Еден сок од јаболко, молам.
कृपया------- का -- लाइए
कृ__ ए_ से_ का र_ ला__
क-प-ा ए- स-ब क- र- ल-इ-
-----------------------
कृपया एक सेब का रस लाइए
0
k---ya-e- seb ka--a- la-e
k_____ e_ s__ k_ r__ l___
k-p-y- e- s-b k- r-s l-i-
-------------------------
krpaya ek seb ka ras laie
Еден сок од јаболко, молам.
कृपया एक सेब का रस लाइए
krpaya ek seb ka ras laie
Една лимонада, молам.
कृ-या -क-न-ं-ू प-नी---इए
कृ__ ए_ नीं_ पा_ ला__
क-प-ा ए- न-ं-ू प-न- ल-इ-
------------------------
कृपया एक नींबू पानी लाइए
0
krpay- -- nee------aanee---ie
k_____ e_ n______ p_____ l___
k-p-y- e- n-e-b-o p-a-e- l-i-
-----------------------------
krpaya ek neemboo paanee laie
Една лимонада, молам.
कृपया एक नींबू पानी लाइए
krpaya ek neemboo paanee laie
Еден сок од домати, молам.
कृ-या-एक----ट---ा--- ल--ए
कृ__ ए_ ट___ का र_ ला__
क-प-ा ए- ट-ा-र क- र- ल-इ-
-------------------------
कृपया एक टमाटर का रस लाइए
0
kr--ya-ek-tam---a--ka ras --ie
k_____ e_ t_______ k_ r__ l___
k-p-y- e- t-m-a-a- k- r-s l-i-
------------------------------
krpaya ek tamaatar ka ras laie
Еден сок од домати, молам.
कृपया एक टमाटर का रस लाइए
krpaya ek tamaatar ka ras laie
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
मु-- ए- ---ा-- --- मद-य च-ह-ए
मु_ ए_ प्__ ला_ म__ चा__
म-झ- ए- प-य-ल- ल-ल म-्- च-ह-ए
-----------------------------
मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए
0
mujh- ek -yaa---la----a------a-ie
m____ e_ p_____ l___ m___ c______
m-j-e e- p-a-l- l-a- m-d- c-a-h-e
---------------------------------
mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
मुझे एक प्याला लाल मद्य चाहिए
mujhe ek pyaala laal mady chaahie
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
म--- -- प--ाल-----े- म--य --ह-ए
मु_ ए_ प्__ श्__ म__ चा__
म-झ- ए- प-य-ल- श-व-त म-्- च-ह-ए
-------------------------------
मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए
0
m-jhe--k ---al--shv---ma-y c-aa-ie
m____ e_ p_____ s____ m___ c______
m-j-e e- p-a-l- s-v-t m-d- c-a-h-e
----------------------------------
mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
मुझे एक प्याला श्वेत मद्य चाहिए
mujhe ek pyaala shvet mady chaahie
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
म--े -- बोत----म्प-न ---िए
मु_ ए_ बो__ शै___ चा__
म-झ- ए- ब-त- श-म-प-न च-ह-ए
--------------------------
मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए
0
muj----- --t-l-sh--m--- ch-ah-e
m____ e_ b____ s_______ c______
m-j-e e- b-t-l s-a-m-e- c-a-h-e
-------------------------------
mujhe ek botal shaimpen chaahie
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
मुझे एक बोतल शैम्पेन चाहिए
mujhe ek botal shaimpen chaahie
Сакаш ли риба?
क--ा-आ--- -छल- -च्छ---गत- है?
क्_ आ__ म__ अ__ ल__ है_
क-य- आ-क- म-ल- अ-्-ी ल-त- ह-?
-----------------------------
क्या आपको मछली अच्छी लगती है?
0
k-- a--a-- -ac-h-lee -c-chh-e-l-gate- ha-?
k__ a_____ m________ a_______ l______ h___
k-a a-p-k- m-c-h-l-e a-h-h-e- l-g-t-e h-i-
------------------------------------------
kya aapako machhalee achchhee lagatee hai?
Сакаш ли риба?
क्या आपको मछली अच्छी लगती है?
kya aapako machhalee achchhee lagatee hai?
Сакаш ли говедско месо?
क--ा ---ो----ां---च-छ- लगत- -ै?
क्_ आ__ गो__ अ__ ल__ है_
क-य- आ-क- ग-म-ं- अ-्-ा ल-त- ह-?
-------------------------------
क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है?
0
k-a -apa-------ans achc-ha-l---t--ha-?
k__ a_____ g______ a______ l_____ h___
k-a a-p-k- g-m-a-s a-h-h-a l-g-t- h-i-
--------------------------------------
kya aapako gomaans achchha lagata hai?
Сакаш ли говедско месо?
क्या आपको गोमांस अच्छा लगता है?
kya aapako gomaans achchha lagata hai?
Сакаш ли свинско месо?
क----आपको-सु-- क- म-ं--अच्-ा ल-ता--ै?
क्_ आ__ सु__ का मां_ अ__ ल__ है_
क-य- आ-क- स-अ- क- म-ं- अ-्-ा ल-त- ह-?
-------------------------------------
क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है?
0
k-a -ap-ko su-r----ma-ns ac----a la--ta-ha-?
k__ a_____ s___ k_ m____ a______ l_____ h___
k-a a-p-k- s-a- k- m-a-s a-h-h-a l-g-t- h-i-
--------------------------------------------
kya aapako suar ka maans achchha lagata hai?
Сакаш ли свинско месо?
