വാക്യപുസ്തകം

ml At the restaurant 1   »   ka რესტორანში 1

29 [ഇരുപത്തൊമ്പത്]

At the restaurant 1

At the restaurant 1

29 [ოცდაცხრა]

29 [otsdatskhra]

რესტორანში 1

[rest'oranshi 1]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Georgian കളിക്കുക കൂടുതൽ
മേശ സൗജന്യമാണോ? მა-იდა --ვ-სუფ--ი-? მაგიდა თავისუფალია? მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ------------------- მაგიდა თავისუფალია? 0
magida---vis------? magida tavisupalia? m-g-d- t-v-s-p-l-a- ------------------- magida tavisupalia?
എനിക്ക് മെനു വേണം. მ--იუ მინდ-, თ--შე--ლ--ა. მენიუ მინდა, თუ შეიძლება. მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- მენიუ მინდა, თუ შეიძლება. 0
m-n-u mi-----t- --e-dz---a. meniu minda, tu sheidzleba. m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-. --------------------------- meniu minda, tu sheidzleba.
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് ശുപാർശ ചെയ്യാൻ കഴിയുക? რას-მ---ე--? რას მირჩევთ? რ-ს მ-რ-ე-თ- ------------ რას მირჩევთ? 0
r---mi-c---t? ras mirchevt? r-s m-r-h-v-? ------------- ras mirchevt?
എനിക്ക് ഒരു ബിയർ വേണം. ე-თი-ლუდი,--უ-შეი---ბ-. ერთი ლუდი, თუ შეიძლება. ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ლუდი, თუ შეიძლება. 0
er-----di,-tu-sh--d-l---. erti ludi, tu sheidzleba. e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti ludi, tu sheidzleba.
എനിക്ക് ഒരു മിനറൽ വാട്ടർ വേണം. ერ-ი-მ-ნ-რ---რ ----ი, -უ -ე------. ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება. ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება. 0
ert- -i--r-lu---s-qali-------e---l---. erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba. e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ച് ജ്യൂസ് വേണം. ერთი -ო-თ-ხლ-ს -ვე--- თ---ეი--ებ-. ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება. ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება. 0
er-i -ort-----s------ni, -u sh--dz-e--. erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba. e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. --------------------------------------- erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
ഒരു കാപ്പി കുടിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ე-თი ყავ-,--- -ე-ძ-ება. ერთი ყავა, თუ შეიძლება. ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ყავა, თუ შეიძლება. 0
e--i --va--t------dz----. erti qava, tu sheidzleba. e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti qava, tu sheidzleba.
എനിക്ക് പാൽ ചേർത്ത കാപ്പി വേണം. რძი---ყ--ა--დ----ვდი. რძიან ყავას დავლევდი. რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-. --------------------- რძიან ყავას დავლევდი. 0
rdzi-- q-va- -a-----i. rdzian qavas davlevdi. r-z-a- q-v-s d-v-e-d-. ---------------------- rdzian qavas davlevdi.
പഞ്ചസാര കൂടെ, ദയവായി. შ-ქრ--, თ- ---ძ-ე-ა! შაქრით, თუ შეიძლება! შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-! -------------------- შაქრით, თუ შეიძლება! 0
sha--it, -u s-e--z-eb-! shakrit, tu sheidzleba! s-a-r-t- t- s-e-d-l-b-! ----------------------- shakrit, tu sheidzleba!
എനിക്ക് ഒരു ചായ വേണം. ე-თ- --ი- თ--შეი----ა. ერთი ჩაი, თუ შეიძლება. ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------- ერთი ჩაი, თუ შეიძლება. 0
ert----a---tu-sh-id---ba. erti chai, tu sheidzleba. e-t- c-a-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti chai, tu sheidzleba.
എനിക്ക് നാരങ്ങ ചേർത്ത ചായ വേണം. მ- მი-და-ჩა--ლ---ნით. მე მინდა ჩაი ლიმონით. მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ- --------------------- მე მინდა ჩაი ლიმონით. 0
m- minda------li-onit. me minda chai limonit. m- m-n-a c-a- l-m-n-t- ---------------------- me minda chai limonit.
എനിക്ക് പാലിൽ ചായ വേണം. მ- მ--დ---აი---ით. მე მინდა ჩაი რძით. მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-. ------------------ მე მინდა ჩაი რძით. 0
m---i-da -hai-r-zi-. me minda chai rdzit. m- m-n-a c-a- r-z-t- -------------------- me minda chai rdzit.
സിഗരറ്റ് കിട്ടിയോ? ს--არეტ--ხომ -------თ? სიგარეტი ხომ არ გაქვთ? ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ---------------------- სიგარეტი ხომ არ გაქვთ? 0
siga------k-o--a---ak--? sigaret'i khom ar gakvt? s-g-r-t-i k-o- a- g-k-t- ------------------------ sigaret'i khom ar gakvt?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ഒരു ആഷ്‌ട്രേ ഉണ്ടോ? გაქვთ-საფერ---? გაქვთ საფერფლე? გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
g--v---ap-rple? gakvt saperple? g-k-t s-p-r-l-? --------------- gakvt saperple?
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ ലൈറ്റുണ്ടോ? გ---- ცე-ხლი? გაქვთ ცეცხლი? გ-ქ-თ ც-ც-ლ-? ------------- გაქვთ ცეცხლი? 0
ga-----se-s----? gakvt tsetskhli? g-k-t t-e-s-h-i- ---------------- gakvt tsetskhli?
എനിക്ക് ഒരു നാൽക്കവല നഷ്ടമായി. მე-ა---აქვს-ჩა--ალი. მე არ მაქვს ჩანგალი. მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი- -------------------- მე არ მაქვს ჩანგალი. 0
me-a- --k-s---a-g---. me ar makvs changali. m- a- m-k-s c-a-g-l-. --------------------- me ar makvs changali.
എനിക്ക് ഒരു കത്തി നഷ്ടപ്പെട്ടു. მე--რ მ-ქვს დ---. მე არ მაქვს დანა. მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-. ----------------- მე არ მაქვს დანა. 0
me a- -a--- d--a. me ar makvs dana. m- a- m-k-s d-n-. ----------------- me ar makvs dana.
എനിക്ക് ഒരു സ്പൂൺ നഷ്ടമായി. მ- -რ-მა-ვ------ი. მე არ მაქვს კოვზი. მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი- ------------------ მე არ მაქვს კოვზი. 0
m--ar--a-vs---ovz-. me ar makvs k'ovzi. m- a- m-k-s k-o-z-. ------------------- me ar makvs k'ovzi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -