǐ zài gōngyuán lǐ shuìjiào.
|
彼は 公園で 寝ては いけません 。
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
Tā bùkěyǐ zài gōngyuán lǐ shuìjiào.
|
彼は 車の中で 寝ては いけません 。 |
他-不 -以---里--觉-。
他 不 可- 在-- 睡- 。
他 不 可- 在-里 睡- 。
---------------
他 不 可以 在车里 睡觉 。
0
T--bù ------ài-c-ē-lǐ-shu-j---.
T- b- k--- z-- c-- l- s--------
T- b- k-y- z-i c-ē l- s-u-j-à-.
-------------------------------
Tā bù kěyǐ zài chē lǐ shuìjiào.
|
彼は 車の中で 寝ては いけません 。
他 不 可以 在车里 睡觉 。
Tā bù kěyǐ zài chē lǐ shuìjiào.
|
彼は 駅で 寝ては いけません 。 |
他 不-----火车----觉-。
他 不 可- 在--- 睡 觉 。
他 不 可- 在-车- 睡 觉 。
-----------------
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
0
Tā--ù-kěyǐ--à- huǒ-hē-zh-n --u-j---.
T- b- k--- z-- h----- z--- s--------
T- b- k-y- z-i h-ǒ-h- z-à- s-u-j-à-.
------------------------------------
Tā bù kěyǐ zài huǒchē zhàn shuìjiào.
|
彼は 駅で 寝ては いけません 。
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
Tā bù kěyǐ zài huǒchē zhàn shuìjiào.
|
座っても いい です か ? |
我---以-坐下-吗 -(表示请求)
我- 可- 坐- 吗 ?------
我- 可- 坐- 吗 ?-表-请-)
------------------
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
0
Wǒ-e--kě---z-ò--i- ma?(------ì-qǐ-g-i-)
W---- k--- z-- x-- m---------- q-------
W-m-n k-y- z-ò x-à m-?-B-ǎ-s-ì q-n-q-ú-
---------------------------------------
Wǒmen kěyǐ zuò xià ma?(Biǎoshì qǐngqiú)
|
座っても いい です か ?
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
Wǒmen kěyǐ zuò xià ma?(Biǎoshì qǐngqiú)
|
メニューを 見せて いただけます か ? |
我们 可- 看----吗-?
我- 可- 看 菜- 吗 ?
我- 可- 看 菜- 吗 ?
--------------
我们 可以 看 菜单 吗 ?
0
w--e- k--ǐ k-n-cài-ā----?
w---- k--- k-- c----- m--
w-m-n k-y- k-n c-i-ā- m-?
-------------------------
wǒmen kěyǐ kàn càidān ma?
|
メニューを 見せて いただけます か ?
我们 可以 看 菜单 吗 ?
wǒmen kěyǐ kàn càidān ma?
|
支払いは 別々でも いい です か ? |
我们 可以--开 付款 吗 ?
我- 可- 分- 付- 吗 ?
我- 可- 分- 付- 吗 ?
---------------
我们 可以 分开 付款 吗 ?
0
W-m-n-k-yǐ fē-k---fù---n--a?
W---- k--- f----- f----- m--
W-m-n k-y- f-n-ā- f-k-ǎ- m-?
----------------------------
Wǒmen kěyǐ fēnkāi fùkuǎn ma?
|
支払いは 別々でも いい です か ?
我们 可以 分开 付款 吗 ?
Wǒmen kěyǐ fēnkāi fùkuǎn ma?
|