ഹായ്!
გამ-რ-ობა!
გამარჯობა!
გ-მ-რ-ო-ა-
----------
გამარჯობა!
0
g-ma--oba!
gamarjoba!
g-m-r-o-a-
----------
gamarjoba!
ഹായ്!
გამარჯობა!
gamarjoba!
ശുഭദിനം!
გამარჯ-ბ-!
გამარჯობა!
გ-მ-რ-ო-ა-
----------
გამარჯობა!
0
gam---o--!
gamarjoba!
g-m-r-o-a-
----------
gamarjoba!
ശുഭദിനം!
გამარჯობა!
gamarjoba!
എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
რ-გო---არ?
როგორ ხარ?
რ-გ-რ ხ-რ-
----------
როგორ ხარ?
0
rog-- --ar?
rogor khar?
r-g-r k-a-?
-----------
rogor khar?
എന്തൊക്കെയുണ്ട്?
როგორ ხარ?
rogor khar?
നിങ്ങൾ യൂറോപ്പിൽ നിന്നാണോ?
ევრ-პ--ი ხ-რთ?
ევროპელი ხართ?
ე-რ-პ-ლ- ხ-რ-?
--------------
ევროპელი ხართ?
0
e-rop-el--k-a--?
evrop'eli khart?
e-r-p-e-i k-a-t-
----------------
evrop'eli khart?
നിങ്ങൾ യൂറോപ്പിൽ നിന്നാണോ?
ევროპელი ხართ?
evrop'eli khart?
നിങ്ങൾ അമേരിക്കയിൽ നിന്നാണോ?
ა-ერ-კ-ლ- ხ---?
ამერიკელი ხართ?
ა-ე-ი-ე-ი ხ-რ-?
---------------
ამერიკელი ხართ?
0
a-e---'eli --art?
amerik'eli khart?
a-e-i-'-l- k-a-t-
-----------------
amerik'eli khart?
നിങ്ങൾ അമേരിക്കയിൽ നിന്നാണോ?
ამერიკელი ხართ?
amerik'eli khart?
നിങ്ങൾ ഏഷ്യയിൽ നിന്നാണോ?
ა-ი-ლი ხ-რ-?
აზიელი ხართ?
ა-ი-ლ- ხ-რ-?
------------
აზიელი ხართ?
0
azie-i -ha-t?
azieli khart?
a-i-l- k-a-t-
-------------
azieli khart?
നിങ്ങൾ ഏഷ്യയിൽ നിന്നാണോ?
აზიელი ხართ?
azieli khart?
ഏത് ഹോട്ടലിലാണ് നിങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത്?
რომ----ა--უმრ-შ--ცხ-ვ-ობ-?
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ?
რ-მ-ლ ს-ს-უ-რ-შ- ც-ო-რ-ბ-?
--------------------------
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ?
0
r-mel---s-'u---s-i-t---ov-obt?
romel sast'umroshi tskhovrobt?
r-m-l s-s-'-m-o-h- t-k-o-r-b-?
------------------------------
romel sast'umroshi tskhovrobt?
ഏത് ഹോട്ടലിലാണ് നിങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത്?
რომელ სასტუმროში ცხოვრობთ?
romel sast'umroshi tskhovrobt?
എത്ര നാളായി ഇവിടെ വന്നിട്ട്?
რ-მ-----ხანი--რაც--ქ -არ-?
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ?
რ-მ-ე-ი ხ-ნ-ა რ-ც ა- ხ-რ-?
--------------------------
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ?
0
r--d--i--hani- --ts--k---a--?
ramdeni khania rats ak khart?
r-m-e-i k-a-i- r-t- a- k-a-t-
-----------------------------
ramdeni khania rats ak khart?
എത്ര നാളായി ഇവിടെ വന്നിട്ട്?
რამდენი ხანია რაც აქ ხართ?
ramdeni khania rats ak khart?
നിങ്ങൾ എത്ര നേരം താമസിക്കുന്നു?
რა--ენი ხ-ით ---ბით?
რამდენი ხნით რჩებით?
რ-მ-ე-ი ხ-ი- რ-ე-ი-?
--------------------
რამდენი ხნით რჩებით?
