Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Вр----- --ре ---еби -е би-е по-об-о.
В------ у--- м----- ќ- б--- п-------
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
V--em---- oo-r-- m--y-b- ---- -id-----dobro.
V-------- o----- m------ k--- b---- p-------
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Kanskje det blir bedre vær i morgen.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Hvordan vet du det?
О- -а-е го з-а--е--оа?
О- к--- г- з----- т---
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
Od---dy--g---z--yet-e ---?
O- k---- g-- z------- t---
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Hvordan vet du det?
Од каде го знаете тоа?
Od kadye guo znayetye toa?
Jeg håper at det blir bedre.
Се ----в-м--д-ка--- ---е -одо-ро.
С- н------- д--- ќ- б--- п-------
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
Sy---a--evam- dyek- ---- --dye -od---o.
S-- n-------- d---- k--- b---- p-------
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Jeg håper at det blir bedre.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Han kommer helt sikkert.
Т-ј -- --јд- со------игур-о.
Т-- ќ- д---- с----- с-------
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
T-ј kj---d-ј-ye so-y--- -ig--o-no.
T-- k--- d----- s------ s---------
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Han kommer helt sikkert.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Er det sikkert?
Си----- -и е-то-?
С------ л- е т---
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
S---o--no li -e t-a?
S-------- l- y- t---
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Er det sikkert?
Сигурно ли е тоа?
Siguoorno li ye toa?
Jeg vet at han kommer.
Ја--з-а---д------ј--е -о-д-.
Ј-- з---- д--- т-- ќ- д-----
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
Ј-s z-am,-dyek- t-- kjy- d--d--.
Ј-- z---- d---- t-- k--- d------
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Jeg vet at han kommer.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Han ringer sikkert.
Т---си-ур-о----с-----и.
Т-- с------ ќ- с- ј----
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
T-ј--ig-oorno-kj-- -y- ј--i.
T-- s-------- k--- s-- ј----
T-ј s-g-o-r-o k-y- s-e ј-v-.
----------------------------
Toј siguoorno kjye sye јavi.
Han ringer sikkert.
Тој сигурно ќе се јави.
Toј siguoorno kjye sye јavi.
Virkelig?
На-ис-ина?
Н---------
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
N--is--na?
N---------
N-v-s-i-a-
----------
Navistina?
Virkelig?
Навистина?
Navistina?
Jeg tror (at) han ringer.
Мислам, д--- --ј-ќе--е ја-и.
М------ д--- т-- ќ- с- ј----
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
Mi-la----y--- --ј -j-- --- јa--.
M------ d---- t-- k--- s-- ј----
M-s-a-, d-e-a t-ј k-y- s-e ј-v-.
--------------------------------
Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
Jeg tror (at) han ringer.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Mislam, dyeka toј kjye sye јavi.
Vinen er sikkert gammel.
В---то си-ур-о - с--ро.
В----- с------ е с-----
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
V--ot- -i-uo-rno--- st--o.
V----- s-------- y- s-----
V-n-t- s-g-o-r-o y- s-a-o-
--------------------------
Vinoto siguoorno ye staro.
Vinen er sikkert gammel.
Виното сигурно е старо.
Vinoto siguoorno ye staro.
Vet du det med sikkerhet?
Г- --ае---л- -оа ---с-гу---ст?
Г- з----- л- т-- с- с---------
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
G-- z-aye-y- li --- s------oorn--t?
G-- z------- l- t-- s- s-----------
G-o z-a-e-y- l- t-a s- s-g-o-r-o-t-
-----------------------------------
Guo znayetye li toa so siguoornost?
Vet du det med sikkerhet?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Guo znayetye li toa so siguoornost?
Jeg antar at den er gammel.
Пр-т--с------м, ---а-- -тар-.
П-------------- д--- е с-----
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
P--etp-st-vo--a-,--ye-- ye---a--.
P---------------- d---- y- s-----
P-y-t-o-t-v-o-a-, d-e-a y- s-a-o-
---------------------------------
Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
Jeg antar at den er gammel.
Претпоставувам, дека е старо.
Pryetpostavoovam, dyeka ye staro.
Sjefen vår ser flott ut.
Нашио- ш-- изг---а д-б-о.
Н----- ш-- и------ д-----
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
N-shi-t--h--f izg-l---a-do-r-.
N------ s---- i-------- d-----
N-s-i-t s-y-f i-g-l-e-a d-b-o-
------------------------------
Nashiot shyef izgulyeda dobro.
Sjefen vår ser flott ut.
Нашиот шеф изгледа добро.
Nashiot shyef izgulyeda dobro.
Synes du?
Мис--те?
М-------
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
M-sli---?
M--------
M-s-i-y-?
---------
Mislitye?
Synes du?
Мислите?
Mislitye?
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
М-с-ам,-дека---ј-и-------дури -н-гу ----о.
М------ д--- т-- и------ д--- м---- д-----
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
Mi-l-m- -y----t-ј-izg-ly-da-d---- mn-gu-o do--o.
M------ d---- t-- i-------- d---- m------ d-----
M-s-a-, d-e-a t-ј i-g-l-e-a d-o-i m-o-u-o d-b-o-
------------------------------------------------
Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
Jeg synes at han ser veldig flott ut.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Mislam, dyeka toј izgulyeda doori mnoguoo dobro.
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Ш--о- с--урно-и-а--ев-јка.
Ш---- с------ и-- д-------
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
Sh---o-----u---n---ma---e-o--a.
S------ s-------- i-- d--------
S-y-f-t s-g-o-r-o i-a d-e-o-k-.
-------------------------------
Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
Sjefen har sikkert en kjæreste.
Шефот сигурно има девојка.
Shyefot siguoorno ima dyevoјka.
Tror du det?
Веру-ат--ли н-вис-ин-?
В------- л- н---------
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
V-er-o--t---l- ---i--i-a?
V---------- l- n---------
V-e-o-v-t-e l- n-v-s-i-a-
-------------------------
Vyeroovatye li navistina?
Tror du det?
Верувате ли навистина?
Vyeroovatye li navistina?
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Со---- - ---но--д--- т---им- --в--ка.
С----- е м----- д--- т-- и-- д-------
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
So--em- -e-m--no----ek- -oј-i-- d--v--ka.
S------ y- m----- d---- t-- i-- d--------
S-s-e-a y- m-ʐ-o- d-e-a t-ј i-a d-e-o-k-.
-----------------------------------------
Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.
Det er godt mulig at han har en kjæreste.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.