Kur mēs esam?
आ-ण-(आ-्-ा) कुठे -होत?
आपण (आत-त-) क-ठ- आह-त?
आ-ण (-त-त-) क-ठ- आ-ो-?
----------------------
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
0
āpa-a--ā---)---ṭh- --ō--?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
ā-a-a (-t-ā- k-ṭ-ē ā-ō-a-
-------------------------
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Kur mēs esam?
आपण (आत्ता) कुठे आहोत?
āpaṇa (āttā) kuṭhē āhōta?
Mēs esam skolā.
आ-- स-्व /--म्-ी स----(-त्त-)--ाळ---आह-त.
आपण सर-व / आम-ह- सर-व (आत-त-) श-ळ-त आह-त.
आ-ण स-्- / आ-्-ी स-्- (-त-त-) श-ळ-त आ-ो-.
-----------------------------------------
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
0
Ā-aṇa sa-v-/--mhī-s--va (āt-ā) --ḷēt--ā-ōta.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Ā-a-a s-r-a- ā-h- s-r-a (-t-ā- ś-ḷ-t- ā-ō-a-
--------------------------------------------
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Mēs esam skolā.
आपण सर्व / आम्ही सर्व (आत्ता) शाळेत आहोत.
Āpaṇa sarva/ āmhī sarva (āttā) śāḷēta āhōta.
Mums ir nodarbības.
आम-ह--- -ा---आ--.
आम-ह-ल- श-ळ- आह-.
आ-्-ा-ा श-ळ- आ-े-
-----------------
आम्हाला शाळा आहे.
0
Ā----ā ś--ā -h-.
Āmhālā śāḷā āhē.
Ā-h-l- ś-ḷ- ā-ē-
----------------
Āmhālā śāḷā āhē.
Mums ir nodarbības.
आम्हाला शाळा आहे.
Āmhālā śāḷā āhē.
Tie ir skolēni.
ती-श-ळ-तील मु-----ेत.
त- श-ळ-त-ल म-ल- आह-त.
त- श-ळ-त-ल म-ल- आ-े-.
---------------------
ती शाळेतील मुले आहेत.
0
Tī ś------- m--- ----a.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
T- ś-ḷ-t-l- m-l- ā-ē-a-
-----------------------
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Tie ir skolēni.
ती शाळेतील मुले आहेत.
Tī śāḷētīla mulē āhēta.
Tā ir skolotāja.
तो -िक्षक /-ती -िक---का---े.
त- श-क-षक / त- श-क-ष-क- आह-.
त- श-क-ष- / त- श-क-ष-क- आ-े-
----------------------------
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
0
T---i-ṣak-/-t- --k--k- -h-.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
T- ś-k-a-a- t- ś-k-i-ā ā-ē-
---------------------------
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
Tā ir skolotāja.
तो शिक्षक / ती शिक्षिका आहे.
Tō śikṣaka/ tī śikṣikā āhē.
Tā ir klase.
त- ----चा वर-ग-आह-.
त- श-ळ-च- वर-ग आह-.
त- श-ळ-च- व-्- आ-े-
-------------------
तो शाळेचा वर्ग आहे.
0
Tō-ś---c- --r-a -h-.
Tō śāḷēcā varga āhē.
T- ś-ḷ-c- v-r-a ā-ē-
--------------------
Tō śāḷēcā varga āhē.
Tā ir klase.
तो शाळेचा वर्ग आहे.
Tō śāḷēcā varga āhē.
Ko mēs darām?
आम्---काय कर- आ--त?
आम-ह- क-य करत आह-त?
आ-्-ी क-य क-त आ-ो-?
-------------------
आम्ही काय करत आहोत?
0
Ām-ī-kā-a--a--ta--hō--?
Āmhī kāya karata āhōta?
Ā-h- k-y- k-r-t- ā-ō-a-
-----------------------
Āmhī kāya karata āhōta?
Ko mēs darām?
आम्ही काय करत आहोत?
Āmhī kāya karata āhōta?
Mēs mācāmies.
आम-ह- -ि-त आ--त.
आम-ह- श-कत आह-त.
आ-्-ी श-क- आ-ो-.
----------------
आम्ही शिकत आहोत.
0
Ām-ī------a-āhō-a.
Āmhī śikata āhōta.
Ā-h- ś-k-t- ā-ō-a-
------------------
Āmhī śikata āhōta.
Mēs mācāmies.
आम्ही शिकत आहोत.
Āmhī śikata āhōta.
Mēs mācāmies valodu.
आम्ह--ए--भ-षा --क--आह-त.
आम-ह- एक भ-ष- श-कत आह-त.
आ-्-ी ए- भ-ष- श-क- आ-ो-.
------------------------
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
0
Āmh- --a --ā-- śi-a---ā-ō-a.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Ā-h- ē-a b-ā-ā ś-k-t- ā-ō-a-
----------------------------
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Mēs mācāmies valodu.
आम्ही एक भाषा शिकत आहोत.
Āmhī ēka bhāṣā śikata āhōta.
Es mācos angļu valodu.
मी---ग्--ी--िकत आहे.
म- इ-ग-रज- श-कत आह-.
म- इ-ग-र-ी श-क- आ-े-
--------------------
मी इंग्रजी शिकत आहे.