0
ramd--i-khn---rche--t?
ramdeni khnit rchebit?
r-m-e-i k-n-t r-h-b-t-
----------------------
ramdeni khnit rchebit?
നിങ്ങൾ എത്ര നേരം താമസിക്കുന്നു?
რამდენი ხნით რჩებით?
ramdeni khnit rchebit?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ?
მოგ-ონთ-აქ?
მოგწონთ აქ?
მ-გ-ო-თ ა-?
-----------
მოგწონთ აქ?
0
m--t-'o-----?
mogts'ont ak?
m-g-s-o-t a-?
-------------
mogts'ont ak?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഇഷ്ടമാണോ?
მოგწონთ აქ?
mogts'ont ak?
നീ അവധിയിലാണോ?
ა- --ე-უ--ბა გაქვ-?
აქ შვებულება გაქვთ?
ა- შ-ე-უ-ე-ა გ-ქ-თ-
-------------------
აქ შვებულება გაქვთ?
0
ak-shv---l-ba-g-kvt?
ak shvebuleba gakvt?
a- s-v-b-l-b- g-k-t-
--------------------
ak shvebuleba gakvt?
നീ അവധിയിലാണോ?
აქ შვებულება გაქვთ?
ak shvebuleba gakvt?
എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ സന്ദർശിക്കൂ!
მესტუ---- როგ-რ--!
მესტუმრეთ როგორმე!
მ-ს-უ-რ-თ რ-გ-რ-ე-
------------------
მესტუმრეთ როგორმე!
0
m-st---re--r------!
mest'umret rogorme!
m-s-'-m-e- r-g-r-e-
-------------------
mest'umret rogorme!
എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നെ സന്ദർശിക്കൂ!
მესტუმრეთ როგორმე!
mest'umret rogorme!
ഇതാ എന്റെ വിലാസം.
ეს--ე-ი--ისა-ა-თი-.
ეს ჩემი მისამართია.
ე- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-.
-------------------
ეს ჩემი მისამართია.
0
es---em-----------a.
es chemi misamartia.
e- c-e-i m-s-m-r-i-.
--------------------
es chemi misamartia.
ഇതാ എന്റെ വിലാസം.
ეს ჩემი მისამართია.
es chemi misamartia.
നാളെ നിന്നെ കാണാം?
ხვა- --ვ---ე-ით?
ხვალ შევხვდებით?
ხ-ა- შ-ვ-ვ-ე-ი-?
----------------
ხვალ შევხვდებით?
0
khval-s-e--h-d-bi-?
khval shevkhvdebit?
k-v-l s-e-k-v-e-i-?
-------------------
khval shevkhvdebit?
നാളെ നിന്നെ കാണാം?
ხვალ შევხვდებით?
khval shevkhvdebit?
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പദ്ധതികളുണ്ട്.
ვ-უხ-არ, მა--ა---კვ-----გეგმ----ღა-.
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც.
ვ-უ-ვ-რ- მ-გ-ა- უ-ვ- დ-ვ-ე-მ- რ-ღ-ც-
------------------------------------
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც.
0
vt-'---v-r- ---ram ---ve -a-g-gm--r-gh---.
vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
v-s-u-h-a-, m-g-a- u-'-e d-v-e-m- r-g-a-s-
------------------------------------------
vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് പദ്ധതികളുണ്ട്.
ვწუხვარ, მაგრამ უკვე დავგეგმე რაღაც.
vts'ukhvar, magram uk've davgegme raghats.
ബൈ!
კა-გ--!
კარგად!
კ-რ-ა-!
-------
კარგად!
0
k'arg-d!
k'argad!
k-a-g-d-
--------
k'argad!
വിട!
ნ--ვამდი-!
ნახვამდის!
ნ-ხ-ა-დ-ს-
----------
ნახვამდის!
0
na-h---d--!
nakhvamdis!
n-k-v-m-i-!
-----------
nakhvamdis!
വിട!
ნახვამდის!
nakhvamdis!
ഉടൻ കാണാം!
დროე-ი-!
დროებით!
დ-ო-ბ-თ-
--------
დროებით!
0
dro---t!
droebit!
d-o-b-t-
--------
droebit!
ഉടൻ കാണാം!
დროებით!
droebit!