क्या आपको सुअर का मांस अच्छा लगता है?
kya aapako suar ka maans achchha lagata hai?
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
म-झ---ा-स----ब--- कु---ा-िए
मु_ मां_ के बि_ कु_ चा__
म-झ- म-ं- क- ब-न- क-छ च-ह-ए
---------------------------
मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए
0
m-j----aa-- k--bi-a --ch- chaa--e
m____ m____ k_ b___ k____ c______
m-j-e m-a-s k- b-n- k-c-h c-a-h-e
---------------------------------
mujhe maans ke bina kuchh chaahie
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
मुझे मांस के बिना कुछ चाहिए
mujhe maans ke bina kuchh chaahie
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
म--- -क-था-- स--ज---------ए
मु_ ए_ था_ स___ चा__
म-झ- ए- थ-ल- स-्-ि-ा- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए
0
muj-e ---t-a-l-e ---j---an-c-a-h-e
m____ e_ t______ s________ c______
m-j-e e- t-a-l-e s-b-i-a-n c-a-h-e
----------------------------------
mujhe ek thaalee sabjiyaan chaahie
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
मुझे एक थाली सब्जियाँ चाहिए
mujhe ek thaalee sabjiyaan chaahie
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
मु-े-ऐ-ा-क-छ -ाहिए ज---्-ादा--मय न ले
मु_ ऐ_ कु_ चा__ जो ज्__ स__ न ले
म-झ- ऐ-ा क-छ च-ह-ए ज- ज-य-द- स-य न ल-
-------------------------------------
मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले
0
muj-- ---a-k-c-h ----hie ---j-a--a-samay na -e
m____ a___ k____ c______ j_ j_____ s____ n_ l_
m-j-e a-s- k-c-h c-a-h-e j- j-a-d- s-m-y n- l-
----------------------------------------------
mujhe aisa kuchh chaahie jo jyaada samay na le
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
मुझे ऐसा कुछ चाहिए जो ज्यादा समय न ले
mujhe aisa kuchh chaahie jo jyaada samay na le
Го сакате ли ова со ориз?
क्-- आपक- -ा--मे----व-----ि-?
क्_ आ__ सा_ में चा__ चा___
क-य- आ-क- स-थ म-ं च-व- च-ह-ए-
-----------------------------
क्या आपको साथ में चावल चाहिए?
0
k-a-a---k-----th---i-----ava- chaah--?
k__ a_____ s____ m___ c______ c_______
k-a a-p-k- s-a-h m-i- c-a-v-l c-a-h-e-
--------------------------------------
kya aapako saath mein chaaval chaahie?
Го сакате ли ова со ориз?
क्या आपको साथ में चावल चाहिए?
kya aapako saath mein chaaval chaahie?
Го сакате ли ова со тестенини?
क्-ा --को स-- मे---ू-ल्- चा--ए?
क्_ आ__ सा_ में नू___ चा___
क-य- आ-क- स-थ म-ं न-ड-्- च-ह-ए-
-------------------------------
क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए?
0
kya aap--o saat- --in -oo-al---ha--i-?
k__ a_____ s____ m___ n______ c_______
k-a a-p-k- s-a-h m-i- n-o-a-s c-a-h-e-
--------------------------------------
kya aapako saath mein noodals chaahie?
Го сакате ли ова со тестенини?
क्या आपको साथ में नूडल्स चाहिए?
kya aapako saath mein noodals chaahie?
Го сакате ли ова со компири?
क--ा --को--ाथ-मे- आ-- च--िए?
क्_ आ__ सा_ में आ_ चा___
क-य- आ-क- स-थ म-ं आ-ू च-ह-ए-
----------------------------
क्या आपको साथ में आलू चाहिए?
0
k----apak--sa--h -ein--a-o--ch-ahi-?
k__ a_____ s____ m___ a____ c_______
k-a a-p-k- s-a-h m-i- a-l-o c-a-h-e-
------------------------------------
kya aapako saath mein aaloo chaahie?
Го сакате ли ова со компири?
क्या आपको साथ में आलू चाहिए?
kya aapako saath mein aaloo chaahie?
Ова не ми е вкусно.
म-झे-पस-द -ह-ं आ-ा
मु_ प__ न_ आ_
म-झ- प-ं- न-ी- आ-ा
------------------
मुझे पसंद नहीं आया
0
m---- ----nd n--in -a-a
m____ p_____ n____ a___
m-j-e p-s-n- n-h-n a-y-
-----------------------
mujhe pasand nahin aaya
Ова не ми е вкусно.
मुझे पसंद नहीं आया
mujhe pasand nahin aaya
Јадењето е студено.
खा-ा ठ-्ड- -ै
खा_ ठ__ है
ख-न- ठ-्-ा ह-
-------------
खाना ठण्डा है
0
k-a-n-----n----ai
k_____ t_____ h__
k-a-n- t-a-d- h-i
-----------------
khaana thanda hai
Јадењето е студено.
खाना ठण्डा है
khaana thanda hai
Јас ова не го нарачав.
म-ंन--य- -ह-ं --गवा-ा -ा
मैं_ य_ न_ मं___ था
म-ं-े य- न-ी- म-ग-ा-ा थ-
------------------------
मैंने यह नहीं मंगवाया था
0
ma---- -ah ----n -a-g-vaaya--ha
m_____ y__ n____ m_________ t__
m-i-n- y-h n-h-n m-n-a-a-y- t-a
-------------------------------
mainne yah nahin mangavaaya tha
Јас ова не го нарачав.
मैंने यह नहीं मंगवाया था
mainne yah nahin mangavaaya tha