0
M- i-g--jī --k-t- ā--.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
M- i-g-a-ī ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Mī iṅgrajī śikata āhē.
Es mācos angļu valodu.
मी इंग्रजी शिकत आहे.
Mī iṅgrajī śikata āhē.
Tu mācies spāņu valodu.
त--स्प-----श-क- आ--स.
त- स-प-न-श श-कत आह-स.
त- स-प-न-श श-क- आ-े-.
---------------------
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
0
Tū-sp--i-a -ika-a --ēs-.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
T- s-ĕ-i-a ś-k-t- ā-ē-a-
------------------------
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
Tu mācies spāņu valodu.
तू स्पॅनिश शिकत आहेस.
Tū spĕniśa śikata āhēsa.
Viņš mācās vācu valodu.
तो-ज--मन-श--त--हे.
त- जर-मन श-कत आह-.
त- ज-्-न श-क- आ-े-
------------------
तो जर्मन शिकत आहे.
0
T-----m-na ś--ata-āhē.
Tō jarmana śikata āhē.
T- j-r-a-a ś-k-t- ā-ē-
----------------------
Tō jarmana śikata āhē.
Viņš mācās vācu valodu.
तो जर्मन शिकत आहे.
Tō jarmana śikata āhē.
Mēs mācāmies franču valodu.
आम--ी -्-ें--श--त----त.
आम-ह- फ-र--च श-कत आह-त.
आ-्-ी फ-र-ं- श-क- आ-ो-.
-----------------------
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
0
Ām-ī p-rēn̄-a-ś--at--ā----.
Āmhī phrēn-ca śikata āhōta.
Ā-h- p-r-n-c- ś-k-t- ā-ō-a-
---------------------------
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
Mēs mācāmies franču valodu.
आम्ही फ्रेंच शिकत आहोत.
Āmhī phrēn̄ca śikata āhōta.
Jūs mācāties itāliešu valodu.
तुम--ी-सर--जण----ल-य------ आहात.
त-म-ह- सर-वजण इट-ल-यन श-कत आह-त.
त-म-ह- स-्-ज- इ-ा-ि-न श-क- आ-ा-.
--------------------------------
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
0
T---ī-sa-vajaṇa-iṭāli--n--ś-ka-----ā-a.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
T-m-ī s-r-a-a-a i-ā-i-a-a ś-k-t- ā-ā-a-
---------------------------------------
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
Jūs mācāties itāliešu valodu.
तुम्ही सर्वजण इटालियन शिकत आहात.
Tumhī sarvajaṇa iṭāliyana śikata āhāta.
Viņi mācās krievu valodu.
ते ---यन--ि-- ---त.
त- रश-यन श-कत आह-त.
त- र-ि-न श-क- आ-े-.
-------------------
ते रशियन शिकत आहेत.
0
Tē ra-i-a----i---a --ēt-.
Tē raśiyana śikata āhēta.
T- r-ś-y-n- ś-k-t- ā-ē-a-
-------------------------
Tē raśiyana śikata āhēta.
Viņi mācās krievu valodu.
ते रशियन शिकत आहेत.
Tē raśiyana śikata āhēta.
Mācīties valodas ir interesanti.
भ-षा--ि-ण----ोरं-- आह-.
भ-ष- श-कण- मन-र-जक आह-.
भ-ष- श-क-े म-ो-ं-क आ-े-
-----------------------
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
0
Bhā-ā -i--ṇ--m--ōr-n̄jaka---ē.
Bhāṣā śikaṇē manōran-jaka āhē.
B-ā-ā ś-k-ṇ- m-n-r-n-j-k- ā-ē-
------------------------------
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
Mācīties valodas ir interesanti.
भाषा शिकणे मनोरंजक आहे.
Bhāṣā śikaṇē manōran̄jaka āhē.
Mēs gribam saprast cilvēkus.
आम-हाल- ल-कजी-न समज----्----े-आ-े.
आम-ह-ल- ल-कज-वन समज-न घ-य-यच- आह-.
आ-्-ा-ा ल-क-ी-न स-ज-न घ-य-य-े आ-े-
----------------------------------
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
0
Ā-hā-ā lō-a----n- -a-a-ūn--ghyāyac- -hē.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Ā-h-l- l-k-j-v-n- s-m-j-n- g-y-y-c- ā-ē-
----------------------------------------
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Mēs gribam saprast cilvēkus.
आम्हाला लोकजीवन समजून घ्यायचे आहे.
Āmhālā lōkajīvana samajūna ghyāyacē āhē.
Mēs gribam runāt ar cilvēkiem.
आ--हा-ा--ोक--श--ब---य-े----.
आम-ह-ल- ल-क--श- ब-ल-यच- आह-.
आ-्-ा-ा ल-क-ं-ी ब-ल-य-े आ-े-
----------------------------
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
0
Āmh-l- lōkā--ī----ā-a-----ē.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
Ā-h-l- l-k-n-ī b-l-y-c- ā-ē-
----------------------------
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.
Mēs gribam runāt ar cilvēkiem.
आम्हाला लोकांशी बोलायचे आहे.
Āmhālā lōkānśī bōlāyacē āhē.