Pasikalbėjimų knygelė

lt Darbai   »   sl Na delu

55 [penkiasdešimt penki]

Darbai

Darbai

55 [petinpetdeset]

Na delu

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių slovėnų Žaisti Daugiau
Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija? S č-- s- p------- u--------? S čim se poklicno ukvarjate? 0
Mano vyras gydytojas. Mo- m-- j- p- p------ z-------. Moj mož je po poklicu zdravnik. 0
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi. Ja- d---- k-- m--------- s----- s p--------- d------- č----. Jaz delam kot medicinska sestra s polovičnim delovnim časom. 0
Netrukus (mes) gausime pensiją. Km--- b--- š-- v p----. Kmalu bova šla v pokoj. 0
Bet mokesčiai dideli. Am--- d---- s- v-----. Ampak davki so visoki. 0
Sveikatos draudimas taip pat didelis. In z---------- z---------- j- d----. In zdravstveno zavarovanje je drago. 0
Kokią profesiją (tu) nori rinktis? Ka- b- r--(a) n---- p-----(a)? Kaj bi rad(a) nekoč postal(a)? 0
(Aš) norėčiau būti inžinierius. Ra-(a) b- p-----(a) i------. Rad(a) bi postal(a) inženir. 0
(Aš) noriu studijuoti universitete. Ho--- š-------- n- u-------. Hočem študirati na univerzi. 0
Aš (esu) praktikantas. Se- p---------. Sem pripravnik. 0
(Aš) uždirbu nedaug. Ne z------- v-----. Ne zaslužim veliko. 0
(Aš) atlieku praktiką užsienyje. Op------- p------------ v t-----. Opravljam pripravništvo v tujini. 0
Tai mano viršininkas / šefas. To j- m-- š--. To je moj šef. 0
Aš turiu malonius bendradarbius. Im-- p------- k-----. Imam prijetne kolege. 0
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą. Op----- g---- v---- v m----. Opoldne gremo vedno v menzo. 0
(Aš) ieškau darbo. Iš--- s-----. Iščem službo. 0
(Aš) jau metai esu bedarbis. En- l--- s-- ž- b---------(a). Eno leto sem že brezposeln(a). 0
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių. V t-- d----- j- p----- b-----------. V tej deželi je preveč brezposelnih. 0

Atminčiai būtina kalba

Daugelis atsimena savo pirmąją dieną mokykloje. Tačiau jie nepamena, kas vyko iki to. Beveik visiškai neprisimename pirmųjų savo metų. Tačiau kodėl? Kodėl negalime prisiminti savo kūdikystės? Priežastis slypi mūsų raidoje. Kalba ir atmintis vystosi maždaug tuo pačiu metu. O tam, kad ką nors prisimintume, mums reikalinga kalba. Mums būtina turėti žodžius, kuriais galėtume nusakyti patirtis. Mokslininkai atliko įvairius tyrimus su vaikais. Tyrimai atskleidė įdomų dalyką. Vis tik vaikai išmoksta kalbėti, jie pamiršta viską, kas vyko prieš tai. Tad kalbos pradžia taip pat yra atminties pradžia. Per pirmuosius trejus metus vaikai išties daug išmoksta. Kasdien jie patiria ką nors nauja. Tos patirtys tokiame amžiuje yra labai svarbios. Nepaisant visko, jos visos išnyksta. Psichologai šį fenomeną vadina akstyvosios vaikystės amnezija. Išlieka tik tai, ką vaikai gali įvardyti. Autobiografinėje atmintyje išsaugomi asmeniniai potyriai. Ji funkcionuoja kaip dienoraštis. Jame užfiksuojama viskas, kas mūsų gyvenime svarbu. Taip autobiografinė atmintis formuoja mūsų asmenybę. Tačiau jos raida priklauso nuo gimtosios kalbos išmokimo. Be to, šią atmintį galime aktyvuoti tik per kalbą. Žinoma, tai, ko išmokstame kūdikystėje, negali būti visiškai ištrinta. Ta atmintis yra saugoma kažkur mūsų smegenyse. Tiesiog daugiau nebegalime jos pasiekti... Gaila, ar ne?